Yamaha A-S700 Owner's Manual page 23

Yamaha a-s700 integrated amplifier owner's manual
Hide thumbs Also See for A-S700:
Table of Contents

Advertisement

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~MMMMMM~~~MMMMMMM~~~~~~~~~M~
~
~
~
~
~;i
l~i\KtANJrliE
lDJES i\JJ>JPA[{JE:JrLS
!ti
t~:
~ §vr.lE~:RE/C
JPll[(()1\T}[QtlJf1:§
YAJYJLAJIA
~
t~~
~
~
t{:
Yamaha Canada Musique Llee., garantit
a
l'acheteur original ses appareils stereophoniques contre LOutes
t~:
~
~
~.~
d6feClLiosites de materiaux et de main-d'ccuvre, scion les conditions ci-dcssous:
~.~
~
~
t~:
Appareils
Duree de validite de la garantie it
t{:
t~:
partir de la date d'achat originale
~~
t~:
*
Recepteurs. Amplificaleurs, Syntonialeurs. Lecteurs de disque
~?:
t~:
compact, Processeurs de signaux (DSP. G. EQ). Mini-Systemes. Haut-parleurs. Projecteur
2 annees
t~:
~:
*
Haut-parleurs amplifies et systemes de haut-parleurs achetes individuellement.
t~
t~~
en paire ou coml1le partie d'un systcme integre ou prel i\ utiliseI'
'2 annees
t~:
t~:
*
Controleur Tactile du panneau. CDR. Lecteurs de disque BLU·RA Y. DVD. Graveur DVD. Support Plafonnier du Projeclcur.
t~:
t~:
Ensemble
(Sr.l'thlll')
de cinema maison (recepteur el ampliricateur combines dans un mellle boitier avec lecleur DVD ou
~:
t1
lecteur/cnree"istreur et ensemble de haut-parleurs inclus. Ecran it plasma, Ecran mural it plasma Casque d'ecoutc ........ I an nee
t1
$
~
~.~
*
Systemes integres (recepteur ou alllplilicateur combine ou sur Ie l11el11e bali qu' un lecteur CD ou DVD) ..... I annee
~.~
~
M
",.~
*
Haut-parleurs multimedias amplifies
I annee
~
~
~;:
*
Cartouche a Lampe pour Ie Projecteur
180 jours
~;~
~
~
~
~
~;~
Sous reserve des conditions stipulees ci-apres, Yamaha Canada Musique Llee., s'engage it reparer
~;~
~1
gratuitement, incluant les pieces et la main-d'feuvre, ses apparcils stereophoniques devenant defectueux au
t~i
~~:
cours de la duree de la garantie applicable.
~:
~
~
t~:
CONDITIONS:
~~
t~:
I. Les appareils defectueux doivent etre retournes. accol1lpagnes d'une description complete de la
~:
~{:
dCfectuosite et la facture d'achat.
a
un centre de service Yamaha autorise.
~~:
t~:
2. Le transport, l'el1lballage et I'assurance sont
a
la charge du proprielaire.
r.~
a
~.~
3. La presente garantie nc s'elend pas
a
I'entretien normal des appareils et est assujettic
il
leur mainticn
"
~
~
t{:
en bon etat, conformement au mode d'entretien reproduit dans Ie manuel d'instructions.
t~
t~:
4. Exclus de la prcsente garanlie:
~~:
t~:
a) les dommages materiaux resultant d'un abus d'emploi;
~:
t{:
b) les avaries survenues en cours d'expedition;
t~:
t{:
cj les elements exigeant un entretien periodique, par exemple les ampoules, les courroies
:;:
~
}.~
d'entrainement, Ie nettoyage des tetes enregistreuses et la lubritlcation;
M
~
t~:
dj Ie grillage des bobines mobiles aux haut-parleurs des mediums et des aigus (entraines par Ie
t~:
t~:
fonctionnement des amplilicateurs au-dela de la puissance nominale);
~:
t~~
e)
Ie
grillage des bohines mobiles aux haut-parleurs des graves (resultant d'une suralimentation dcs
:;:
~:
haut-parleurs par Icur fonctionncment
il
des niveaux d'alimentation superieurs
il
leur capacite):
t~:
~:
f)
les verifications de rendement:
t~:
~
~
~.~
g) les tils d'interconnexion et les antennes FM;
~,~
~
~
",.~
h) les fusihles qui brOlent par suite d'une utilisation incorrecte.
"'~~
~:'<:
~~
t~:
5. Cette garantie ne couvre pas les produits qui ont etc alteres ou repares autre que par un centre de
t~~
~~
service autorise Yamaha Audio, ou les appareils dont la marque de fabrique, Ie nom du fabricant, Ie
t~~
~:
numero de modCle et Ie numero de scrie ont cte alteres ou enleves.
~~~
~:
6. LA GARANTIE NE COUVRE QUE LES APPAREILS A L'ETAT NEUF VENDUS PAR DES
t~:
~
~
M
CO CESSIONNAIRES AUTORISES DE YAMAHA AUDIO AU CANADA, SOUS RESERVE
b'.~
~
~
~;~
QUE L'ACHETEUR ORIGINAL EN FASSE UNE UTILISATION NORMALE.
~;~
~:~
7
La !!arantie ne (ouvre pas Ie appareils stereophonillues de Yamaha Canada Musique Llee., vendus en
~:~
~~
.
~
~!~
t~~
Saskatchewan et auxquels s'appliquent les garanties reglementaires prevues par la loi intitultSe "The
t~:
~:
Consumer Products Warranties Act, 1977" (Saskatchewan).
~:
}:
X. Cette garantie ne peut s'exercer dans les territoires
Oll
elle est interdite par la loi.
~:
~
~
t~:
Adresses des centres de service principaux:
t~:
t~:
135 Milner Avenue, Scarborough, Ontario, M1 S 3R1,
t~:
~
~
M
Tel: (416)298-1311
M
Y-;"9.
~;.~
~,~
b'.~
t~:
Pour connaitre I'adresse des autres centres de service Yamaha, renseignez-vous
t~:
t~~
aupres d'un concessionnaire d'appareils stereophoniques Yamaha ou communiquez
t~~
t{:
avec I'un des centres ci-dessus,
t~~
M
a
t~:
LA CARTE DE GARANTIE N'EST PAS REQUISE.
t~:
t::
PRIERE DE CONSERVER VOTRE FACTURE COMME PREUVE D'ACHAT EN CAS DE TOUTES
t~~
~.~
~.~
,~"
REPARATIONS EFFECTUEES SOUS LA GARANTIE.
.~,.
~
~
~
~
~:
• VAMAHA
010394
t~
t~n~t~n~:~:t~n~:~n~:t~n~n~~t~~t~n~n~:t~:
II
t~n~~~:t~:~~:~~t~~t~n~:}:t~n~n~:t~l~~n~::;:

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents