Kenmore 796.4128 Series Use & Care Manual

Kenmore front-loading automatic washer
Hide thumbs Also See for 796.4128 Series:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Use & Care Guide
Manual de Uso y Cuidado
English / Español
Model/Modelo: 796.4128#
Kenmore
Front-Loading
Automatic Washer
Lavadora automática de carga frontal
# = color number, numero de color
MFL67737656
P/N MFL67737656
Sears Brands Management Corporation
Hoff man Estates, IL 60179 U.S.A.
www.kenmore.com
www.sears.com
®
®
high
ency
Para obtener los mejores resultados, deberá
utilizarse un detergente HE para lavadoras de
alta
baja espuma.

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Kenmore 796.4128 Series

  • Page 1 Manual de Uso y Cuidado Para obtener los mejores resultados, deberá utilizarse un detergente HE para lavadoras de English / Español alta baja espuma. Model/Modelo: 796.4128# Kenmore ® Front-Loading Automatic Washer Lavadora automática de carga frontal # = color number, numero de color...
  • Page 2: Table Of Contents

    Once you purchase the Agreement, a simple phone Cleaning the Drain Pump Filter ........27 call is all that it takes for you to schedule service. You KENMORE CONNECT System.........28 ™ can call at any time day or night or schedule a service TROUBLESHOOTING GUIDE appointment online.
  • Page 3: Important Safety Instructions

    SAFETY MESSAGES There are many important safety messages in this manual and on your appliance. Always read and obey all safety messages. This is the safety alert symbol. This symbol alerts you to potential hazards that can result in property damage and/or serious bodily harm or death.
  • Page 4 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS WARNING WARNING appliance from the power supply. Failure to follow this To reduce the risk of fi re, electric shock, or injury to warning can cause serious injury, fi re, electric shock, persons when using this appliance, follow basic or death.
  • Page 5: Grounding Requirements

    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS WARNING WARNING: RISK TO CHILDREN • Keep laundry products out of children’s reach. To • Do not allow children to play on or in the washer. Close prevent personal injury, observe all warnings on supervision of children is necessary when the washer is product labels.
  • Page 6: Features And Benefits

    FEATURES AND BENEFITS KEY PARTS AND COMPONENTS DETERGENT DISPENSER There are four compartments. One each for prewash, main wash, liquid bleach, and liquid fabric softener. CONTROL PANEL The easy-to-read LED display shows cycle options, settings, cycle status, and estimated time remaining during operation.
  • Page 7: Installation Requirements

    INSTALLATION REQUIREMENTS KEY DIMENSIONS AND SPECIFICATIONS Description Front-Loading Washer Rated Voltage/Frequency 120VAC, 60Hz Dimensions 27 in. (W) X 29 ¾ in. (D) X 38 in. (H), 51 in. (D, door open) 68.6 cm (W) X 75.6 cm (D) X 98.3 cm (H), 129.5 cm (D, door open) Net Weight 190.39 lb (86.36kg) CHOOSE THE PROPER LOCATION...
  • Page 8: Installation Instructions

    INSTALLATION INSTRUCTIONS UNPACKING AND REMOVING SHIPPING BOLTS When removing the washer from the carton base, be sure to remove the foam drum support in the middle of the carton base. See drawing below. If you must lay the washer down to remove the base packaging materials, always protect the side of the washer and lay it carefully on its side.
  • Page 9: Connecting The Water Lines

    INSTALLATION INSTRUCTIONS CONNECTING THE WATER LINES • IMPORTANT: Use new hoses when installing the washer. Do NOT reuse old hoses. • Water supply pressure must be between 14.5 psi and 116 psi (100~800 kPa). If the water supply pressure is more than 116 psi, a pressure reducing valve must be installed.
  • Page 10: Connecting The Drain Hose

    INSTALLATION INSTRUCTIONS CONNECTING THE DRAIN HOSE • The drain hose should always be properly secured. Option 2: Laundry Tub Failure to properly secure the drain hose can result in fl ooding and property damage. • Do not install the end of the drain hose higher than 96 in.
  • Page 11: Leveling The Washer

    INSTALLATION INSTRUCTIONS LEVELING THE WASHER The drum of your new washer spins at very high speeds. To minimize vibration, noise, and unwanted movement, the fl oor must be a level, solid surface. NOTE: Adjust the leveling feet only as far as necessary to level the washer.
  • Page 12: How To Use

    HOW TO USE WARNING: To reduce the risk of fi re, electric shock, or injury to persons, read and follow this entire Use & Care Guide, including the Important Safety Instructions, before operating this washer. CONTROL PANEL FEATURES POWER (ON/OFF) BUTTON CYCLE MODIFIER BUTTONS Press to turn the washer ON or OFF.
  • Page 13: Operating The Washer

    HOW TO USE OPERATING THE WASHER SORT LAUNDRY AND LOAD WASHER Sort laundry by fabric type, soil level, color and load size, as needed. Open the door and load selected items into the washer . TURN ON THE WASHER Press the POWER button to turn ON the washer. The lights around the cycle selector knob will illuminate and a chime will sound.
  • Page 14: Cycle Guide

    HOW TO USE CYCLE GUIDE = Available Option The cycle guide below shows the default settings, available options and recommended fabric types = Default Setting for each cycle. Allowable modifi er adjustments are shown below the default setting for each cycle. Display Fabric or Load...
  • Page 15 HOW TO USE CYCLE GUIDE (continued) = Available Option The cycle guide below shows the default settings, available options and recommended fabric types = Default Setting for each cycle. Allowable modifi er adjustments are shown below the default setting for each cycle. Display Fabric or Load...
  • Page 16: Sorting Wash Loads

    HOW TO USE SORTING WASH LOADS Loading the Washer Fabric Care Labels • Check all pockets to make sure that they are empty. Many articles of clothing include a fabric care label. Items such as clips, matches, pens, coins, and keys can Using the chart below, adjust the cycle and option damage both your washer and your clothes.
  • Page 17: About The Dispenser Drawer

    HOW TO USE ABOUT THE DISPENSER DRAWER Liquid Chlorine Liquid Fabric Bleach Softener The automatic dispenser consists of four compartments Compartment Compartment which hold: Liquid Detergent • Liquid chlorine bleach. • Liquid fabric softener. • Liquid or powdered detergent for prewash. •...
  • Page 18: Detergent And Dispenser Use

    HOW TO USE DETERGENT AND DISPENSER USE A Word About Detergents Detergent Amount High-Effi ciency (HE) detergents produce fewer suds, For proper wash performance, always measure the dissolve more effi ciently to improve washing and rinsing detergent using the measurements provided by the performance, and help to keep the interior of your detergent manufacturer.
  • Page 19: Time And Status Display

    HOW TO USE TIME AND STATUS DISPLAY The time and status display shows the estimated time remaining, cycle progress, and door lock status. ESTIMATED TIME REMAINING CYCLE STATUS INDICATOR These status LEDs illuminate to indicate which When the START/PAUSE button is pressed, the stage of the cycle is currently running.
  • Page 20: Cycle Modifi Er Buttons

    HOW TO USE CYCLE MODIFIER BUTTONS NOTE: To protect your garments, not every wash Each cycle has default settings that are selected temperature, spin speed, soil level, or option is available automatically. You may also customize these settings with every cycle. A chime will sound and the LED will not using the cycle modifi...
  • Page 21: Steam Cycles And Options

    HOW TO USE STEAM CYCLES AND OPTIONS STEAM TREAT Option CAUTION: The door may be very warm during steam cycles. This STEAM cycles include Normal/Casual, Bulky/Bedding, Heavy is normal. Duty, Sanitize and Whitest Whites. Adding steam to these cycles helps provide improved cleaning performance. By cre- Do not attempt to override the door lock mechanism or ating steam, fabrics get the benefi...
  • Page 22: Option Buttons

    HOW TO USE OPTION BUTTONS DELAY START Your washing machine features several additional cycle options that customize cycles to meet your individual needs. Once you have selected the cycle and other settings, press this button to delay Turn ON the washer and turn the cycle selector knob to the start of the wash cycle.
  • Page 23: Special Functions

    HOW TO USE SPECIAL FUNCTIONS CONTROL LOCK MY CYCLE Use this option to disable the controls. MY CYCLE allows you to store a The washer can only be locked during customized wash cycle for future use. a cycle. This feature can prevent It allows you to save favorite children from changing cycles or temperature, spin speed, soil level, and...
  • Page 24: Care And Cleaning

    CARE AND CLEANING WARNING: To reduce the risk of fi re, electric shock, or injury to persons, read and follow this entire Use & Care Guide, including the Important Safety Instructions, before operating this washer. • Unplug the washer before cleaning to avoid the risk of electric shock. Failure to follow this warning can cause serious injury, fi...
  • Page 25: Storing The Washer

    CARE AND CLEANING REGULAR CLEANING (continued) Storing the Washer Press the POWER button, then press the SPIN SPEED button without selecting a cycle. Press the START/PAUSE If the washer will not be used for an extended period of time button to activate the drain pump. This will expel some and is in an area that could be exposed to freezing of the antifreeze, leaving enough to protect the washer temperatures, perform the following steps to protect the...
  • Page 26: Maintenance

    CARE AND CLEANING MAINTENANCE Cleaning the Water Inlet Filters If the washer does not fi ll properly, an error message will show on the display. The inlet valve fi lter screens could be plugged by hard water scale, sediment in the water supply, or other debris.
  • Page 27: Cleaning The Drain Pump Filter

    CARE AND CLEANING MAINTENANCE (continued) Cleaning the Drain Pump Filter Your Washer is equipped with a fi lter that helps prevent excess lint and foreign objects like buttons, keys, and coins from causing damage to the pump. If the washer fails to drain properly, unplug the washer and allow the water to cool, if necessary, before proceeding.
  • Page 28: Kenmore Connect ™ System

    • For best results, do not move the phone while the tones are being transmitted. • If the call center agent is not able to get an accurate recording of the data, you may be asked to try again. • Pressing the POWER button during the transmission will shut off Kenmore Connect.
  • Page 29: Troubleshooting Guide

    TROUBLESHOOTING GUIDE NORMAL SOUNDS YOU MAY HEAR The following sounds may be heard while the washer is operating. They are normal. Clicking: Humming or gurgling: Door locking mechanism clicks when the door locks and Drain pump is pumping water from the washer at times unlocks.
  • Page 30: Before Calling For Service

    TROUBLESHOOTING GUIDE BEFORE CALLING FOR SERVICE (continued) Problem Possible Cause Solutions Staining Bleach or softener dispensed Dispenser compartment is overfi lled causing too soon. bleach or softener to dispense immediately. Dispenser drawer closed too quickly causing bleach or softener to dispense immediately. Bleach or softener was added Laundry chemicals must be loaded into the directly to the wash load in the drum.
  • Page 31 TROUBLESHOOTING GUIDE BEFORE CALLING FOR SERVICE (continued) Your washing machine is equipped with an automatic error-monitoring system to detect and diagnose problems at an early stage. Problem Possible Cause Solutions Water in the washer Drain hose is kinked, pinched, or clogged. Make sure the drain hose is free of clogs, kinks, drains slowly or not at etc., and is not pinched behind or under the...
  • Page 32: Warranty

    WARRANTY Kenmore One Year Limited Warranty When installed, operated and maintained according to all supplied instructions, if this appliance fails due to a defect in material and workmanship within one year from the date of purchase, call 1-800-4-MY-HOME® to arrange for free repair or replacement at option of seller.
  • Page 33 NOTES...
  • Page 34 Limpieza del filtro de bomba de drenaje ......59 Una vez que adquiera el Acuerdo, sólo tiene que hacer un llamado Sistema KENMORE CONNECT™.......... 60 telefónico para programar el servicio. Puede llamar en cualquier GUÍA DE SOLUCIÓN DE PROBLEMAS ........61 momento de día o de noche, o coordinar un servicio técnico online.
  • Page 35: Instrucciones Importantes Sobre Seguridad

    MENSAJES DE SEGURIDAD En este manual y en su electrodoméstico figuran muchos mensajes importantes de seguridad. Lea y cumpla siempre con todos los mensajes de seguridad. Éste es el símbolo de alerta de seguridad. Este símbolo lo alerta sobre posibles riesgos que pueden resultar en daños sobre la propiedad y/o lesiones físicas graves o la muerte.
  • Page 36 INSTRUCCIONES IMPORTANTES SOBRE SEGURIDAD WARNING ADVERTENCIA electrodoméstico de la toma de corriente. Si no se cumple con Para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica o esta advertencia se podrán producir lesiones graves, incendios, lesiones personales al utilizar este electrodoméstico, siga estas descargas eléctricas o muerte.
  • Page 37: Requisitos De Conexión A Tierra

    INSTRUCCIONES IMPORTANTES SOBRE SEGURIDAD WARNING RIESGO PARA LOS NIÑOS ADVERTENCIA: • Guarde los productos de lavandería fuera del alcance de • No deje que los niños jueguen en la lavadora o dentro de los niños. Para evitar lesiones personales, observe todas las ella.
  • Page 38: Funciones Y Ventajas

    FUNCIONES Y VENTAJAS PIEZAS Y COMPONENTES CLAVE DISPENSADOR DE DETERGENTE Existen cuatro compartimientos. Uno para el prelavado, el lavado principal, el blanqueador líquido y el suavizante líquido. PANEL DE CONTROL DE FÁCIL USO El panel táctil de cristal liso le permite hacer sus selecciones con sólo un toque suave del botón.
  • Page 39: Requisitos De Instalación

    REQUISITOS DE INSTALACIÓN DIMENSIONES Y ESPECIFICACIONES CLAVE Descripción Lavadora de carga frontal Tensión nominal y frecuencia 120 V de CA, 60 Hz Dimensiones 27 pulgadas (ancho) X 29¾ pulgadas (largo) X 38 pulgadas (alto), 51 pulgadas (S, con la puerta abierta) 68,6 cm (ancho) X 75,6 cm (largo) X 98,3 cm (alto), 129,5 cm (S, con la puerta abierta) Peso neto 86,36kg (190,39 lb)
  • Page 40: Instrucciones Para La Instalación

    INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN DESEMPAQUETADO Y DESEMBALAJE DE PERNOS DE TRANSPORTE Al retirar la lavadora de la base de cartón, asegúrese de retirar el soporte de la tina de espuma en el centro de la base de cartón. Consulte la figura a continuación. Si debe asentar la lavadora hacia abajo para quitar los materiales de embalaje de la base, siempre proteja el lado de la Pernos de...
  • Page 41: Conexión De Las Tuberías De Agua

    INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN CONEXIÓN DE LAS TUBERÍAS DE AGUA • IMPORTANTE: Use mangueras nuevas cuando instale la lavadora. NO reutilice las antiguas mangueras. • La presión del suministro de agua debe estar entre 14,5 psi y 116 psi (100~800 kPa). Si la presión del suministro de agua es superior a 116 psi, se deberá...
  • Page 42: Conexión De La Manguera De Drenaje

    INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN CONEXIÓN DE LA MANGUERA DE DRENAJE Opción 2: Tina de lavado • La manguera de drenaje siempre debe estar asegurada adecuadamente. No asegurar adecuadamente la manguera de drenaje puede resultar en inundación o daños materiales. • No instale el extremo de la manguera de drenaje a una altura de más de 243,8 cm (96 pulgadas) sobre la parte inferior de la lavadora.
  • Page 43: Nivelación De La Lavadora

    INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN NIVELACIÓN DE LA LAVADORA La tina de su nueva lavadora gira a velocidades muy elevadas. Para reducir al mínimo las vibraciones, el ruido y el movimiento no deseado, el piso debe ser una superficie sólida y nivelada. NOTA: Ajuste las patas niveladoras solo en la medida necesaria para nivelar la lavadora.
  • Page 44: Instrucciones De Uso

    INSTRUCCIONES DE USO ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica o lesiones personales, lea y cumpla completamente este manual de uso y cuidado, incluyendo las instrucciones importantes sobre seguridad, antes de poner en funcionamiento la lavadora. FUNCIONES DEL PANEL DE CONTROL BOTÓN POWER (ENCENDER/APAGAR) CICLO ESPECIAL Y BOTONES DE OPCIÓN Presione este botón para prender la lavadora.
  • Page 45: Operación De La Lavadora

    INSTRUCCIONES DE USO OPERACIÓN DE LA LAVADORA CLASIFICACIÓN DE LAS PRENDAS Y CARGA DE LA LAVADORA Clasifique las prendas por tipo de tela, nivel de suciedad, color y tamaño de la carga, según sea necesario. Abra la puerta y cargue las prendas seleccionadas en la lavadora.
  • Page 46: Guía De Ciclos

    INSTRUCCIONES DE USO GUÍA DE CICLOS = Opción disponible La siguiente guía de ciclos muestra los ajustes predeterminados, así como las opciones disponibles y los tipos de tejidos recomendados = Ajuste predeterminado para cada ciclo. Debajo del ajuste predeterminado para cada ciclo, se muestran los ajustes modificadores permitidos. Tiempo Detección Movimiento...
  • Page 47 INSTRUCCIONES DE USO GUÍA DE CICLOS (continuado) = Opción disponible La siguiente guía de ciclos muestra los ajustes predeterminados, así como las opciones disponibles y los tipos de = Ajuste predeterminado tejidos recomendados para cada ciclo. Debajo del ajuste predeterminado para cada ciclo, se muestran los ajustes modificadores permitidos.
  • Page 48: Clasificación De Las Cargas De Lavado

    INSTRUCCIONES DE USO CLASIFICACIÓN DE LAS CARGAS DE LAVADO Carga de la lavadora Etiquetas de cuidado de las prendas • Compruebe que todos los bolsillos están vacíos. Objetos como Muchas prendas de vestir incluyen una etiqueta de cuidado clips, cerillas, bolígrafos, monedas y llaves pueden dañar tanto la de la prenda.
  • Page 49: Acerca De La Gaveta Del Dispensador

    INSTRUCCIONES DE USO ACERCA DE LA GAVETA DEL DISPENSADOR El dispensador automático está compuesto de cuatro compartimientos que contienen: Compartimiento del Compartimiento del blanqueador de cloro • Blanqueador con cloro líquido. suavizante líquido líquido Taza de detergente • Suavizante líquido. líquido •...
  • Page 50: Uso Del Detergente Y Del Dispensador

    INSTRUCCIONES DE USO USO DEL DETERGENTE Y DEL DISPENSADOR Unas palabras sobre los detergentes Cantidad de detergente Los detergentes de alta eficiencia (HE) generan menos espuma y se Las barras se iluminan para indicar el tamaño de la carga seca disuelven más eficazmente para mejorar el rendimiento del lavado detectada por el control de la lavadora.
  • Page 51: Pantalla De Tiempo Y Estado

    INSTRUCCIONES DE USO PANTALLA DE TIEMPO Y ESTADO La pantalla de tiempo y estado muestra el tiempo restante estimado, el progreso del ciclo y el estado de bloqueo de la puerta. TIEMPO ESTIMADO RESTANTE INDICADOR DE ESTADO DEL CICLO Estos indicadores LED de estado se iluminan para indicar cuál Cuando se presiona el botón START/PAUSE (INICIAR/ fase del ciclo está...
  • Page 52: Botones Modificadores De Ciclo

    INSTRUCCIONES DE USO BOTONES MODIFICADORES DE CICLO NOTA: Para proteger sus prendas, no todas las temperaturas de Cada ciclo dispone de ajustes predeterminados que se seleccionan lavado/enjuague, velocidades de centrifugado, niveles de suciedad automáticamente. También puede personalizar estos ajustes y opciones están disponibles para todos los ciclos. Sonará un aviso utilizando los botones modificadores de ciclo.
  • Page 53: Ciclos Y Opciones De Vapor

    INSTRUCCIONES DE USO CICLOS Y OPCIONES DE VAPOR Opción STEAM TREAT (AÑADIR VAPOR) PRECAUCIÓN: Los ciclos de VAPOR incluyen (Renovar con vapor), Normal/Casual, La puerta puede estar muy caliente durante los ciclos de vapor. Esto es Bulky/Bedding (Prendas voluminosas y de cama), Heavy Duty (Mucha normal.
  • Page 54: Botones De Opción

    INSTRUCCIONES DE USO BOTONES DE OPCIÓN DELAY START (INICIO DEMORADO) La lavadora incluye varias opciones adicionales para adaptar los ciclos a sus necesidades particulares. Una vez que haya seleccionado el ciclo y otros ajustes, presione este botón para demorar el Prenda la lavadora (posición ON) y gire la perilla del selector para inicio seleccionar el ciclo deseado.
  • Page 55: Funciones Especiales

    INSTRUCCIONES DE USO FUNCIONES ESPECIALES CONTROL LOCK (BLOQUEO DE LOS CONTROLES) MY CYCLE (MI CICLO) Utilice esta opción para deshabilitar los El botón MY CYCLE le permite guardar un controles. La lavadora sólo se puede ciclo de lavado personalizado para utilizarlo bloquear durante un ciclo.
  • Page 56: Cuidado Y Limpieza

    CUIDADO Y LIMPIEZA ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica o lesiones personales, lea y cumpla completamente este manual de uso y cuidado, incluyendo las instrucciones importantes sobre seguridad, antes de poner en funcionamiento la lavadora. • Desenchufe la lavadora antes de proceder a su limpieza para evitar posibles descargas eléctricas. Si no se sigue esta advertencia, podrían ocasionarse riesgos de lesiones graves, incendio, descarga eléctrica o, incluso, muerte.
  • Page 57: Almacenamiento De La Lavadora

    CUIDADO Y LIMPIEZA LIMPIEZA REGULAR (continuación) Almacenamiento de la lavadora Presione el botón POWER y luego pulse el botón DRAIN & SPIN. sin seleccionar un ciclo. Presione el botón START/PAUSE para activar la Si no se va a usar la lavadora durante un período prolongado y se bomba de drenaje.
  • Page 58: Mantenimiento

    CUIDADO Y LIMPIEZA MANTENIMIENTO Limpieza de los filtros de entrada de agua Si la lavadora no se llena correctamente, en la pantalla aparecerá un mensaje de error. Las pantallas del filtro de la válvula de entrada podrían estar taponadas por depósitos de agua dura, sedimentos en el suministro de agua u otros residuos.
  • Page 59: Limpieza Del Filtro De Bomba De Drenaje

    CUIDADO Y LIMPIEZA MANTENIMIENTO (continuación) Limpieza del filtro de bomba de drenaje La lavadora está equipada con un filtro que ayuda a evitar que el exceso de pelusa y objetos extraños como botones, llaves y monedas ocasionen daños a la bomba. Si la lavadora no drena correctamente, desconecte la lavadora y deje que el agua se enfríe, si es necesario, antes del procedimiento.
  • Page 60: Sistema Kenmore Connect

    • Para obtener mejores resultados, no mueva el teléfono mientras se estén trasmitiendo los tonos. • Si el agente del centro de llamadas no puede grabar con precisión los datos, quizá le pida que lo intente de nuevo. • Si pulsa el botón POWER durante la transmisión se apagará el sistema Kenmore Connect.
  • Page 61: Guía De Solución De Problemas

    GUÍA DE SOLUCIÓN DE PROBLEMAS SONIDOS NORMALES QUE SE PUEDEN ESCUCHAR Los siguientes sonidos se pueden oír mientras la lavadora está en funcionamiento. Son ruidos normales. Clics: Zumbido o borboteo: El mecanismo de bloqueo de la puerta hace clic cuando la puerta La bomba de drenaje bombea agua desde la lavadora en se bloquea y desbloquea.
  • Page 62 GUÍA DE SOLUCIÓN DE PROBLEMAS ANTES DE SOLICITAR ASISTENCIA TÉCNICA (continuación) Problema Causa posible Soluciones Manchas El blanqueador o el suavizante se han distribuido El compartimiento del dispensador se ha sobrellenado lo demasiado pronto. que ha ocasionado que el blanqueador o el suavizante se distribuyan inmediatamente.
  • Page 63 GUÍA DE SOLUCIÓN DE PROBLEMAS ANTES DE SOLICITAR ASISTENCIA TÉCNICA (continuación) Su lavadora está equipada con un sistema automático de monitorización de errores para detectar y diagnosticar problemas en una fase temprana. Problema Causa posible Soluciones El agua en la lavadora drena La manguera de drenaje está...
  • Page 64: Garantía

    GARANTÍA Garantía limitada de Kenmore Si, tras ser instalado, operado y mantenido según todas las instrucciones del producto, este electrodoméstico sufriera averías debidas a defectos de material y mano de obra, dentro del período de un año a partir de la fecha de compra, llame al 1-800-4-MY-HOME®...
  • Page 65 NOTA...
  • Page 66 NOTA...
  • Page 67 NOTA...
  • Page 68 Get it fixed, at your home or ours! Your Home For troubleshooting, product manuals and expert advice: www.managemylife.com For repair – in your home – of all major brand appliances, lawn and garden equipment, or heating and cooling systems, no matter who made it, no matter who sold it! For the replacement parts, accessories and owner’s manuals that you need to do-it-yourself.

Table of Contents