Page 1
FRT 450 A1 ® Ηλεκτρικό χλοοκοπτικό Electric Lawn Trimmer Translation of original operation manual Μετάφραση των αυθεντικών οδηγιών λειτουργίας...
Page 2
Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device. Πριν ξεκινήσετε την ανάγνωση, ανοίξτε τη σελίδα με τις εικόνες και εξοικειωθείτε με όλες τις λειτουργίες της συσκευής. GB / IE / CY Translation of original operation manual Page Σελίδα...
Before first using the machine, please read this instruction manual carefully, for your own safety and The trimmer is solely intended for cutting for the safety of others. Keep the grass and weeds in the garden and for manual in a safe place and pass it edge trimming. Any other use that is not on to any subsequent owner to en- specifically approved in these Instructions sure that the information contained can result in damage to the trimmer and therein is available at all times. give rise to serious danger for the user. The trimmer must only be used by adults. Young people aged 16 and over may only Content use the trimmer under adult supervision. The user or operator is responsible for ac- Use............5 cidents causing injury to other people or Safety.instructions........ 5 damage to property. Symbols on the trimmer ....6 The manufacturer cannot be held liable Symbols in the manual ..... 6 for damage when the trimmer is not used General safety instructions ....6 in conformity with its intended purpose or General.description....... 9 due to incorrect operation.
Symbols on the trimmer Symbols in the manual Caution! . Warning.symbols.with.informa- tion.on.damage.and.injury.pre- vention. Read the operating instructions carefully. Instruction symbols (the instruc- Wear eye and ear protection tion is explained at the place of the exclamation mark) with information Do not expose the equipment to on preventing damage. the damp. Do not work in the rain and do not cut wet grass. Help symbols with information on improving tool handling. Remove the plug from the mains. General safety instructions Immediately if the cable is dama- ged or cut. . Observe!.When.using.the.ma- chine,.please.observe.the.safety. Keep by-standers well away. They could be inju- instructions. red by flung out objects. Operating.the.trimmer The cutting head will con- tinue to rotate for a few CAUTION: How to avoid accidents seconds after the equip-...
Page 7
the equipment if they are in the vicinity. turned over or not in the correct work- ing position. • The protective devices and your per- sonal protective equipment will protect • Switch off the motor and disconnect yourself and other people and ensure the plug from the mains socket: - Whenever you are not using the that the equipment can be smoothly operated: equipment Always wear appropriate work clothes - If the equipment is left unattended and personal protective equipment! - When the equipment is being Always wear a face shield or goggles cleaned, maintained or is to be in- as well as ear defenders, boots or spected shoes with non-slip soles, strong long - When relocating the equipment - If the power or extension cable is trousers and work gloves. Never oper- ate the equipment while bare footed or damaged wearing sandals. - When you remove or exchange the cutting device or manually adjust the • Never use the equipment if it is dam- aged, incomplete or has been modified length of the cutting line without the approval of the manufac- •...
Page 8
CAUTION! The following states how aged during work, then instantly discon- damage to the equipment and possi- nect the power cable from the mains. ble injury to people can be avoided: DO NOT TOUCH THE POWER CABLE BEFORE IT HAS BEEN DISCON- Taking care of the equipment: NECTED FROM THE MAINS! • Ensure that the ventilation openings are • If the power cable for this equipment is not clogged. damaged, it must be replaced by the • Only use spare parts and accessories manufacturer, a customer service agent that have been supplied or recommend- of the same or a similarly qualified per- ed by the manufacturer. son in order to prevent hazards. • Never try to repair the equipment your- • Check that the mains voltage is the self. All work that has not been listed in same as indicated on the rating plate. these Instructions must only be carried • Wherever possible connect the equip- out by an authorised servicing agency. ment to a power socked with a residual- • Treat the equipment with the greatest current circuit breaker that has a rated care. Always keep the equipment clean current of not more than 30 mA.
General description • Lawn trimmer • Two-part protection cover The illustrations are on the • 3 cross recessed screws front fold-out page. • Spacing bow (flower protection) • Additional handle with screw Survey • 1 replacement string spool Assembling instructions 1 Upper handle 2 ON / OFF switch 3 Power cable Always disconnect the plug be- 4 Strain relief fore working on the trimmer and 5 Screw sleeve to adjust the wait until the cutting lines have length completely stopped. There is the 6 Telescopic tube danger of electric shock and the 7 Motor head possibility of injury by the cutting 8 Two-part protection cover lines.
. Dismantling.the.spacer: relief (4). 5. To remove the spacer, loosen 3. Connect the trimmer to the the 3 cross-head screws on the mains socket. protective cover (8) and remove 4. Ensure a safe stance and hold the protective cover and spacer the equipment firmly with both (10). hands. Do not deposit the cutting 6. Remount the protection cover head on the ground. (8). 5. To switch on depress the ON / OFF switch (2). Release the . . Mounting.the.additional.handle: switch to switch off. 1. Unscrew the screw (11) on the . After.the.trimmer.has.been. additional handle included in de- livery (12). switched.off.the.cutting.head.will. 2. Pull the ends of the additional continue.to.rotate.for.a.few.sec- onds..Keep.hands.and.feet.well. handle (12) apart and push this over the handle holder (16). away..There.is.the.danger.of.cut- 3. Screw on the additional handle ting.damage...
Adjusting.the.height: When.no.line.ends.are.visible: The telescopic tube enables you to adjust • Renew the line spool ( 15) (see the trimmer to your height. “Cleaning and maintenance”). Adjusting.the.line.length.manually: Release the screw sleeve. (5). Adjust the telescopic • Disconnect the plug from the mains tube (6) to the required socket! length and retighten the screw sleeve. Press the retaining head ( 14), re- lease it again and pull the ends of the Adjusting.the.spacing.bow.. cord out a little. Repeat this process (flower.protection): until the ends of the cord project a little The spacing bow keeps plants and stalks beyond the cord cutter ( 13). that are not to be cut away from the cut- Cutting grass ting lines. The spacing bow can be po- sitioned behind the spacing roll (parking position) when it is no longer required. WARNING..Danger.of.injury! • Do not cut moist or wet grass. If the spacing bow (10) is no longer • Before starting the trimmer check required, it can be pushed away back- that the cutting head will not wards (park position).
Cut the grass by • Ensure that the ventilation slots are swaying the trimmer always clean and free of grass. sideways to the right • Clean the trimmer with a soft brush or and left. Cut slowly, a cloth. keeping the appli- Exchanging the line spool ance inclined for- ward slightly when . Never.manipulate.the.cutting.de- cutting. Cut tall grass by a series of levels from vice.by.inserting.worn.out.original. top to bottom. or.alien.parts..Only.use.original. spare.parts..Never.use.metal.lines.. Cleaning and maintenance The.use.of.alien.parts.can.result.in. serious.personal.injury.and.cause. Always disconnect the plug from irreparable.damage.to.the.trimmer. and.the.guarantee.will.become. the mains socket before working on the trimmer. instantly.null.and.void. . Any.work.that.is.not.described. 1. Disconnect the plug from the in.these.Instructions.must.be.
Disposal and protection Replace string cutter of the environment . Check.the.line.cutter..Never. operate.the.trimmer.without.the. Dispose of the trimmer, its accessories line.cutter.or.if.the.line.cutter.is. and the packaging in an environment- defective..Replace.a.defective. friendly manner. thread.cutter..Risk.of.injury. Electrical appliances must not Wear protective gloves to avoid be disposed of with the domestic cuts. waste 1. Disconnect the mains plug. Hand in a redundant trimmer to a recy- 2. Unscrew the thread cutter ( 13) cling centre. The plastic and metals can from the protective cover ( then be sorted out and graded for recy- 3. Screw the new thread cutter onto the cling. Our Service Centre will be happy to protective cover. answer any questions in this respect. Defective units returned to us will be dis- Storage posed of for free. Technical data •...
measuring processes in accordance with phone, fax or e-mail, see p.33) if you EN 786, appendices D and E, were com- have a valid guarantee claim. They will pleted successfully. give you further information on return Technical and optical changes may be processing. undertaken in the course of further de- • Damage due to natural wear and tear, velopment without notice. All dimensions, overload or incorrect use is excluded references and information in this instruc- from the guarantee. Certain com- tion manual are therefore not guaranteed. ponents are subject to normal wear Legal claims made on the basis of the and tear and are excluded from the instruction manual can therefore not be guarantee. These include in particular: considered as valid. Line spool, cutting lines and line cutter The stated vibration emission value was provided that the claims are not traced measured in accordance with a standard back on material defects. testing procedure and may be used to • Furthermore, the prerequisite for guar- compare one power tool to another. antee services is that the references The stated vibration emission value may indicated in the operating instructions also be used for a preliminary exposure regarding cleaning and maintenance have been adhered to. assessment. • Damage, which has been caused from .
Trouble shooting Problem Possible.cause Remedy Clean spool ( 15) Spool ( 15) is dirty (see “Cleaning and maintenance“) Trimmer vibrates Exchange spool ( Spool ( 15) is defective (see “Cleaning and maintenance“) Check cable, line, plug; repair by No mains power qualified electrician Trimmer does not ON / OFF switch ( start defective Repair by After-Sales Service Worn carbon brushes Motor defective Lengthen cutting line (see “Operation”) Line spool ( 15) does not or exchange spool ( 15) have sufficient line Poor cutting per- (see “Cleaning and maintenance”) formance Line has not been conduct- Remove spool ( 15) and lace ed out of the spool line through opening outwards and 15) or only on one side return spool.
Σκοπός χρήσης H συσκευή είναι κατάλληλη μόνο για την κοπή γρασιδιού και ζιζανίων στον κήπο και κατά μήκος της περιμέτρου των μπο- στανιών. . Οποιαδήποτε άλλη χρήση, η οποία δεν - εγκρίνεται ρητά μέσα από τις οδηγίες αυτές, μπορεί να προκαλέσει ζημιές στη . συσκευή και να αποτελέσει σοβαρό κίνδυ- νο για το χρήστη. Η συσκευή προορίζεται Περιεχόμενα για χειρισμό από ενήλικα άτομα. Νεαρά άτομα κάτω των 16 ετών δεν επιτρέπεται Σκοπός.χρήσης........17 να χρησιμοποιούν τη συσκευή χωρίς επι- Υποδείξεις.ασφαλείας......17 τήρηση. Εικονοσύμβολα επάνω στη συσκευή . ..18 Ο χειριστής ή χρήστης είναι υπεύθυνος Σύμβολα στις οδηγίες ......18 για ατυχήματα και ζημιές άλλων ανθρώ- Γενικές υποδείξεις ασφαλείας ...18 πων ή των περιουσιών τους. Γενική.περιγραφή.........21 Ο κατασκευαστής δεν ευθύνεται για ζημιές...
Εικονοσύμβολα επάνω στη συ- Σύμβολα στις οδηγίες σκευή . Σύμβολα.κινδύνου.με.στοιχεία. Προσοχή! για.την.πρόληψη.προσωπικών. και.υλικών.ζημιών... Διαβάστε προσεκτικά ολόκληρη την οδηγία χειρισμού. Σύμβολο υποχρέωσης (στη θέση του συμβόλου έκτακτης ανάγκης επεξη- Φοράτε προστατευτικά ματιών και γείται η αντίστοιχη υποχρέωση) με ακοής στοιχεία για την πρόληψη ζημιών. Μην εκθέτετε τη συσκευή στην Σύμβολο υπόδειξης με πληροφορίες υγρασία. Μην εργάζεστε όταν βρέ- για τον καλύτερο χειρισμό της συ- χει και μην κόβετε υγρό γρασίδι. σκευής. Γενικές υποδείξεις ασφαλείας Βγάζετε αμέσως το φις από την πρίζα, αν το καλώδιο σύνδεσης . Προσοχή!.Kατά.τη.χρήση.της.μη- είναι φθαρμένο. χανής.να.ακολουθείτε.τις.υποδεί- Μην επιτρέπετε σε άλλα ξεις.ασφαλείας. πρόσωπα να πλησιάσουν. Υπάρχει κίνδυνος να τραυ- Εργασία.με.τη.συσκευή...
Page 19
• Κρατάτε τη συσκευή μακριά από ανθρώ- και τα πόδια, όταν ενεργοποιείτε τη συ- σκευή ή όταν δουλεύει ο κινητήρας. πους, κυρίως παιδιά, και κατοικίδια ζώα. Διακόπτετε την εργασία, αν βρίσκονται • Μην ενεργοποιείτε τη συσκευή όταν είναι κοντά άνθρωποι ή κατοικίδια ζώα. γυρισμένη ανάποδα ή όταν δε βρίσκεται σε θέση εργασίας. • Η προστατευτική διάταξη και ο προσω- πικός προστατευτικός εξοπλισμός προ- • Σβήνετε τον κινητήρα και βγάζετε το φις στατεύουν την υγεία τη δική σας και των από την πρίζα, όταν: άλλων και εξασφαλίζουν την απρόσκοπτη - δε χρησιμοποιείτε τη συσκευή, λειτουργία της συσκευής: - την αφήνετε χωρίς επιτήρηση, Χρησιμοποιείτε κατάλληλα ενδύματα - την καθαρίζετε, τη συντηρείτε ή πριν εργασίας και προσωπικό προστατευτικό από ενδεχόμενους ελέγχους, - τη μεταφέρετε από μια θέση σε άλλη, εξοπλισμό. Φοράτε πάντα προστατευτικά γυαλιά ή προστατευτικά ματιών, προστα- - το καλώδιο ρεύματος ή προέκτασης τευτικά ακοής, μπότες ή παπούτσια με είναι φθαρμένο, - όταν αφαιρείτε ή αντικαθιστάτε τη διά- αντιολισθητική σόλα, μακριά παντελόνια καθώς και γάντια εργασίας. Μη χρησιμο- ταξη κοπής, καθώς και όταν ρυθμίζετε...
Page 20
μη συμμόρφωσης με την υπόδειξη αυτή, κοπής ή μπουλόνια, ή αν τα παραπάνω είναι φθαρμένα ή ελαττωματικά. υφίσταται κίνδυνος πυρκαγιάς ή έκρηξης. • Φυλάσσετε τη συσκευή σε ένα ξηρό μέ- ρος και εκτός εμβέλειας των παιδιών. Ηλεκτρική.ασφάλεια: Προσοχή! Έτσι θα αποφύγετε ζημιές Προσοχή: Έτσι θα αποφύγετε ατυχή- στη συσκευή και ενδεχόμενες ζημιές ματα και τραυματισμούς οφειλόμενα σε πρόσωπα, που προκύπτουν από σε ηλεκτροπληξία: αυτές: • Κρατάτε τα καλώδια προέκτασης μακριά από τα κοπτικά εργαλεία. Να περιποιείστε τη συσκευή σας: • Πριν από κάθε χρήση να ελέγχετε το κα- Αν φθαρεί το καλώδιο κατά τη διάρκεια λώδιο και την επέκταση του καλωδίου για της χρήσης, απομονώστε το αμέσως ενδεχόμενες βλάβες και γήρανση. Μην από το δίκτυο. ΜΗΝ ΑΓΓΙΖΕΤΕ ΤΟ ΚΑ- χρησιμοποιείτε τη συσκευή όταν το καλώ- ΛΩΔΙΟ ΠΡΙΝ ΤΟ ΑΠΟΜΟΝΩΣΕΤΕ ΑΠΟ διο έχει υποστεί βλάβη ή φθορά. ΤΟ ΡΕΥΜΑ. • Φροντίστε να μην είναι βουλωμένες οι • Αν το καλώδιο ρεύματος της συσκευής αυ- οπές εξαερισμού. τής φθαρεί, πρέπει να αντικατασταθεί από • Χρησιμοποιείτε μόνο ανταλλακτικά και...
