Panasonic CS-E7GKEW Operating Instructions Manual page 34

Gk, dt, dd, db, gf-series)
Hide thumbs Also See for CS-E7GKEW:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

  • ENGLISH, page 1
PRECAUÇÕES DE SEGURANÇA
DEFINIÇÃO
Para evitar ferimentos pessoais, ferimentos noutros utilizadores ou não danifi car outros bens, cumpra as instruções indicadas abaixo.
A utilização incorrecta devido ao incumprimento das instruções pode resultar em ferimentos ou danos cuja gravidade é classifi cada da seguinte
forma:
Aviso
Este símbolo indica perigo de morte
ou ferimento grave.
As instruções a seguir são classifi cadas com os seguintes símbolos:
Este símbolo indica uma acção PROIBIDA.
Controlo Remoto
Durante o funcionamento
• Não utilize pilhas recarregáveis
(Ni-Cd).
• Não deixe as crianças brincar
com o controlo remoto
para impedir que engulam
acidentalmente as pilhas.
• Remova as pilhas da unidade
se não a pretender utilizar
durante um período de tempo
prolongado.
• Introduza pilhas novas do
mesmo tipo seguindo as
indicações de polaridade
indicadas para evitar a avaria
do controlo remoto.
Fonte de alimentação
Durante a instalação
• Este equipamento tem de ser ligado à
terra e instalado com disjuntor de fuga.
Caso contrário, pode causar choque
eléctrico ou incêndio em caso de avaria.
Durante o funcionamento
• Não partilhe a tomada eléctrica com outro
equipamento.
• Não modifi que os cabos de alimentação.
• Não utilize extensões eléctricas.
• Não utilize com mãos molhadas.
• Utilize o cabo de alimentação especifi cado.
• Se o cabo de alimentação estiver
danifi cado, terá de ser substituído pelo
fabricante, agente de assistência ou
técnico qualifi cado para evitar situações
de perigo.
• Em caso de emergência ou condições
anormais (cheiro a queimado, etc.), retire
a fi cha da tomada eléctrica e consulte o
seu fornecedor mais próximo.
34
Aviso
Unidade Interior
Durante a instalação
• Não instale, remova nem
reinstale a unidade. Uma
instalação incorrecta pode
causar fugas, choque
eléctrico ou incêndio.
Consulte um revendedor
autorizado ou um técnico
especializado para efectuar
a instalação.
Durante o funcionamento
• Não coloque os dedos nem
outros objectos na unidade
interior ou exterior.
• Não tente reparar a unidade.
Entrada
Entrada
de ar
de ar
Saída
Saída
de ar
de ar
Entrada
Entrada
de ar
de ar
Cuidado
Este símbolo indica perigo de
ferimento ou danos de bens.
Durante a instalação
• Não instale a unidade num ambiente com
risco elevado de explosão.
• Certifi que-se de que o tubo de drenagem
foi ligado correctamente. Caso contrário,
podem surgir fugas.
Durante o funcionamento
• Não lave a unidade com água, benzina,
diluente nem pó de limpeza abrasivo.
• Não utilize a unidade para outros fi ns,
como, por exemplo, a conservação de
alimentos.
• Não coloque qualquer equipamento de
combustão em frente da saída de ar.
• Não se exponha directamente ao ar
frio durante um período de tempo
prolongado.
• Areje regularmente a sala.
Durante o funcionamento
• Desligue a unidade antes de efectuar a
limpeza ou a reparação.
• Desligue a unidade se não pretender
utilizá-la durante um período de tempo
prolongado.
• Este ar condicionado está equipado com
um dispositivo protector de sobretensão
Entrada
Entrada
integrado. No entanto, de maneira a
de ar
de ar
proteger o ar condicionado de trovoadas
anormalmente fortes, deverá desligá-
lo da alimentação. Não toque no ar
condicionado durante as trovoadas, pois
pode originar um choque eléctrico.
Saída
Saída
de ar
de ar
Durante a instalação
• Certifi que-se de que o tubo de drenagem
foi ligado correctamente. Caso contrário,
podem surgir fugas.
Durante o funcionamento
• Não coloque nada sobre a unidade
interior ou exterior.
• Após períodos de utilização prolongados,
certifi que-se de que o suporte de
instalação não está danifi cado.
Estes símbolos indicam acções
OBRIGATÓRIAS.
Cuidado
Unidade Interior
Fonte de alimentação
Unidade Exterior

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents