Download Print this page

Kärcher HD 1090 Safety Instructions

Karcher hd 1090 high pressure cleaner safety instructions
Hide thumbs Also See for HD 1090:

Advertisement

HD 1090
www.karcher.com

Advertisement

loading

Summary of Contents for Kärcher HD 1090

  • Page 1 HD 1090 www.karcher.com...
  • Page 2 Lesen Sie vor der Inbetriebnahme diese Betriebsanleitung und beachten Sie besonders die „Sicherheitshinweise für Hochdruckreiniger“. Seite Please read these operating instructions before starting and strictly observe the “Safety Instructions for High Pressure Cleaners”. Page 10 Veuillez lire attentivement la présente notice d’instructions avant la mise en service et respectez en particulier les «Consignes de sécurité...
  • Page 4 1. Starting High-Pressure Nozzle 1.3 Assembling the accessories Spray Lance Attach the handle to the unit with the supplied Servopress Spray-Gun screws. Adjustment Wheel for Pressure and Flow Note: If the handle is too low for you, you Regulation can change the height as follows: High-Pressure Hose –...
  • Page 5 1. Starting 1.6 Purpose 1.4 Connecting the power supply Use the appliance to clean machines, vehicles, See technical data of connected values. buildings, tools, etc. Check whether the voltage shown on the Clean facades, patios, garden implements, rating plate corresponds to that of the power etc.
  • Page 6 2. Operation 2.1 Deaerating the unit 2.4 Operation with detergent Open the water supply. Fill the detergent tank. To vent the unit, unscrew the nozzle and Set the three-way nozzle to “ “. leave the unit running until the water exits with Set the detergent metering valve to the desired no air bubbles.
  • Page 7: Operation

    2. Operation 2.5 Interrupting operation If you release the trigger of the hand-held spray gun, the appliance switches off. If the trigger is pulled again, the appliance switches on again. 2.6 Switching off the unit Switch off the unit and pull the electric plug out of the socket.
  • Page 8: Care And Maintenance

    3. Care and Maintenance Disconnect the unit from the power mains before carrying out any service and maintenance work. You may take out a regular safety inspection 3.4 Protection against freezing contract or service contract with your dealer. Freezing may destroy the unit if it has not been Please discuss this with your dealer.
  • Page 9: Troubleshooting

    4. Troubleshooting Disconnect the appliance from the power mains before all repair work. Only authorized customer service personnel may inspect electrical components. In this chapter, we would like to give you some 4.3 Pump Leaks hints on dealing with malfunctions yourself. 3 drops per minute are permissible.
  • Page 10 5. General Information 5.1 Safety inspection 5.4 Spare Parts You may arrange for a safety inspection with A selection of the most common spare parts your Kärcher dealer. Your dealer will be glad to numbers is listed at the end of these operating advise you.
  • Page 11: Technical Data

    6. Technical Data Units 1.951-111 1.951-261 1.951-281 1.951-711 Power connection Voltage Type of current 3 ~ 50 3 ~ 50 3 ~ 50 3 ~ 60 Connected load Mains fuse (slow) Water connection Supply temperature (max.) °C Supply rate (min.) 1000 Supply hose –...
  • Page 12 EG-Konformitätserklärung EU Declaration of Conformity Hiermit erklären wir, daß die nachfolgend bezeichnete Maschine We hereby declare that the equipment described below conforms to the aufgrund ihrer Konzipierung und Bauart sowie in der von uns in relevant fundamental safety and health requirements of the appropriate Verkehr gebrachten Ausführung den einschlägigen grundlegenden EU Directives, both in its basic design and construction as well as in the Sicherheits- und Gesundheitsanforderungen der unten aufgeführten...
  • Page 13 EU-conformiteitsverklaring Declaración de conformidad de la Unión Europea Por la presente, los abajo firmantes declaramos que la máquina Hiermee verklaren wij dat de hierna vermelde machine op grond van designada a continuación cumple, tanto por su concepción y clase de haar concipiëring en constructie en in de door ons in omloop gebrachte construcción como por la ejecución que hemos puesto en circulación, uitvoering beantwoordt aan de desbetreffende veiligheids- en...
  • Page 14 EU-overensstemmelseserklæring EU-KONFORMITETSERKLÆRING Hermed erklærer vi at nedenstående maskine på grund af sin Vi erklærer herved at maskinen som er beskrevet nedenfor, udformning og konstruktion i den udførelse, i hvilken den sælges i konstruksjon og utførelse tilsvarer markedsførte modell og er af os, overholder EU-direktivernes relevante, grundlæggende i overensstemmelse med de gjeldende og grunnleggende sikkerhets- sikkerheds- og gsundhedsmæssige krav.
  • Page 15 1.951-xxx...
  • Page 16 1.951-xxx DIN EN 60 335 – 1 DIN EN 60 335 – 2 – 79 DIN EN 55 014 – 1 : 2000 + A1 : 2001 DIN EN 55 014 – 2 : 1997 DIN EN 61 000 – 3 – 2 : 2000 DIN EN 61 000 –...
  • Page 17 HD 1090 1.951-111 EUROPA 1.951-261 EUROPA 1.951-281 GB/AUS 1.951-291 CH 4.775-254.0 1.951-711 KAP 4.760-374.0 6.362-532.0 6.362-524.0 6.303-025.0 2.880-296.0 5.321-493.0 4.760-374.0 6.390-025.0 2.880-296.0 4.580-238.0 4.767-003.0 6.388-216.0 4.580-238.0 6.472-112.0 5.321-556.0 6.414-277.0 6.435-312.0 6.304-099.0 6.414-141.0 5.443-291.0 6.362-161.0 6.435-197.0 5.310-076.0 27.07.1999 5.956-676...