Download  Print this page

Repuestos - Frigidaire 27” Use And Care Manual

27” (69 cm) wide laundry center
Hide thumbs

Advertisement

Table of Contents
.
7 . CONEXIÓN DEL GAS (Secadoras a gas solamente)
a. Saque la tapa de embarque de la tubería de gas de la
secadora situada en la parte trasera.
NOTA: NO conecte la lavandería al suministro de propano, sin
primero instalar el juego de conversión a propano. El juego de
conversión a propano debe ser instalado por un técnico de gas
calificado.
b.Conecte una tubería semirígida de 1/2" (1,27 cm) D.I. o
una tubería aprobada, desde la línea de suministro de
gas a la tubería de 3/8" (0,96 cm) ubicada en la parte
trasera de la secadora. Utilice un reductor de 1/2" (1,27
cm) a 3/8" (0,96 cm) para la conexión. Aplique un sellador
de roscas de uso aprobado, resistente a la corrosión de
los gases licuados, en todas las uniones de la tubería.
c.
Abra la válvula de cierre en la tubería de suministro de
gas.
d.
Pruebe todas las conexiones aplicando con una
escobilla una solución jabonosa.
NUNCA UTILICE UNA LLAMA ABIERTA PARA DETECTAR
FUGAS DE GAS.
8. Forme una "U" en el extremo del tubo de drenage co el
tubo señalando hacia el drenaje. Coloque el extremo
formado del tubo de drenaje en lavadero or una tubería
vertical y fíjelo con su sujetacables incluido en el paquete.
SI NO SE SIGUEN LAS INSTRUCCIONES ANTERIORE, EL
SIFON SACARA EL AGUA DE LA LAVADORA.
9. Saque los dos (2) tornillos que sujen el panel de acceso de
lantero de la secadora al gabinete de la secadora. Levante
el panel hasta que las lengüetas se desenganchen del
gabinet saque el panel y colóque lo a un lado.
Atadura
de
alambre
Tornillos del
panle de
acceso
10. Conecte el ducto de escapeal sistema de escape exterior. Utilice
cinta para obturar todas as uniones.
11.Conecte el cordón eléctrico a un tomacorriente puesto a tierra.
NOTA: Asegúrese de que la corriente esté desconectada en el
disyuntor/caja de fusibles, antes de conectar el cordón eléctrico
en el tomacorriente.
12.Conecte la corriente en el disyuntor/caja de fusibles.
Antes de poner en funcionamiento la
secadora, asegúrese de que no haya materiales combustibles,
gasolina y otros vapores inflamables cerca de la secadora.
Además asegúrese de que no haya nada (tal como cajas, ropas,
etc.) que obstruya el flujo del aire de combustión y ventilación.
13. Vuelva a instalar el panel de acceso delantero de la seadora
14. Haga funcionar la secadora durante un ciclo completo para
comprobar su buen funcionamiento.
NOTA: En las secadoras a gas, antes de encender el quemador
es necesario purgar el aire de la tubería del gas. Si el quemador
no enciende dentro de 45 segundos, cuando la secadora se
enciende por primera vez, el interruptor de seguridad apagará
el quemador. Si ésto sucede, gire el contador de tiempo a la
posición "OFF" (apagado) y espere 5 minutos antes de intentar
encender la secadora nuevamente.
15.Si su lavandería no funciona, consulte la sección "Lista de
Control de Averías" que se encuentra en su Manual del
Usuario, antes de llamar para obtener servicio.
16.Conserve estas instrucciones cerca de la secadora para
referencia futura.
NOTA: Dentro de la consola de la secadora o debajo del panel
superior se encuentra un diagrama del cableado.
PIEZAS DE RECAMBIO
Si necesita obtener piezas de recambio para su secadora, póngase
en contacto con el distribuidor donde compró su secadora.
Cuando se reparan los controles, marque todos
los cables con etiquetas antes de desconectarlos. Cualquier error
de cableado puede causar una operación inadecuada y peligrosa.
Asegúrese de que la secadora funcione adecuadamente después
de repararla.
Destruya la caja de cartón, las bolsas de
plástico y la banda metálica después de haber desempacado el
centro de lavandería. Los niños pueden ponerse a jugar con ellos.
Las cajas de cartón cubiertas con alfombras, colchas o pedazos
de plástico pueden convertirse en cámaras sin aire y causar asfixia.
Elimine todos los materiales poniéndolos en la basura o fuera
del alcance de los niños.
Las instrucciones incluidas en este manual
y en el resto de la documentación que se entrega con la lavandería
no pueden cubrir todas las situaciones o condiciones posibles que
puedan presentarse. Por lo tanto, se DEBEN seguir prácticas
seguras y tener cuidado cuando se instala cualquier artefacto
doméstico.
Se obtiene el máximo de beneficios y resultadoscuando todas
las instrucciones de seguridad y defuncionamiento son
comprendidas y puestas en prácticade forma rutinaria cada
vez que se lava la ropa
20

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading

  Related Manuals for Frigidaire 27”