Περιγραφή λειτουργίας προέκτασης πρέπει να ανέρχεται τουλά- χιστον σε 2,5 mm . Ξετυλίγετε πάντα την μπομπίνα του καλωδίου εντελώς πριν τη Το κινούμενο με το χέρι, φορητό τρίμμερ χρήση. Ελέγχετε τα καλώδια για ενδεχό- διαθέτει ηλεκτροκινητήρα. μενες ζημιές. Ως διάταξη κοπής το τρίμμερ διαθέτει ένα • Ποτέ μην πατάτε το καλώδιο προέκτασης καρούλι διπλού νήματος. με ενεργοποιημένη συσκευή. Οδηγείτε Κατά το ξάκρισμα του γρασιδιού περιστρέ- πάντα το καλώδιο δικτύου πίσω από το φονται δύο νάιλον νήματα σε ένα επίπεδο χειριστή. παράλληλο προς το έδαφος. • Για την τοποθέτηση το καλωδίου προέ- Ένα επιπρόσθετο πλαίσιο διευκολύνει την κτασης χρησιμοποιείτε το προβλεπόμενο εργασία ειδικά κατά το ξάκρισμα ακμών. εξάρτημα ανάρτησης. Για την προστασία του χρήστη η συσκευή • Μη μεταφέρετε τη συσκευή κρατώντας είναι εξοπλισμένη με μια προστατευτική την από το καλώδιο. Μη χρησιμοποιείτε διάταξη που καλύπτει τη διάταξη κοπής. το καλώδιο για να τραβήξετε το φις από Για τη λειτουργία των εξαρτημάτων χειρι- την πρίζα. Προστατεύετε το καλώδιο από σμού ανατρέξτε στις παρακάτω περιγραφές. τη ζέστη, έλαια και αιχμηρές γωνίες. Παραδοτέα υλικά Γενική περιγραφή Βγάλτε τη συσκευή από τη συσκευασία...
Μπορείτε να τοποθετήσετε το προ- (16). στατευτικό κάλυμμα κατ΄επιλογή με 3. Βιδώστε την πρόσθετη χειρολα- ή χωρίς αποστάτη. βή (12) με την βίδα (11). Χειρισμός Τοποθέτηση.του.αποστάτη. (προαιρετικά): 1. Τοποθετήστε τον αποστάτη (10) . Προσοχή,.κίνδυνος.τραυματι- σμού!.Μη.χρησιμοποιείτε.τη. στον για το σκοπό αυτό προβλε- πόμενο οδηγό στην κεφαλή του συσκευή.χωρίς.προστατευτικό. κινητήρα (7). κάλυμμα..Πριν.από.κάθε.χρήση. . . Τοποθέτηση.του.προστατευτι- ελέγχετε.τη.συσκευή.ως.προς. κού.καλύμματος: τη.λειτουργικότητά.της..Προ- 2. Αναδιπλώστε το γκρίζο τμήμα σέξτε.ώστε.η.τάση.δικτύου.να. του προστατευτικού καλύμματος συμφωνεί.με.την.αναγραφόμενη. τάση.στην.πινακίδα.τύπου.της. (8) προς τα κάτω (βλέπε μικρή εικόνα). συσκευής..Κατά.την.εργασία.με. 3. Τοποθετήστε το προστατευτικό το.τρίμμερ.φοράτε.πάντα.προ- στατευτικά.ματιών. κάλυμμα στην κεφαλή του κινη- τήρα (7) (βλέπε θέση τοποθέτη- σης...
OFF (2). Για την απενεργοποίη- Χαλαρώστε τη βιδωτή ση αφήστε το διακόπτη να επα- κεφαλή (5). Φέρτε τον τηλε- νέλθει στην αρχική του θέση. σκοπικό σωλήνα (6) στο επι- θυμητό μήκος και ξαναβιδώστε γερά τη . Μετά.την.απενεργοποίηση.της. βιδωτή κεφαλή. συσκευής.η.κεφαλή.κοπής.συνε- χίζει.να.περιστρέφεται.για.μερικά. Ζυγός.τήρησης.απόστασης.(προστα- δευτερόλεπτα..Κρατάτε.τα.χέρια. σία.λουλουδιών): και.τα..πόδια.σας.μακριά..Υφί- Ο ζυγός τήρησης απόστασης κρατά μα- σταται.κίνδυνος.τραυματισμού. κριά από το κοπτικό νήμα φυτά και κορ- (κοπής). μούς που δεν προορίζονται για κοπή. Αν δε χρειάζεστε πια το ζυγό τήρησης από- . Ο.διακόπτης.ON/OFF.δεν.επι- στασης, μπορείτε να τον τοποθετήσετε τρέπεται.να.σταθεροποιείται..Αν. πίσω από τον κύλινδρο απόστασης (θέση ο.διακόπτης.υποστεί.ζημιά,.δεν. παρκαρίσματος). επιτρέπεται.να.εργαστείτε.περαι- τέρω.με.τη.συσκευή..Κίνδυνος. Εάν δεν χρειάζεστε πλέον τον απο- τραυματισμού,.αν.μετά.την.απε- στάτη (10), μπορείτε να τον σπρώξετε λευθέρωση.του.διακόπτη.ON/OFF. προς τα πίσω (θέση ακινητοποίησης). η.συσκευή.δεν.απενεργοποιηθεί. Εάν δεν χρησιμοποιείτε τον αποστά- τη, μπορείτε να τον αποσυναρμο- ΠΡΟΣΟΧΗ:.Καθαρίζετε τακτικά τον...
Αν.δεν.μπορείτε.να.δείτε.τα.άκρα.του. Κόβετε το γρασίδι νήματος: στρέφοντας τη συ- • Αντικαταστήστε το καρούλι νήματος σκευή δεξιά και 15) (βλέπε «Καθαρισμός και συ- αριστερά. Κόβετε ντήρηση»). σιγά σιγά και κρα- τάτε τη συσκευή Χειροκίνητη.ρύθμιση.μήκους.νήματος.: κεκλιμένη κατά • Βγάλτε το φις από την πρίζα! περ. 30° προς τα Κρατήστε πατημένο το κουμπί σταθε- εμπρός, κατά τη διάρκεια της κοπής. ροποίησης ( 14) στην κεφαλή κοπής Όταν το γρασίδι είναι ψηλό, κόβετέ το 13) και τραβήξτε και τα δύο νήματα κατά στρώσεις από πάνω προς τα κάτω. προς τα έξω. Καθαρισμός και Κοπή γρασιδιού συντήρηση Προσοχή,.κίνδυνος.τραυματι- Πριν από οποιαδήποτε εργασία σμού! στη συσκευή, αποσυνδέετε το φις • Μην κόβετε υγρό ή βρεγμένο από την πρίζα. γρασίδι. • Πριν την ενεργοποίηση της συ- .
τευτικό κάλυμμα ( 8) από γρασίδι και στερέωσης (19) του καλύμματος χώμα. να ταιριάζουν ακριβώς στις υπο- • Τηρείτε τη σχισμή εξαερισμού καθαρή δοχές της κεφαλής κοπής. Όταν και χωρίς γρασίδι. συμβαίνει αυτό, αντιλαμβάνεστε • Καθαρίζετε τη συσκευή με μια μαλακή με σιγουριά πως έχουν ασφαλίσει βούρτσα ή με ένα πανί. σωστά. 7. Κρατήστε πατημένο το κουμπί Αντικατάσταση καρουλιού νή- στερέωσης (14) και τραβήξτε τα ματος άκρα του νήματος τόσο πολύ προς τα έξω, ώστε να προεξέχουν . Μην.παραποιείτε.ποτέ.τη.διάταξη. από τον κόπτη νήματος (13). κοπής.χρησιμοποιώντας.φθαρμέ- Αλλαγή του κόφτη νήματος να.αυθεντικά.εξαρτήματα.ή.ξένα. εξαρτήματα..Χρησιμοποιείτε.απο- κλειστικά.αυθεντικά.ανταλλακτικά.. . Ελέγξτε.τον.κόπτη.νήματος..Σε. Μη.χρησιμοποιείτε.ποτέ.μεταλλι- καμία.περίπτωση.μη.χρησιμο- κά.νήματα..Η.χρήση.τέτοιων.μη. ποιείτε.τη.συσκευή.χωρίς.ή.με.
Τεχνικά στοιχεία εκτός εμβέλειας των παιδιών. • Μην εκθέτετε τη συσκευή για μεγάλα χρονικά διαστήματα στην άμεση ηλιακή Ηλεκτρικό.τρίμμερ.γρασιδιού...FRT.450.A1 ακτινοβολία. Ονομαστική τάση εισόδου ...230V~, 50 Hz • Μην τυλίγετε τη συσκευή σε πλαστικές Απόδοση ........450 W σακούλες γιατί μπορεί να σχηματιστεί Αριθμός στροφών ρελαντί ..10300 min υγρασία και μούχλα. Βάρος ..........2,2 kg • Μην ακουμπάτε τη συσκευή κάτω από Διπλό νήμα (υπεραυτόματο την πλευρά του προστατευτικού καλύμ- σύστημα) ..........2 x 5 m ματος ( 8). Καλύτερα κρεμάτε την Κύκλος κοπής Διπλό νήμα ... 290 mm από την επάνω λαβή ( 1), έτσι ώστε Ισχύς νήματος Διπλό νήμα ... 1,4 mm το προστατευτικό κάλυμμα να μην αγ- Κατηγορία προστασίας ....... γίζει άλλα αντικείμενα. Αλλιώς υπάρχει ......IP20 κίνδυνος να παραμορφωθεί το προστα- Στάθμη ηχητικής πίεσης...
H αφερόμενη τιμή μετάδοσης δόνησης . μετρήθηκε βάσει τυποποιημένης μεθόδου δοκιμής και μπορεί να χρησιμοποιηθεί για τη σύγκριση μίας ηλεκτρικής συσκευής με . μία άλλη. : Καρούλι Η αναφερόμενη τιμή μετάδοσης δόνησης νήματος, κοπτικό νήμα και κόπτης νή- μπορεί επίσης να χρησιμοποιηθεί και για ματος. αρχική εκτίμηση της έκθεσης. • . Προειδοποίηση: Η τιμή μετάδοσης της δόνησης . μπορεί να διαφέρει κατά την πραγ- • , ματική χρήση της ηλεκτρικής συ- σκευής από την αναφερόμενη τιμή, , ανάλογα με τον τρόπο χρήσης της. . Πρέπει να οριοσθούν μέτρα ασφαλεάις για , την προστασία του χειριστή βασιζόμενα σε , εκτίμηση της έκθεσης κατά τη διάρκεια των . πραγματικών συνθηκών χρήσης (εδώ να • ...
Ανίχνευση βλαβών Πρόβλημα Πιθανή.αιτία Παραμερισμός.βλαβών Το καρούλι είναι ( 15) Καθαρίστε το καρούλι ( 15) (βλ. βρώμικο «Καθαρισμός και συντήρηση» ) Η συσκευή δο- Αντικαταστήστε το καρούλι νείται Το καρούλι είναι ( 15) 15) (βλ. «Καθαρισμός και συντή- ελαττωματικό ρηση») Έλεγχος πρίζας, καλωδίων, αγωγών Έλλειψη τάσης δικτύου και φις, ενδεχομένως επισκευή από εξειδικευμένο ηλεκτρολόγο Ο διακόπτης ON/OFF Η συσκευή δεν 2) είναι ελαττωματικός παίρνει μπροστά Επισκευή μέσω της υπηρεσίας εξυ- Φθαρμένο καρβουνάκι πηρέτησης πελατών Ο κινητήρας είναι ελαττωμα- τικός Αν χρειαστεί, επιμηκύνετε το κοπτικό νήμα (βλέπε «Χειρισμός») Το καρούλι ( 15) νήματος Αντικαταστήστε το καρούλι ( 15) δεν έχει αρκετό νήμα (βλ. «Καθαρισμός και συντήρηση «) Κακή απόδοση...
Translation.of.the. . Μετάφραση.της. . original.EC.decla-. πρωτότυπης.Δήλωσης. . ration.of.conformity συμμόρφωσης.CE We hereby confirm that the FRT.450.A1.series.. Ηλεκτρικό.τρίμμερ.γρασιδιού τσάπά. Electric.lawn.trimmer FRT.450.A1 Serial number Αριθμός σειράς 201109000001-201201086031 201109000001-201201086031 conforms with the following applicable rel- ανταποκρίνεται στις ακόλουθες Οδηγίες της evant version of the EU guidelines: ΕΕ στην εκάστοτε ισχύουσα μορφή τους: 2006/42/EC.•.2004/108/EC.•.2000/14/EC.•.2005/88/EC In order to guarantee consistency, the follow- , ing harmonised standards as well as national standards and stipulations have been ap- - - plied: : EN.60335-1/A13:2008.•.EN.60335-2-91:2003.•.EN.62233:2008 EN.55014-1:2006.•.EN.55014-2/A1:2001+A2:2008 EN.61000-3-2:2006.•.EN.61000-3-3:2008.•.EN.786 We additionally confirm the following in ac- cordance with the 2000/14/EC emissions guideline: 2000/14EC: Sound power level:...
Grizzly Service-Center DES.UK.Ltd. Unit B7 Oxford Street Industrial Park Vulcan Road Bilston, West Midlands WV14 7LF Tel: 0870 787 6177 Tel from Ireland: 0044 870 787 6177 Fax: 0870 7876168 Fax from Ireland: 0044 870 787 6168 E-mail: grizzly@deslimited.com Houston.Service. 10-12, Thiatiron Str. 14231 N. Ionia - Athens Tel.: 0210 2790 865 Fax: 0210 2796 982 E-mail: akalothanasi@netone.gr K.S..Toolstore.Ltd. 9 C-D Daniel, Agiou Vasileiou 2045 Nicosia P.O. BOX 12021 2340 Strovolos Nicosia Tel.: 2232 1910 Tel.: 2232 1607 Fax: 2238 0473 E-mail: toolstore@cytanet.com.cy 2011-10-20_rev02_gs...
Page 34
IAN 68693 Grizzly Gartengeräte GmbH & Co. KG Am Gewerbepark 2 D-64823 Groß-Umstadt Last Information Update · Έκδοση των πληροφοριών: 10 / 2011 Ident.-No.: 72020735102011 - GB - IE - CY...
Need help?
Do you have a question about the FRT 450 A1 and is the answer not in the manual?
Questions and answers