Features/Accessories; Fonctions/Accessoires; Características Y Accesorios - Electrolux Rapido Owner's Manual

Electrolux rapido vacuum cleaner owner's guide
Hide thumbs Also See for Rapido:
Table of Contents

Advertisement

ENGLISH

Features/Accessories

1
Charging indicator light
2
On/off button with booster (max) function
*
3
Release button
4
Dust container
5
Vacuum cleaning cover
6
Wheels
7
Prefilter
8
Fine filter
9
Small brush
10
Crevice nozzle
11
Adaptor
12a Charging station, wall unit
12b Charging station, tableunit
Safety Precautions
Rapido should only be used by adults and only for
normal vacuuming in a domestic environment.
Make sure the vacuum cleaner is stored in a dry
place. All servicing and repairs must be carried out
by an authorized Electrolux service center.
Young children should be supervised to ensure that
they do not play with the appliance. Close attention
is necessary when used near children.
The appliance is not intended for use by young
children and infirm persons without supervision.
Each vacuum cleaner is designed for a specific
voltage. Check that your supply voltage is the same
as that stated on the rating plate. Use only the
original charging adaptor designed for this model.
Certain models only.
*
FRANÇAIS

Fonctions/Accessoires

1
Voyant de charge
2
Bouton marche/arrêt avec fonction
« booster » (max.)
*
3
Bouton de déverrouillage du réceptacle
à poussière
4
Réceptacle à poussière
5
Capot d’accès pour l’aspiration du contenu
du réceptacle à poussière
6
Roues
7
Préfiltre
8
Filtre fin
9
Brosse meubles
10
Suceur long pour fentes
11
Chargeur
12a Station de charge murale
12b Station de charge posable
Précautions de sécurité
L’aspirateur Rapido ne doit être utilisé que par
des adultes pour aspirer dans un environnement
domestique normal. S’assurer de ranger l’aspirateur
dans un endroit sec. Toutes les révisions et
réparations doivent être effectuées par le personnel
d’un centre service agréé Electrolux.
Chaque aspirateur est conçu pour une tension
électrique spécifique. Vérifier que la tension
d’alimentation du secteur est la même que celle
indiquée sur la plaque signalétique. Utiliser
uniquement l’adaptateur de charge original conçu
pour ce modèle.
Suivant les modèles.
*
ESPAÑOL
Características y accesorios
1
Piloto indicador de carga
2
Botón de encendido y apagado con función
de amplificación de potencia (max)
*
3
Botón de liberación
4
Contenedor para polvo
5
Cubierta de aspiración
6
Ruedas
7
Filtro previo
8
Filtro fino
9
Cepillo pequeño
10
Boquilla con ranura
11
Adaptador
12a Unidad de pared de la base de carga
12b Unidad de mesa de la base de carga
Advertencias de seguridad
Rapido sólo debe ser utilizado por personas adultas
y únicamente para la limpieza normal doméstica.
Guarde la aspiradora en un lugar seco. Cualquier tipo
de reparación debe ser realizada por un centro
técnico autorizado de Electrolux.
Cada aspiradora está diseñada para un voltaje
concreto. Compruebe que el voltaje de la corriente
eléctrica sea el mismo que el indicado en la placa de
clasificación. Utilice únicamente el adaptador de
carga diseñado para este modelo.
Sólo algunos modelos.
*
Page 7

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents