Electrolux High Speed Grill Instruction Manual page 6

High speed grill
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 14
AVERTISSEMENT
AFIN DE RÉDUIRE LES RISQUES DE BRÛLURES, DE CHOCS ÉLECTRIQUES, D'INCENDIES, DE
BLESSURES AUX PERSONNES, OU UNE EXPOSITION EXCESSIVE À L'ÉNERGIE DES MICRO-ONDES :
1) N'utilisez pas l'appareil quand celui-ci est vide.
2) Lisez et suivez les « PRECAUTIONS PERMETTANT D'EVITER UNE EVENTUELLE EXPOSITION EXCESSIVE A L'ENERGIE
DES MICRO-ONDES » dont vous trouverez les spécifi cités au chapitre 3-1.
3) Cet appareil doit être branché à une prise de terre. Ne branchez l'appareil qu'à une prise de courant avec prise de terre.
Référez-vous à la section « CONSIGNES DE BRANCHEMENT » que vous trouverez au paragraphe 2-8.
5) Certains produits comme des œufs entiers ou des récipients fermés – par exemple, des jarres en verre fermées – pour-
raient exploser et leur contenu ne pas être chauffé dans cet appareil.
6) Utilisez cet appareil uniquement pour l'usage auquel il est destiné, tel que décrit dans le manuel. N'utilisez pas de pro-
duits chimiques ou de vapeurs corrosives dans cet appareil. Ce type d'appareils est spécialement conçu pour chauffer
ou cuire de la NOURRITURE. Il n'est pas destiné à un usage de laboratoire.
7) Comme tout appareil à usage professionnel, celui-ci ne peut pas être utilisé par un enfant.
8) N'utilisez pas cet appareil si le cordon ou la prise sont abîmés, s'il ne fonctionne pas correctement, s'il a été endommagé
ou s'il est tombé.
9) L'entretien de cet appareil ne pourra être effectué que par le personnel de service qualifi é. Pour tout contrôle, réparation,
ou réglage, veuillez contacter le service agréé le plus proche.
10) Les ouvertures sur l'appareil ne doivent pas être couvertes ou bouchées.
11) Ne placez pas cet appareil en extérieur. N'utilisez pas cet appareil à proximité d'eau – par exemple, près de l'évier d'une
cuisine, dans une cave humide ou des endroits semblables.
12) Ne plongez pas l'appareil, la plaque chauffante supérieure, le cordon ou la prise dans de l'eau.
13) Maintenez le cordon à distance des surfaces chaudes.
14) Ne laissez pas le cordon pendre sur le rebord d'une table ou d'un comptoir.
16) Afi n de réduire les risques d'incendie à l'intérieur de l'enceinte de chauffe :
I) Ne faites pas trop cuire les aliments. NE METTEZ PAS de papier, de plastique, ou d'autres matériaux combustibles,
d'ustensiles de cuisine ou d'autres objets (quelle que soit la matière dans laquelle ils sont faits) à l'intérieur de l'appareil.
SEULEMENT DE LA NOURRITURE
II) Si des matériaux à l'intérieur de l'appareil s'enfl amment, éteignez l'appareil et débranchez le cordon d'alimentation.
III) Ne laissez rien sur la vitre, n'utilisez pas la chambre de cuisson pour stocker des choses. Ne laissez pas d'objets en
papier, d'ustensiles de cuisine, ou de la nourriture dans l'enceinte de l'appareil lorsque vous ne l'utilisez pas.
IV) Ne mettez aucun récipient métallique ni aucune sorte d'ustensile de cuisine ou d'outils.
V) Nettoyez régulièrement la vitre et la plaque chauffante supérieure. Des dépôts de carbone pourraient provoquer la
surchauffe des aliments.
18) La hauteur maximale de la nourriture, pour qu'elle puisse être cuite, ne doit pas excéder 3 pouces (env. 7,5 cm).
19) Avant et après utilisation, les surfaces de l'appareil risquent d'être chaudes. Prenez garde de ne pas toucher les
constituants (en particulier tout le couvercle et ses plaques chauffantes, la vitre...).
CONSERVEZ SOIGNEUSEMENT CES INSTRUCTIONS POUR UNE UTILISATION FUTURE DES DIVERS OPERATEURS.
2/9
HSPP FR 09 2008

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents