Normas De Seguridad / Definiciones; Instrucciones Importantes Sobre - Black & Decker LEDLIB Instruction Manual

Lithium-ion led spotlight
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Este dispositivo cumple con la parte 15 de las normas de la Comisión Federal de Comunicaciones de
Estados Unidos (FCC). La operación está sujeta a las dos condiciones siguientes: (1) este dispositivo no
puede causar interferencia perjudicial y (2) este mecanismo debe aceptar cualquier interferencia recibida,
incluida la in-terferencia que puede provocar una operación no deseada.
Este equipo ha sido probado y se encontró que cumple con los límites para dispositivo digital Clase
B, según la parte 15 de las normas de la FCC. Estos límites están diseñados para brindar protección
razonable contra interferencia perjudicial en una instalación residencial. Este equipo genera, usa y puede
irradiar energía en frecuencia de radio y, si no se instala y se usa de acuerdo con las instrucciones, puede
provocar interferencia perjudicial en las comunicaciones de radio. Sin embargo, no hay garantía de que la
interferencia no ocurra en una instalación en particular. Si el equipo provoca interferencia perjudicial en la
recepción de radio o televisión, lo que se puede determinar al apagar y encender el equipo, el usuario debe
tratar de corregir la interferencia mediante una o más de las siguientes medidas:
• Cambiar la orientación o la ubicación de la antena de recepción.
• Aumentar la separación entre el equipo y el receptor.
• Conectar el equipo a un tomacorriente sobre un circuito diferente de aquel al que está conectado el receptor.
• Consultar al vendedor o pedir la ayuda de un técnico en radio y televisión con experiencia.
Los cambios o las modificaciones no aprobados por el partido responsable de conformidad podían anular
la autoridad del usuario para funcionar el equipo.
ADVERTENCIAS E INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD GENERALES
LEA LAS inStRuccionES
ADVERTENCIA: Lea todas las instrucciones antes de operar el linterna. El incumplimiento de todas
las instrucciones enumeradas a continuación puede provocar una descarga eléctrica, un incendio o
lesiones graves.

noRMAS DE SEguRiDAD / DEfinicionES

PELIGRO: Indica una situación de peligro inminente que, si no se evita, provocará la muerte o lesiones graves.
ADVERTENCIA: Indica una situación de peligro inminente que, si no se evita, provocará la muerte o lesiones
graves.
PRECAUCIÓN: Indica una situación de peligro potencial que, si no se evita, puede provocar lesiones leves o
moderadas.
PRECAUCIÓN: Utilizado sin el símbolo de alerta de seguridad indica una situación de peligro potencial que, si
no se evita, puede provocar daños en la propiedad.
RIESGO DE OPERACIÓN INSEGURA. Cuando se utilizan herramientas o equipos, siempre se deben respetar
las precauciones de seguridad para reducir el riesgo de lesiones personales. La operación, el mantenimiento
o la modificación incorrectos de herramientas o equipos pueden provocar lesiones graves y daños a la
propiedad. Las herramientas y los equipos están diseñados para determinados usos. Fabricante recomienda
encarecidamente que NO se modifique este producto y que NO se utilice para ningún otro uso que aquél para
el que fue diseñado. Lea y comprenda todas las instrucciones operativas y las advertencias antes de utilizar
cualquier herramienta o equipo.

inStRuccionES iMPoRtAntES SoBRE

SEguRiDAD
iNstrUccioNes QUe PerteNeceN Al riesgo Del FUego, De lA
DescArgA elÉctricA, o De lesiÓN A lAs PersoNAs
ADVERTENCIA – AL USAR APLICACIONES ELÉCTRICAS, LAS PRECAUCIONES DEL BASIC SE DEBEN
SEGUIR SIEMPRE, INCLUYENDO EL SIGUIENTE:
• Reducir el riesgo de lesión, la supervisión cercana es necesaria cuando una aplicación se utiliza cerca de niños.
• Utilice solamente los accesorios recomendados o vendidos por el fabricante.
ADVERTENCIA: PARA REDUCIR EL RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA:
• No ponga el proyector en el agua o el otro líquido. No coloque ni almacene la aplicación donde puede bajar o
ser tirado en una tina o un fregadero.
• Cargue dentro solamente. No exponga los cargadores al agua o cualquie otro líquido.
• No limpie el linterna con una aspersión de agua o similares.
• Utilice solamente el cargador provisto por el fabricante a la recarga.
• Cuando un cable de extensión es utilizada:
– El grado marcado de la cuerda desmontable de la fuente de alimentación o de la cuerda de la extensión debe
ser por lo menos tan grande como el grado eléctrico de esta aplicación.
– La cuerda debe ser arreglada de modo que no cubra sobre el countertop o el tablero de la mesa donde
puede ser disparada encima, snagged, o tiró en inintencionalmente (especialmente por los niños).
– La cuerda de la extensión se debe mantener seca y de la tierra.
ADVERTENCIA: RIESGO DE INCENDIO:
• Mantenga la lámpara centro de atención y disipador de calor alejada de materiales inflamables.
• Nunca en contacto con materias combustibles que el objetivo o el disipador de calor.
PRECAUCIÓN: PARA REDUCIR EL RIESGO DE LESIONES O DAÑOS A LA PROPIEDAD:
• El LED consigue caliente rápidamente. No toque la lente, el protector, el disipador de calor o el recinto caliente.
• Nunca mire directamente a la luz ni la apunte directamente a los ojos de otra persona.
• Guarde la lámpara del proyector lejos de los materiales que pueden quemar.
• Mantenga los objetos afilados lejos del lente dla linterna – el vidrio puede romperse.
• No sumerja la linterna en agua.
• No exponga esta unidad extremadamente a las temperaturas altas.
• No tire ni deje caer la linterna. Contiene vidrio y un paquete de la batería recargable del litio-ion.
• Use sólo los adaptadores CA o CC que vienen con esta unidad. Primero, conecte el adaptador de carga al
reflector y después conéctelo a la fuente de carga.
• Después de cargar/recargar, desconecte el adaptador de recarga y espere 5 minutos antes usar la linterna.
• No aplaste, corte, hale o exponga los cables del adaptador de carga al calor extremo.
• Coloque los cables del adaptador de carga de manera que no se enreden o se conviertan en un peligro de
seguridad. Mantenga los cables del adaptador de carga alejados de bordes afilados.
• Use la unidad en lugares secos solamente.
• No abra la cubierta dla linterna. No contiene piezas serviciables por el usuario.
• No funcione el proyector sin la lente en el lugar.
• Para reducir el riesgo de daños al enchufe o al cable eléctrico, tire por el enchufe más bien que por el cable al
desconectar del cargador de CA de 120 voltios.
• No intente cargar la unidad si se daña el cargador - vuelven el cargador al fabricante para la reparación o el
reemplazo.
iNstrUccioNes De segUriDAD esPecíFicAs PArA lAs BAteríAs Del
litio-ioN
ADVERTENCIA: PARA REDUCIR EL RIESGO DE FUEGO, DE DESCARGA ELÉCTRICA, DE PELIGRO DE
LA EXPLOSIÓN, O DE LESIONES O DAÑOS A LA PROPIEDAD:
Baterías del litio-ion son pequeñas, compactas e ideal para proporcionar energía duradera a esta unidad. Sin
embargo, deben ser utilizadas y ser cargadas correctamente. El uso incorrecto puede dar lugar a lesión serio, a
fuego, o a muerte.
• Las del litio-ion pueden estallar en presencia de una fuente de ignición. No utilice el producto en presencia de
una llama abierta.
• No ponga esta unidad con pilas del litio-ion en fuego ni aplique el calor a él.
• No sujete esta unidad con pilas del litio-ion a los impactos o a los choques fuertes. La batería en esta unidad
contiene los dispositivos de la seguridad y de protección que, si están dañados, pueden hacer la batería
generar calor, romper o encender.
• No exponga esta unidad accionada por la batería del litio-ion para regar o agua salada, o permita que la batería
consiga mojada.
• Evite almacenar esta unidad accionada por la batería del litio-ion en el sótano, el cuarto de baño u otras áreas de
la casa que sean o puedan llegar a ser mojadas.
• No deje esta unidad accionada por la batería del litio-ion en luz del sol directa, o utilice o almacene la unidad
dentro de los coches en tiempo caliente. El hacer tan puede hacer la batería para generar calor, para romper, o
para encender. Usando la batería de este modo puede también dar lugar a una pérdida de funcionamiento y de
una esperanza de vida acortada.

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents