Download Print this page

Stokke Xplory Carry Cot User Instructions page 25

Stokke xplory carry cot user guide
Hide thumbs Also See for Xplory Carry Cot:

Advertisement

38
DE
Tragekorb aufsetzen (5)
Anbringen des Stoffbezuges (1)
Setzen Sie den Tragekorb auf die
Fädeln Sie das längere Ende des
Stützarme, bis der Korb auf beiden Seiten
Tragegurtes durch das Loch auf der
Seite der Tragetasche. Schieben Sie
hörbar einrastet.
Achten Sie darauf, dass auf beiden Seiten
den Befestigungsstift durch die
die grüne Markierung sichtbar ist. Sollte dies
Schlaufe am Ende des Gurtes.
nicht der Fall sein, ist der Tragekorb nicht
Befestigen Sie das Tragegurtende an
richtig auf den Stützarmen befestigt.
der Tragetasche, indem Sie den Stift in
die Kerbe am Boden der Tasche drü-
Zum Befestigen des Tragekorbes am
Hauptrohr drücken Sie den Klemmhebel (K)
cken. Fädeln Sie das kürzere Ende des
zunächst nach unten.
Tragegurtes durch das Loch seitlich am
Kopfende der Tragetasche. Schieben
Schieben Sie dann die Rohrhalterung nach
unten und haken sie diese vorne in den
Sie den Befestigungsstift durch die
Tragekorb ein.
Schlaufe am Ende des Gurtes.
Drücken Sie anschliessend den Klemmhebel
Befestigen Sie das Tragegurtende an
(K) wieder nach oben bis ans Hauptrohr.
der Tragetasche, indem sie den Stift in
die Kerbe am Boden der Tasche drü-
Tragekorb abnehmen (6)
cken.
Drücken Sie den Klemmhebel (K) nach
Wiederholen Sie den gesamten Vorgang
unten. Haken Sie die Rohrhalterung aus dem
für den zweiten Tragegurt auf der ande-
Tragekorb aus, indem Sie hinten auf die
ren Seite. Nach der Befestigung beider
Trageriemen ziehen Sie den hinteren
Rohrhalterung drücken.
Schieben Sie die Rohrhalterung auf dem
Saum des Innenfutters über die hintere
Hauptrohr nach oben und klemmen Sie diese
Kante des Tragekorbes. Ziehen Sie dann
den übrigen Saum des Innenfutters
fest, indem Sie den Klemmhebel (K) nach
oben bis ans Hauptrohr drücken.
rundherum über die Kante des
Ziehen Sie die Stützarmhebel (L) auf beiden
Tragekorbes. Drehen Sie den Tragekorb
Seiten des Tragekorbes nach oben, und
um und befestigen Sie das Innenfutter,
nehmen Sie den Tragekorb ohne Loslassen
indem Sie die Öffnungen (Knopflöcher)
über die Haken auf der Unterseite der
der Hebel ab.
Korbkante ziehen (insgesamt sechs
Gebrauch des Tragekorbes (7)
Haken auf jeder Seite drei).
Der Tragekorb kann an den Riemen (links
Legen Sie anschliessend die Matratze in
und rechts) getragen werden.
den Tragekorb.
Wenn die Trageriemen nicht benutzt wer-
den, können sie in die Taschen auf der
Verdeck auf Babytrage anbringen (2)
Innenseite des Korbes gelegt werden.
Drücken Sie die Verdeckbefestigungen
an der korrekten Position auf beiden
Wenn der Tragekorb auf einer festen
Unterlage steht, kann er auch hin- und
Seiten der Trage ein. Befestigen Sie das
hergeschaukelt werden.
Verdeck mit dem Reißverschluss an der
Der Tragekorb ist mit D-Ringen für die
Polsterung der Babytrage.
Anbringung eines Sicherheitsgurtes
Schließen Sie die Druckknöpfe auf
beiden Seiten.
ausgestattet.
Utensilientaschen (8)
Verdeck vom Sitz abnehmen (3)
Öffnen Sie die Druckknöpfe auf beiden
Das Innenfutter hat zwei praktische Fächer
(Taschen) für die Aufbewahrung von
Seiten des Verdecks.
Babyflasche, Schnuller, Handy oder ähnli-
Öffnen Sie den Reißverschluss am
chen Utensilien.
Verdeck. Lösen Sie die
Verdeckbefestigungen vom Sitz.
Drücken Sie hierzu auf die beiden
Abdeckung (9)
Legen Sie die Abdeckung auf die Babytrage.
Zapfen auf der Sitzinnenseite.
Befestigen Sie die Abdeckung mit den
Verwenden Sie dafür beide Daumen.
Druckknöpfen auf beiden Seiten.
Befestigen Sie die Gummibänder der
Rohrhalterung montieren (4)
Abdeckung an der Innenseite des Verdecks.
Bringen Sie den Schiebegriff in die
oberste Stellung. Stecken Sie den
U-förmigen Teil der Rohrhalterung auf
Sonnenblende (10)
das Hauptrohr des Fahrgestells.
Befestigen bzw. entfernen Sie die
Stecken Sie den Klemmhebel in die
Sonnenblende vom Verdeck mit dem
Öffnungen.
Reißverschluss. Die Sonnenblende kann
zusammengefaltet und aufgeklappt wer-
WICHTIG!
den.
Grosser Stift in die grosse Öffnung -
kleiner Stift in die kleine Öffnung.
Regenschutz (11)
Befestigen Sie die Rohrhalterung am
Legen Sie den Regenschutz über die
Hauptrohr (unterhalb des
Babytrage und das Verdeck.
Schiebegriffes), indem Sie den
Befestigen Sie den Klettverschluss um die
Klemmhebel (K) nach oben bis ans
Mittelstange.
Hauptrohr drücken.
Stokke
®
Xplory
®
Carry Cot
Insektennetz (12)
Ziehen Sie das Insektennetz über den Griff.
Ziehen Sie das Insektennetz über den
Hauptbügel des Verdecks.
Sichern Sie das Insektennetz um den
Hauptbügel. Befestigen Sie das Insektennetz
mithilfe der Druckknöpfe auf beiden Seiten.
Ziehen Sie das Netz über die Babytrage,
sodass die gesamte Trage bedeckt ist.
Schließen Sie die Reißverschlüsse (auf
beiden Seiten der Mittelstange).
Textilteile entfernen
Haken Sie die Innenverkleidung an der
Vorderseite aus.
Lösen Sie die Innenverkleidung von den
Haken/Zähnen unter dem Bügel. Es
befinden sich drei auf jeder Seite.
Wickeltasche
Befestigen Sie die Haken an den
Befestigungsringen.
Instandhaltung – Waschhinweise
HARTWAREN: Der Kinderwagen sollte mit
einer milden Mischung aus Wasser und Seife
gereinigt werden. Stellen Sie sicher das jeg-
licher Sand/Schmutz/Kies vor dem Reinigen
entfernt wurde. Keine Teile des
Kinderwagens sollten geschmiert werden.
Sollte der Kinderwagen in irgendeiner Art
der Funktionalität eingeschränkt sein, bitten
wir Sie, den nächstgelegenen STOKKE
Händler aufzusuchen.
TEXTILIEN: Müssen separat gewaschen
werden, bitte beachten Sie die
Waschhinweise an den Artikeln.
Stokke® Garantiekarte/
Produktregistrierungskarte
In der Beschreibung wird dargestellt, wo Sie
die Fertigungsnummer und den
Datumsstempel auf Ihrem Produkt
finden. Verwenden Sie diese Informationen,
wenn Sie die Stokke Garantiekarte/
Produktregistrierungskarte ausfüllen. Wir
empfehlen Ihnen, diese Informationen unter
www.stokke.com auszufüllen.
Stokke
Τοποθέτηση υφασμάτων (1)
Συναρμολόγηση του πορτ-μπεμπέ (5)
Εντοπίστε το μακρύτερο ιμάντα λαβής και
Πιέστε το πορτ-μπεμπέ προς τα κάτω επάνω
πλέξτε τον στην οπή στο πίσω μέρος του
στους βραχίονες έως ότου ακούσετε ένα κλικ
πορτ-μπεμπέ.
στην κάθε πλευρά. Ελέγξτε εάν έχει
Βάλτε τον πείρο ασφάλισης στη θηλιά στο
τοποθετηθεί σωστά το πορτ-μπεμπέ επάνω
άκρο του ιμάντα λαβής. Στερεώστε τον
στους βραχίονες. Οι δείκτες σε κάθε πλευρά θα
ιμάντα λαβής στο πορτ-μπεμπέ πιέζοντας
πρέπει να είναι πράσινοι.
τον πείρο στην υποδοχή του κάτω μέρους
Το πορτ-μπεμπέ θα πρέπει στη συνέχεια να
του πορτ-μπεμπέ.
ασφαλίσει στη θέση του, γύρω από την
Εντοπίστε τον κοντύτερο ιμάντα λαβής και
κεντρική ράβδο. Απασφαλίστε το μηχανισμό
πλέξτε τον στην οπή στο μπροστινό μέρος
ασφάλισης στρέφοντας προς τα κάτω το μοχλό
του πορτ-μπεμπέ. Βάλτε τον πείρο
(Κ).
ασφάλισης στη θηλιά στο άκρο του ιμάντα
Σύρετε το μηχανισμό ασφάλισης προς τα κάτω
λαβής.
και αγκιστρώστε το μπροστινό του μέρος
Στερεώστε τον ιμάντα λαβής στο πορτ-
επάνω στο πορτ-μπεμπέ.
μπεμπέ πιέζοντας τον πείρο στην υποδοχή
Ασφαλίστε τον στρέφοντας προς τα επάνω και
του κάτω μέρους του πορτ-μπεμπέ.
προς τα μέσα το μοχλό (Κ) προς την κεντρική
Επαναλάβετε τη διαδικασία για τον ιμάντα
ράβδο.
λαβής στην άλλη πλευρά του πορτ-μπεμπέ.
Όταν έχουν συναρμολογηθεί και οι δύο
Αφαίρεση του πορτ-μπεμπέ (6)
ιμάντες λαβής, μπορείτε να ασφαλίσετε την
Απασφαλίστε το μηχανισμό ασφάλισης
επένδυση. Ξεκινήστε από τη γωνία στο
στρέφοντας προς τα κάτω το μοχλό (Κ).
πίσω μέρος του πορτ-μπεμπέ.
Απαγκιστρώστε το μηχανισμό ασφάλισης από
Τεντώστε την επένδυση και τοποθετήστε
το πορτ-μπεμπέ πιέζοντας το πίσω μέρος του
τη γύρω γύρω στη στεφάνη του πορτ-
μηχανισμού ασφάλισης.
μπεμπέ.
Σύρετε το μηχανισμό ασφάλισης προς τα
Αναποδογυρίστε το πορτ-μπεμπέ και
επάνω, προς τη λαβή και ασφαλίστε τον
στερεώστε την επένδυση περνώντας τις
στρέφοντας το μοχλό (Κ) προς τα επάνω και
οπές στα άγκιστρα/πιαστράκια κάτω από
προς τα μέσα, προς την κεντρική ράβδο.
τη στεφάνη. Υπάρχουν έξι άγκιστρα, τρία
Πιέστε προς τα επάνω τις λαβές (L) σε κάθε
σε κάθε πλευρά.
πλευρά του πορτ-μπεμπέ, κρατήστε τις σε
Τέλος, τοποθετήστε το στρώμα στο
αυτήν τη θέση και ανασηκώστε το πορτ-
εσωτερικό του πορτ-μπεμπέ.
μπεμπέ.
Τοποθέτηση κουκούλας στο πορτ-
Χρήση του πορτ-μπεμπέ (7)
μπεμπέ (2)
Το πορτ-μπεμπέ μπορείτε να το μεταφέρετε
Τοποθετήστε και πιέστε τις πλαστικές
χρησιμοποιώντας τους δύο ιμάντες λαβής που
αγκράφες της κουκούλας σε κάθε πλευρά
βρίσκονται σε κάθε πλευρά του.
του σάκου.
Όταν δεν χρησιμοποιούνται οι ιμάντες λαβής,
Συνδέστε την κουκούλα με την επένδυση
μπορείτε να τους αποθηκεύσετε στις τσέπες
του πορτ-μπεμπέ κουμπώνοντας το
μέσα στο πορτ-μπεμπέ. Το πορτ-μπεμπέ
φερμουάρ.
μπορεί να τοποθετηθεί στο έδαφος, αλλά και
Συνδέστε τα τρουκ σε κάθε πλευρά.
να λικνίζεται.
Το πορτ-μπεμπέ διαθέτει δακτυλίους τύπου D
Αφαίρεση κουκούλας από το κάθισμα (3)
για ζώνη ασφαλείας *).
Ξεκουμπώστε τα κουμπιά σε κάθε πλευρά
* Σημείωση: η ζώνη ασφαλείας δεν απαιτείται
της κουκούλας.
και δεν διατίθεται σε ορισμένες χώρες όπως οι
Ξεκουμπώστε το φερμουάρ για να
ΗΠΑ/Καναδάς.
αφαιρέσετε την κουκούλα.
Αποδεσμεύστε τις πλαστικές αγκράφες από
Τσέπες αξεσουάρ (8)
το κάθισμα πιέζοντας τις δύο γλωσσίδες
Το πορτ-μπεμπέ διαθέτει δύο πρακτικές τσέπες
στο εσωτερικό του καθίσματος.
αποθήκευσης, τέλειες για το μπιμπερό, μια
Πιέστε με τα δύο σας δάκτυλα.
κούκλα ή ακόμη και το τηλέφωνό σας.
Συναρμολόγηση του μηχανισμού
Κάλυμμα (9)
ασφάλισης του πορτ-μπεμπέ (4)
Τοποθετήστε το κάλυμμα επάνω από το πορτ-
Ξεκινήστε προσαρμόζοντας τη λαβή στην
μπεμπέ.
υψηλότερη θέση. Τοποθετήστε το
Συνδέστε το κάλυμμα χρησιμοποιώντας τα
εξάρτημα σχήματος V γύρω από την
τρουκ σε κάθε πλευρά.
κεντρική ράβδο, όπως απεικονίζεται.
Συνδέστε το ελαστικό κορδόνι του καλύμματος
Τοποθετήστε το μοχλό μέσα στις οπές.
στο εσωτερικό της κουκούλας.
Σημείωση! Ο μεγάλος πείρος προορίζεται
για τη μεγάλη οπή και ο μικρός πείρος για
Προσωπίδα κουκούλας (10)
τη μικρή οπή.
Συνδέστε και αφαιρέστε την προσωπίδα από
Στερεώστε το μηχανισμό ασφάλισης στην
την κουκούλα χρησιμοποιώντας το φερμουάρ.
κεντρική ράβδο πιέζοντας προς τα επάνω
Διπλώστε προς τα μέσα και προς τα έξω.
και μέσα το μοχλό (Κ) προς την κεντρική
ράβδο.
Κάλυμμα βροχής (11)
Τοποθετήστε το κάλυμμα βροχής επάνω από
το πορτ-μπεμπέ και την κουκούλα.
Δέστε σταθερά το Velcro γύρω από την
κεντρική ράβδο.
®
Xplory
®
Carry Cot
Κουνουπιέρα (12)
Τραβήξτε την κουνουπιέρα επάνω από το
χερούλι.
Τραβήξτε την κουνουπιέρα επάνω από το
κύριο ενισχυτικό στήριγμα της κουκούλας.
Ασφαλίστε τη γύρω από το κύριο
ενισχυτικό στήριγμα.
Δέστε την κουνουπιέρα χρησιμοποιώντας
τα τρουκ. Ένα σε κάθε πλευρά.
Τραβήξτε την κουνουπιέρα επάνω από το
πορτ-μπεμπέ έτσι ώστε να καλύπτει
ολόκληρο το σάκο.
Κουμπώστε τα φερμουάρ, ένα σε κάθε
πλευρά της κεντρικής ράβδου.
Αφαίρεση των υφασμάτων
Αφαιρέστε την επένδυση από το άγκιστρο
στο μπροστινό μέρος.
Αφαιρέστε την επένδυση από τα άγκιστρα/
τις εγκοπές κάτω από τη στεφάνη. Τρία σε
κάθε πλευρά.
Σάκος αλλαξιέρας
Συνδέστε τα άγκιστρα στους δακτυλίους
σύνδεσης.
Κάρτα εγγύησης / Κάρτα δήλωσης
προϊόντος της Stokke®
Δείτε πού μπορείτε να βρείτε το σειριακό
αριθμό του προϊόντος/ την ημερομηνία
του προϊόντος σας. Χρησιμοποιήστε αυτά
τα στοιχεία κατά τη συμπλήρωση της
κάρτας εγγύησης / κάρτας δήλωσης
προϊόντος της Stokke. Σας συνιστούμε να
συμπληρώσετε αυτά τα στοιχεία στον
ιστότοπο www.stokke.com.
39
GR

Hide quick links:

Advertisement

loading