Download  Print this page

Installation Du Système D'évacuation; Installation Des Pieds De Réglage De L'aplomb; Raccordement Du Conduit D'évacuation - Kenmore Elite Oasis 110.C6706 Series Use & Care Manual

Hide thumbs

Advertisement

Table of Contents
Tableau des systèmes d'évacuation
REMARQUE : L'évacuation par le bas fonctionne correctement
en ajoutant deux coudes. Pour établir la longueur maximale du
conduit, ajouter deux coudes supplémentaires dans le tableau.
REMARQUE : L'évacuation par l'arrière (côté gauche ou droit)
fonctionne en ajoutant un coude. Pour établir la longueur
maximale du conduit, ajouter un coude supplémentaire dans le
tableau.
Nombre de
Type de
change-
conduit
ments de
direction à
90° ou
coudes
0
Métallique
rigide
Métallique
souple
1
Métallique
rigide
Métallique
souple
2
Métallique
rigide
Métallique
souple
3
Métallique
rigide
Métallique
souple
4
Métallique
rigide
Métallique
souple
Installation du système d'évacuation
1. Installer le clapet d'évacuation. Calfeutrer au pistolet
l'ouverture murale à l'extérieur autour du clapet d'évacuation.
2. Raccorder le conduit d'évacuation au clapet. Le conduit doit
être inséré à l'intérieur du clapet. Fixer ensemble le conduit et
le clapet avec une bride de 4" (10,2 cm).
3. Acheminer le conduit d'évacuation jusqu'à l'emplacement de
la sécheuse. Utiliser l'itinéraire le plus rectiligne possible. Voir
"Déterminer l'itinéraire d'acheminement du conduit" dans
"Planification du système d'évacuation". Éviter les
changements de direction à 90º. Utiliser des brides pour
sceller tous les joints. Ne pas utiliser de ruban adhésif pour
conduit, des vis ou autres dispositifs de fixation qui se
prolongent à l'intérieur du conduit pour fixer celui-ci.
30
Clapets de
Clapets
type boîte ou
inclinés
à persiennes
64 pi (20 m)
58 pi (17,7 m)
36 pi (11 m)
28 pi (8,5 m)
54 pi (16,5 m)
48 pi (14,6 m)
31 pi (9,4 m)
23 pi (7 m)
44 pi (13,4 m)
38 pi (11,6 m)
27 pi (8,2 m)
19 pi (5,8 m)
35 pi (10,7 m)
29 pi (8,8 m)
25 pi (7,6 m)
17 pi (5,2 m)
27 pi (8,2 m)
23 pi (7 m)
21 pi (6,4 m)
15 pi (4,6 m)
Installation des pieds de réglage de
l'aplomb
AVERTISSEMENT
Risque du poids excessif
Utiliser deux ou plus de personnes pour déplacer et
installer la sécheuse.
Le non-respect de cette instruction peut causer
une blessure au dos ou d'autre blessure.
1. Pour protéger le plancher, utiliser une grande pièce de carton
de la boîte de la sécheuse. Placer la pièce de carton sous
toute la longueur du bord arrière de la sécheuse.
2. Saisir fermement la sécheuse par la caisse (ni par le dessus ni
par le panneau de commande). Déposer délicatement la
sécheuse sur le carton. Voir l'illustration.
3. Examiner les pieds de réglage de l'aplomb. Trouver le
symbole de repérage (losange).
4. Engager manuellement les pieds dans les trous prévus à cet
effet. Utiliser une clé à molette pour visser les pieds jusqu'à
ce que le symbole de repérage (losange) ne soit plus visible.
5. Placer une cornière en carton sous chacun des deux coins
arrière de la sécheuse. Placer la sécheuse debout. Glisser la
sécheuse sur les cornières jusqu'à ce que l'appareil soit
proche de son emplacement final. Laisser assez d'espace
pour connecter le conduit d'évacuation.
Raccordement du conduit d'évacuation
1. À l'aide d'une bride de fixation de 4" (10,2 cm), relier le
conduit d'évacuation à la bouche d'évacuation de la
sécheuse. Si on utilise un système d'évacuation existant,
s'assurer qu'il est propre. Le conduit d'évacuation de la
sécheuse doit être fixé sur la bouche d'évacuation de la
sécheuse et dans le clapet d'évacuation. S'assurer que le
conduit d'évacuation est fixé au clapet d'évacuation à l'aide
d'une bride de fixation de 4" (10,2 cm).
2. