“Cyber-shot User Guide” is an on-line manual. Refer to it for in-depth instructions on the many functions of the camera. 1 Access the Sony support page. http://www.sony.net/SonyInfo/Support/ 2 Select your country or region. 3 Search for the model name of your camera within the support page.
• Do not incinerate or dispose of in fire. • Do not handle damaged or leaking lithium ion batteries. • Be sure to charge the battery pack using a genuine Sony battery charger or a device that can charge the battery pack.
• Keep the battery pack dry. • Replace only with the same or equivalent type recommended by Sony. • Dispose of used battery packs promptly as described in the instructions. Battery charger Even if the CHARGE lamp is not lit, the battery charger is not disconnected from the AC power source (mains) as long as it is connected to the wall outlet (wall socket).
The number below is for the FCC related matters only. Regulatory Information Declaration of Conformity Trade Name: SONY Model No.: DSC-H90 Responsible Party: Sony Electronics Inc. Address: 16530 Via Esprillo, San Diego, CA 92127 U.S.A. Telephone No.: 858-942-2230 This device complies with Part15 of the FCC Rules. Operation is subject to the...
For Customers in Europe Notice for the customers in the countries applying EU Directives The manufacturer of this product is Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan. The Authorized Representative for EMC and product safety is Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Germany. For any service or guarantee matters please refer to the addresses given in separate service or guarantee documents.
Page 7
If the plug supplied with this equipment has a detachable fuse cover, be sure to attach the fuse cover after you change the fuse. Never use the plug without the fuse cover. If you should lose the fuse cover, please contact your nearest Sony service station.
Identifying parts C For shooting: W/T (Zoom) lever For viewing: (Index) lever/ (Playback zoom) lever D Self-timer lamp/Smile Shutter lamp/AF illuminator E Lens F Flash • Do not cover the flash with your fingers. • When using the flash, the flash pops up automatically.
Page 9
V Tripod receptacle • Use a tripod with a screw less than 5.5 mm (7/32 inches) long. Otherwise, you cannot firmly secure the camera, and damage to the camera may occur.
• When charging is finished, disconnect the power cord (mains lead) from the wall outlet (wall socket), and remove the battery pack from the battery charger. • Be sure to use the battery pack or the battery charger of the genuine Sony brand.
• The number of images that can be recorded is when shooting under the following conditions: – Using Sony “Memory Stick PRO Duo” (Mark2) media (sold separately). – When a fully charged battery pack (supplied) is used at an ambient temperature of 25°C (77°F).
Inserting the battery pack/a memory card (sold separately) Battery eject lever Ensure the notched corner faces correctly. Open the cover. Insert the memory card (sold separately). • With the notched corner facing as illustrated, insert the memory card until it clicks into place. Insert the battery pack.
Memory cards that you can use Memory card For still images For movies Memory Stick PRO Duo a (Mark2 only) Memory Stick PRO-HG Duo Memory Stick Duo — Memory Stick Micro (M2) a (Mark2 only) a (Class 4 or faster) SD memory card a (Class 4 or faster) SDHC memory card...
Setting the clock ON/OFF (Power) Control button Select items: Set: Press the ON/OFF (Power) button. Date & Time setting is displayed when you press the ON/OFF (Power) button for the first time. • It may take time for the power to turn on and allow operation. Select a desired language.
Shooting still images/movies Shutter button Mode dial W/T (Zoom) : Intelligent Auto W: zoom out : Sweep Panorama T: zoom in : Movie Mode Do not cover the flash (A). Shooting still images Press the shutter button halfway down to focus. When the image is in focus, a beep sounds and the z indicator lights.
Viewing images W: zoom out T: zoom in (Playback) Control button (Delete) Select images: B (next)/b (previous) Set: z Press the (Playback) button. • When images on a memory card recorded with other cameras are played back on this camera, the registration screen for the data file appears. Selecting next/previous image Select an image with B (next)/b (previous) on the control button.
In-Camera Guide This camera contains an internal function guide. This allows you to search the camera’s functions according to your needs. MENU (In-Camera Guide) Press the MENU button. Select an item whose description you want to view, then press the (In-Camera Guide) button.
Introduction of other functions Other functions used when shooting or playing back can be operated using the control button or MENU button on the camera. This camera is equipped with a Function Guide that allows you to easily select from the functions. While displaying the guide, try the other functions.
Page 19
White Balance Adjust color tones of an image. Focus Select the focus method. Select the metering mode that sets which part of the Metering Mode subject to measure to determine the exposure. Set to automatically detect shooting conditions in Scene Recognition Intelligent Auto mode.
Viewing Slideshow Select a method of continuous playback. View Mode Select the display format for images. Retouch Retouch an image using various effects. Delete Delete an image. Protect Protect the images. Print (DPOF) Add a print order mark to a still image. Rotate Rotate a still image to the left.
• “PlayMemories Home” is not compatible with Mac OS. If you play back images on a Mac, use the applications that are installed on your Mac. For details, see http://www.sony.co.jp/imsoft/Mac/ Useful functions in “PlayMemories Home” “PlayMemories Home” provides the below useful features, while enabling a variety of other functions by connecting to the Internet and installing the “Expanded Feature”.
Number of still images and recordable time of movies The number of still images and recordable time may vary depending on the shooting conditions and the memory card. Still images (Units: Images) Capacity Internal memory Memory card Approx. 27 MB 2 GB Size 11000...
Notes on using the camera On use and care Avoid rough handling, disassembling, modifying, physical shock, or impact such as hammering, dropping or stepping on the product. Be particularly careful of the lens. Notes on recording/playback • Before you start recording, make a trial recording to make sure that the camera is working correctly.
Page 24
Unauthorized recording of such materials may be contrary to the provisions of the copyright laws. No compensation for damaged content or recording failure Sony cannot compensate for failure to record or loss or damage of recorded content due to a malfunction of the camera or recording media, etc. Cleaning the camera surface Clean the camera surface with a soft cloth slightly moistened with water, then wipe the surface with a dry cloth.
Effective pixel number of camera: Approx. 16.1 Megapixels [Input and Output connectors] Lens: Sony G 16× zoom lens USB / A/V OUT jack: f = 4.28 mm – 68.48 mm (24 mm – Video output 384 mm (35 mm film equivalent)) Audio output F3.3 (W) –...
Page 26
Dimensions (CIPA compliant): 104.7 mm × 59.7 mm × 33.8 mm • The following marks are trademarks (4 1/8 in. × 2 3/8 in. × 1 3/8 in.) of Sony Corporation. (W/H/D) , “Cyber-shot,” Mass (CIPA compliant) (including NP- “Memory Stick PRO Duo,”...
“Guía del usuario de Cyber-shot” es un manual en línea. Consúltela para obtener instrucciones detalladas acerca de las distintas funciones de la cámara. 1 Acceda a la página de soporte de Sony. http://www.sony.net/SonyInfo/Support/ 2 Seleccione su país o región. 3 Busque el nombre de modelo de su cámara en la página de soporte.
Page 29
• No la incinere ni la arroje al fuego. • No manipule baterías de iones de litio dañadas o con fugas. • Asegúrese de cargar la batería con un cargador de baterías original de Sony o con un dispositivo que pueda cargarla.
Page 30
El fabricante de este producto es Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075, Japón. El representante autorizado en lo referente al cumplimiento de la directiva EMC y a la seguridad de los productos es Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Alemania. Para resolver cualquier asunto relacionado con el soporte técnico o la garantía, consulte las direcciones que se indican en los documentos de...
Page 31
Tratamiento de los equipos eléctricos y electrónicos al final de su vida útil (aplicable en la Unión Europea y en países europeos con sistemas de tratamiento selectivo de residuos) Este símbolo en el equipo o en su embalaje indica que el presente producto no puede ser tratado como residuos doméstico normal.
Identificación de las partes C Para tomar imágenes: palanca W/T (Zoom) Para visualizar imágenes: palanca (Índice)/palanca (Zoom de reproducción) D Indicador luminoso del autodisparador/Indicador luminoso del captador de sonrisas/Iluminador AF E Objetivo F Flash • No tape el flash con los dedos. •...
Page 33
Q Ranura de inserción de la batería R Indicador luminoso de acceso S Ranura para tarjetas de memoria T Tapa de la batería y la tarjeta de memoria U Toma USB / A/V OUT V Rosca para trípode • Utilice un trípode que disponga de un tornillo con una longitud inferior a 5,5 mm De lo contrario, no podrá...
• Conecte el cargador de la batería a la toma de pared más cercana. • Cuando la batería esté cargada, desconecte el cable de alimentación de la toma de pared y retire la batería del cargador de la batería. • Asegúrese de utilizar la batería o el cargador de batería originales de Sony.
• El número de imágenes fijas que se pueden grabar está calculado para tomar imágenes en las siguientes condiciones: – Utilización de un Sony “Memory Stick PRO Duo” (Mark2) (se vende por separado). – Cuando se utiliza una batería completamente cargada (suministrada) a una temperatura ambiente de 25 °C...
Inserción de una batería/tarjeta de memoria (se vende por separado) Palanca de expulsión de la batería Asegúrese de que la esquina sesgada está orientada correctamente. Abra la tapa. Inserte la tarjeta de memoria (se vende por separado). • Con la esquina sesgada orientada como se muestra en la ilustración, inserte la tarjeta de memoria hasta que encaje en su lugar.
Page 37
Tarjetas de memoria que es posible utilizar Para imágenes Tarjeta de memoria Para películas fijas Memory Stick PRO Duo a (sólo Mark2) Memory Stick PRO-HG Duo Memory Stick Duo — Memory Stick Micro (M2) a (sólo Mark2) a (Clase 4 o superior) Tarjeta de memoria SD a (Clase 4 o superior) Tarjeta de memoria SDHC...
Configuración del reloj ON/OFF (Encendido) Botón de control Permite seleccionar opciones: Permite establecer la selección: Pulse el botón ON/OFF (Encendido). La configuración Fecha y hora aparece cuando se pulsa el botón ON/OFF (Encendido) por primera vez. • Es posible que el encendido tarde unos instantes en activarse y habilitar el funcionamiento.
Toma de imágenes fijas/películas Botón del disparador Dial de modo W/T (Zoom) : Inteligente Auto W: reducir la : Barrido panorámico imagen : Modo película T: ampliar la imagen No tape el flash (A). Toma de imágenes fijas Pulse el botón del disparador hasta la mitad para realizar el enfoque.
• Puede tomar imágenes de manera continua durante aproximadamente 29 minuto cada vez cuando la temperatura es de 25 °C y la cámara está ajustada en la configuración de fábrica. Cuando la toma de imágenes se detiene, puede pulsar el botón del disparador otra vez para reiniciar la toma de imágenes.
Eliminación de imágenes 1 Pulse el botón / (Eliminar). 2 Seleccione [Esta ima] mediante v del botón de control y, a continuación, pulse z. Regreso a la toma de imágenes Pulse el botón del disparador hasta la mitad. Guía en la cámara Esta cámara contiene una guía de funciones interna.
Introducción de otras funciones Las otras funciones necesarias para la toma o reproducción de imágenes se pueden utilizar mediante el botón de control o el botón MENU de la cámara. Esta cámara está equipada con una Guía de funciones que permite seleccionar fácilmente entre las distintas funciones.
Page 43
Ajustes de Ajuste el tipo de toma de variación. Variación Permite ajustar la exposición manualmente. Permite ajustar la sensibilidad lumínica. Balance Blanco Permite ajustar los tonos de color de una imagen. Enfoque Permite seleccionar el método de enfoque. Permite seleccionar el modo de medición que establece Modo medición la parte del motivo que va a medirse para determinar la exposición.
Visualización Permite seleccionar un método de reproducción Diapositivas continua. Permite seleccionar el formato de visualización de Modo visualización imágenes. Permite retocar una imagen mediante el uso de distintos Retocar efectos. Borrar Permite eliminar una imagen. Proteger Permite proteger las imágenes. Permite añadir una marca de impresión a una imagen Impresión (DPOF) fija.
• La aplicación “PlayMemories Home” no es compatible con Mac OS. Si reproduce imágenes en un Mac, utilice las aplicaciones que están instaladas en su Mac. Si desea obtener más información, consulte la página web http://www.sony.co.jp/ imsoft/Mac/ Funciones útiles de “PlayMemories Home”...
Número de imágenes fijas y tiempo grabable de películas El número de imágenes fijas y el tiempo de grabación puede variar en función de las condiciones de la toma de imágenes y de la tarjeta de memoria. Imágenes fijas (Unidades: imágenes) Capacidad Memoria interna Tarjeta de memoria...
Notas sobre la utilización de la cámara Uso y cuidados Evite manipular bruscamente, desmontar o modificar el producto y no lo exponga a golpes o impactos como martillazos, caídas ni pisotones. Sea especialmente cuidadoso con el objetivo. Notas sobre la grabación/reproducción •...
Page 48
No se ofrecerá ninguna compensación por daños en los contenidos o fallos en la grabación Sony no ofrecerá compensación alguna por la imposibilidad de efectuar grabaciones o la pérdida o daños en el contenido grabado debido a algún fallo de funcionamiento...
Page 49
Limpieza de la superficie de la cámara Limpie la superficie de la cámara con un paño suave ligeramente humedecido con agua y, a continuación, pásele un paño seco. Para evitar dañar el acabado o la caja: – No exponga la cámara a productos químicos tales como diluyente, bencina, alcohol, paños desechables, repelente de insectos, bronceador con filtro solar, insecticida, etc.
Aprox. de 0,3 m a 3,7 m (W) cámara: Aprox. de 1,2 m a 2,1 m (T) aprox. 16,1 megapíxeles Objetivo: objetivo zoom Sony G de [Conectores de entrada y salida] 16× Toma USB / A/V OUT: f = 4,28 mm – 68,48 mm (24 mm –...
Page 51
Dimensiones (cumple con los estándares de la CIPA): • Las siguientes marcas son marcas 104,7 mm × 59,7 mm × 33,8 mm comerciales de Sony Corporation. (an/al/prf) , “Cyber-shot”, Peso (cumple con los estándares de la “Memory Stick PRO Duo”, CIPA) (incluida la batería NP-BG1...
O “Guia do Usuário da Cyber-shot” é um manual online. Consulte-o para obter instruções aprofundadas sobre as diversas funções da câmera. 1 Acesse a página de suporte da Sony. http://www.sony.net/SonyInfo/Support/ 2 Selecione seu país ou região. 3 Busque o nome do modelo de sua câmera na página de suporte.
Page 53
• Não queime nem jogue a bateria no fogo. • Não manuseie baterias de íon-lítio danificadas ou que estejam com vazamento. • Carregue a bateria usando um carregador de bateria original da Sony ou um dispositivo próprio carregar a bateria.
Page 54
Carregador de baterias Mesmo se a luz de CHARGE estiver apagada, o carregador de baterias não está desligado da fonte de alimentação CA desde que esteja ligado à saída de parede. Se ocorrerem problemas durante a utilização do carregador de baterias, desligue imediatamente a corrente desligando a ficha da saída de parede.
Identificar peças C Para capturar: alavanca W/T (Zoom) Para exibição: alavanca (Índice)/alavanca (Zoom de reprodução) D Luz do Cronômetro/Luz do Obturador de sorriso/ Iluminador AF E Lente F Flash • Não cubra o flash com seus dedos. • Ao usar o flash, o flash será acionado automaticamente.
Page 56
S Compartimento do cartão de memória T Tampa da bateria/cartão de memória U Plugue USB / A/V OUT V Receptáculo do tripé • Use um tripé com um parafuso com menos de 5,5 mm. Do contrário, não será possível prender a câmera com firmeza e poderão ocorrer danos na câmera.
• Conecte o recarregador de bateria à tomada da parede mais próxima. • Quando a carga for concluída, desconecte o cabo de alimentação da tomada da parede e remova a bateria do recarregador. • Certifique-se de usar a bateria ou o recarregador original da marca Sony.
Page 58
• O número de imagens que podem ser gravadas corresponde à captura nas seguintes condições: – Usando “Memory Stick PRO Duo” (Mark2) da Sony (vendida separadamente). – Quando uma bateria completamente carregada (fornecida) é usada em uma temperatura ambiente de 25°C.
Inserir a bateria/um cartão de memória (vendido separadamente) Alavanca para ejetar bateria Certifique-se de que o canto chanfrado está na posição correta. Abra a tampa. Insira o cartão de memória (vendido separadamente). • Com o canto chanfrado voltado para a posição correta, conforme mostra a ilustração, insira o cartão de memória até...
Page 60
Cartões de memória que você pode usar Para imagens Cartão de memória Para filmes estáticas a (apenas Mark2) Memory Stick PRO Duo Memory Stick PRO-HG Duo Memory Stick Duo — a (apenas Mark2) Memory Stick Micro (M2) a (Classe 4 ou mais Cartão de memória SD rápido) Cartão de memória SDHC...
Ajustar o relógio ON/OFF (Liga/Desliga) Botão de controle Selecionar itens: Ajustar: Pressione o botão ON/OFF (Liga/Desliga). O ajuste de data e hora é exibido quando você pressiona o botão ON/OFF (Liga/Desliga) pela primeira vez. • Pode levar algum tempo para a câmera ligar e começar a operação. Selecione um idioma desejado.
Capturar imagens estáticas/filmes Botão do obturador Modo de exposição W/T (Zoom) : Auto. intelig. W: zoom out : Varredura panorâmica T: zoom in : Modo Filme Não cubra o flash (A). Capturar imagens estáticas Pressione o botão do obturador até a metade para acertar o foco.
botão do obturador e iniciar novamente a captura. Dependendo da temperatura durante a captura, a gravação poderá ser interrompida automaticamente para proteger a câmera (página 21). • O campo de captura panorâmica pode ser reduzido, dependendo do sujeito ou da forma como ele é...
Retornar para capturar imagens Pressione o botão do obturador até a metade. Guia na câmera Esta câmera contém um guia de função interno. Esse guia permite que você pesquise as funções da câmera de acordo com as suas necessidades. MENU (Guia na câmera) Pressione o botão MENU.
Introdução de outras funções Outras funções usadas ao capturar ou reproduzir podem ser operadas usando o botão de controle ou o botão MENU na câmera. Esta câmera está equipada com um Guia de Função que permite selecionar facilmente as funções. Durante a exibição do guia, tente as outras funções.
Page 66
Ajusta a exposição manualmente. Ajusta a sensibilidade luminosa. Equilíbrio de Ajusta os tons de cor de uma imagem. branco Foco Seleciona o método de foco. Seleciona o modo de medição que ajusta a parte do Modo Medição sujeito a ser medido para determinar a exposição. Reconhecimento Ajusta para detectar automaticamente as condições de de cena...
Page 67
Visualizar Apresent. slides Seleciona um método de reprodução contínua. Modo exibição Seleciona o formato de exibição das imagens. Retoque Retoca uma imagem usando vários efeitos. Apagar Apaga uma imagem. Proteger Protege as imagens. Adiciona uma marca de pedido de impressão a uma Imprimir (DPOF) imagem estática.
• O “PlayMemories Home” não é compatível com SO Mac. Se você for reproduzir imagens em um Mac, use os aplicativos que estão instalados no seu Mac. Para obter mais detalhes, consulte http://www.sony.co.jp/imsoft/Mac/ Funções úteis no “PlayMemories Home” O “PlayMemories Home” fornece os recursos úteis abaixo, ao mesmo tempo em que permite uma variedade de outras funções através da conexão à...
Número de imagens estáticas e tempo de gravação de filmes O número de imagens estáticas e o tempo de gravação podem variar dependendo das condições de captura e do cartão de memória. Imagens estáticas (Unidades: Imagens) Capacidade Memória interna Cartão de memória Aprox.
Notas sobre o uso da câmera Sobre uso e cuidados Evite manuseio rude, desmontagem, modificação, choque físico ou impactos como martelada, queda ou pisada no produto. Seja particularmente cuidadoso com a lente. Notas sobre gravação/reprodução • Antes de iniciar a gravação, faça um teste para certificar-se de que a câmera está funcionando corretamente.
Page 71
Nenhuma compensação para conteúdo danificado ou falha de gravação A Sony não pode compensar falha de gravação ou perdas e danos de conteúdo gravado devido a um mau funcionamento da câmera ou mídia de gravação, etc. Limpar a superfície da câmera Limpe a superfície da câmera com um pano macio levemente umedecido com água,...
Page 72
Número efetivo de pixels da câmera: Saída de áudio Aprox. 16,1 megapixels Comunicação USB Lente: Sony G zoom de 16× Comunicação USB: Hi-Speed USB f = 4,28 mm – 68,48 mm (24 mm – (USB 2.0) 384 mm (equivalente a filme de...
Page 73
Marcas comerciais PRINT Image Matching III: Compatível • As marcas a seguir são marcas comerciais da Sony Corporation. Recarregador de bateria BC- , “Cyber-shot”, CSGD “Memory Stick PRO Duo”, “Memory Stick PRO-HG Duo”, Requisitos de alimentação: AC 100 V a “Memory Stick Duo”...
Page 77
認識各部件 C 用來拍攝:W/T(變焦)控制桿 用來觀看: (索引)控制桿/ (播放變焦)控制桿 D 自拍定時器指示燈/微笑快門 指示燈/AF照明器 E 鏡頭 F 閃光燈 • 請勿讓手指蓋住閃光燈。 • 使用閃光燈時,閃光燈會自動 開啟。 • 電源開啟/關閉、相機切換到播 放模式或變更拍攝模式時,閃 光燈會自動關閉。 G 揚聲器 H ON/OFF (電源)按鈕/電源指 示燈 I 麥克風 J LCD螢幕 (播放)按鈕 L 控制按鈕 MENU開啟:v/V/b/B/z MENU關閉:DISP/ 追蹤對焦 M MENU按鈕 / (相機指南/刪除)按鈕...
Page 81
您可以使用的記憶卡 記憶卡 靜止影像 動態影像 Memory Stick PRO Duo a (僅Mark2) Memory Stick PRO-HG Duo Memory Stick Duo — Memory Stick Micro (M2) a (僅Mark2) SD記憶卡 a (等級4以上) SDHC記憶卡 a (等級4以上) SDXC記憶卡 a (等級4以上) microSD記憶卡 a (等級4以上) microSDHC記憶卡 a (等級4以上) • 在本手冊中,表中的產品泛稱如下: A:...
Page 103
可使用的存储卡 存储卡 静止影像 动态影像 Memory Stick PRO Duo a (仅限Mark2) Memory Stick PRO-HG Duo Memory Stick Duo — Memory Stick Micro (M2) a (仅限Mark2) SD存储卡 a (级别4或更快) SDHC存储卡 a (级别4或更快) SDXC存储卡 a (级别4或更快) microSD存储卡 a (级别4或更快) microSDHC存储卡 a (级别4或更快) • 在本手册中,表中产品统称如下: A:...
Page 118
한국어 카메라에 대한 추가 정보 ("Cyber-shot 사용 안내") "Cyber-shot 사용 안내"는 온라인 설명서입니다. 카메라 의 여러 기능에 대한 자세한 설명을 참조하여 주십시오. Sony 지원 페이지에 액세스하여 주십시오. http://www.sony.net/SonyInfo/Support/ 국가 또는 지역을 선택하여 주십시오. 지원 페이지에서 카메라 모델명을 검색하여 주십시오. 카메라 바닥에서 모델명을 확인하십시오.
Page 119
상호명 : 소니코리아 ( 주 ) 모델명 : DSC-H90 제조자 / 제조국가 : Sony Corporation/China 경고 화재 또는 감전의 위험을 줄이기 위해 장치를 비 또는 습기에 노출시키 지 않도록 하여 주십시오 . 중요 안전 지침 - 이들 지침을 잘 지키고 보관하여 주십시오...
Page 120
배터리 충전기 배터리 충전기는 CHARGE 램프가 꺼져 있더라도 전원 콘센트에 연결되어 있는 한 AC 전원으로부터 완전히 차단되지 않습니다 . 배터리 충전기의 사용 중에 문 제가 발생하였을 때는 즉시 전원 콘센트로부터 플러그를 뽑아 전원을 차단하여 주 십시오 . 부속된 전원 코드가 있는 경우 이 전원 코드는 본 카메라 전용으로 설계되어 있으 며...
Page 121
각 부의 명칭 촬영 시: W/T (줌) 레버 재생 시: (인덱스) 레버/ (재생 줌) 레버 셀프타이머 램프/스마일 셔터 램프/AF 조명 렌즈 플래시 • 손가락으로 플래시를 가리지 마십 시오. • 플래시를 사용하면 플래시가 자동 으로 튀어 나옵니다. • 카메라를 켜고 끄거나, 카메라가 재생...
Page 122
삼각대 장착부 • 나사의 길이가 5.5 mm 미만인 삼각대를 사용하여 주십시오. 그 렇지 않으면 카메라가 단단히 고 정되지 않아서 카메라가 손상될 수 있습니다.
Page 123
다. 사용 조건과 환경에 따라 충전 시간이 더 오래 걸릴 수 있습니다. 배터리 충전기를 가까운 콘센트에 연결하여 주십시오. • 충전이 끝나면 콘센트에서 전원 코드를 뽑고, 배터리 충전기에서 배터리 팩을 분 • 리하십시오. 반드시 Sony 브랜드의 정품 배터리 팩 또는 배터리 충전기를 사용하여 주십시오. •...
Page 124
• 니다. 환경에 따라 숫자가 모자랄 수 있습니다. 녹화할 수 있는 화상 수는 다음과 같은 조건에서 촬영하는 경우입니다: • – Sony "Memory Stick PRO Duo" (Mark2) (별매)를 사용합니다. – 만충전된 배터리 팩 (부속)을 주변 온도 25 C에서 사용합니다. ° 녹화할 수 있는 정지 화상 수는 CIPA 표준을 토대로 하여 다음 조건에서 촬영...
Page 125
배터리 팩/메모리 카드 (별매) 넣기 배터리 꺼냄 레버 뭉툭한 부분의 방향이 올바른지 확인하여 주십시오. 커버를 열어 주십시오. 메모리 카드 (별매)를 넣어 주십시오. 모서리가 뭉툭한 쪽을 그림과 같은 방향으로 해서 제자리에 들어갈 • 때까지 메모리 카드를 넣어 주십시오. 배터리 팩을 넣어 주십시오. 배터리...
Page 126
사용할 수 있는 메모리 카드 메모리 카드 정지 화상의 경우 동영상의 경우 Memory Stick PRO Duo (Mark2에만 해당) Memory Stick PRO-HG — Memory Stick Duo Memory Stick Micro (M2) (Mark2에만 해당) SD 메모리 카드 (Class 4 이상) SDHC 메모리 카드 (Class 4 이상) SDXC 메모리...
Page 127
시계 설정 ON/OFF (전원) 조작 버튼 항목 선택: v/V/b/B 설정: z ON/OFF (전원) 버튼을 눌러 주십시오. ON/OFF (전원) 버튼을 처음으로 누르면 날짜 및 시간 설정이 표시됩 니다. 전원이 켜지고 조작할 수 있게 되려면 시간이 걸릴 수 있습니다. • 원하는 언어를 선택하여 주십시오. 화면상의...
Page 128
정지 화상/동영상의 촬영 셔터 버튼 모드 다이얼 W/T (줌) : 인텔리전트 자동 W: 축소 : 스위프 파노라마 T: 확대 : 동영상 모드 플래시 (A)를 가리지 마십시오. 정지 화상 촬영 셔터 버튼을 반쯤 누른 채로 초점을 맞추어 주십시오. 화상에 초점이 맞으면 비프음이 들리고 z 지시등이 점등됩니다. 셔터...
Page 129
화상 보기 W: 축소 T: 확대 (재생) 조작 버튼 (삭제) 화상 선택: (다음)/ (이전) 설정: (재생) 버튼을 눌러 주십시오. 다른 카메라에서 메모리 카드에 녹화한 화상을 본 카메라에서 재생하 • 면 데이터 파일의 등록 화면이 나타납니다. 다음/이전 화상 선택 조작 버튼의 B (다음)/b (이전)을 사용하여 화상을 선택하여 주십시오. 동영상을...
Page 130
카메라 내장 설명서 본 카메라에는 내장 기능 가이드가 들어 있습니다. 내장 기능 가이드를 사용 하여 필요에 따라 카메라의 기능을 검색할 수 있습니다. MENU (카메라 내장 설명서) MENU 버튼을 눌러 주십시오. 보려는 설명이 나오는 항목을 선택한 다음에 (카메라 내장 설명서) 버튼을 눌러 주십시오. 선택된...
Page 131
기타 기능 소개 촬영 또는 재생 시 사용되는 기타 기능은 카메라의 조작 버튼 또는 MENU 버튼을 사용하여 조작할 수 있습니다. 본 카메라에는 기능을 간편하게 선택 할 수 있는 기능 가이드가 탑재되어 있습니다. 가이드가 표시된 상태에서 다른 기능을 시도해 보십시오. 조작 버튼 MENU 기능...
Page 132
화이트 밸런스 화상의 색조를 조절합니다. 초점 초점 방식을 선택합니다. 피사체의 어느 부위를 기준으로 노출을 결정할 것인지 측광 모드 설정하는 측광 모드를 선택합니다. 인텔리전트 자동 모드에서 촬영 조건을 자동으로 감지 장면 인식 하도록 설정합니다. 소프트 스킨 효과 소프트 스킨 효과 및 효과 레벨을 설정합니다. 스마일을...
Page 133
재생 슬라이드 쇼 연속 재생 방법을 선택합니다. 보기 모드 화상의 표시 형식을 선택합니다. 수정 다양한 효과를 사용하여 화상을 수정합니다. 삭제 화상을 삭제합니다. 보호 화상을 보호합니다. 인쇄(DPOF) 정지 화상에 인쇄 주문 마크를 추가합니다. 회전 정지 화상을 왼쪽으로 회전합니다. 카메라 내장 설명서 필요에...
"PlayMemories Home"은 Mac OS와 호환되지 않습니다. Mac에서 화상을 • 재생하는 경우 Mac에 설치된 응용 프로그램을 사용하십시오. 자세한 내용은 http://www.sony.co.jp/imsoft/Mac/을 참조하여 주십시오. "PlayMemories Home"의 유용한 기능 "PlayMemories Home"에는 다음과 같은 유용한 기능이 있으며, 인터넷 에 연결하고 "확장 기능"을 설치하면 이보다 더 많은 기능을 사용할 수 있습...
Page 135
정지 화상 수 및 동영상의 녹화 가능 시간 정지 화상 수 및 녹화 가능 시간은 촬영 조건 및 메모리 카드에 따라 다를 수 있습니다. 정지 화상 (단위: 화상 수) 용량 내장 메모리 메모리 카드 약 27 MB 2 GB 크기 11000 16:9(12M) 동영상...
Page 136
카메라의 사용에 관한 주의 사용 및 취급에 관한 주의 제품을 함부로 다루거나 분해, 개조, 충격을 가하지 말고 두드리거나 떨어뜨리거나 밟지 마십시오. 렌즈를 취급할 때에는 특히 주의하십시오. 녹화/재생에 관한 주의 녹화를 시작하기 전에는 반드시 시험 녹화를 해서 카메라가 제대로 작동하는지 • 확인하여...
Page 137
에 의하여 보호되고 있습니다. 이러한 매체를 무단으로 녹화하면 저작권법에 위반 될 우려가 있습니다. 내용 손상 및 녹화 불능에 대한 무 보상 Sony는 카메라의 오작동 또는 녹화 매체의 손상 등으로 인하여 녹화 내용이 손실 또는 손상되거나 녹화를 할 수 없는 경우에 대해서는 보상하지 않습니다. 카메라의 본체 청소...
Page 138
약 16.4 메가픽셀 비디오 출력 카메라의 유효 픽셀 수: 오디오 출력 약 16.1 메가픽셀 USB 통신 렌즈: Sony G 16 줌 렌즈 × USB 통신: Hi-Speed USB (USB f = 4.28 mm - 68.48 mm 2.0) (24 mm - 384 mm (35 mm 카...
Page 139
치수 (CIPA 대응): 등록 상표 104.7 mm 59.7 mm × × 다음 마크는 Sony Corporation의 • 33.8 mm (폭/높이/깊이) 상표입니다. 중량 (CIPA 대응) (NP-BG1 배터리 , "Cyber-shot", 팩, "Memory Stick Duo" 포함): "Memory Stick PRO Duo", 약 222 g "Memory Stick PRO-HG Duo", 마이크: 모노...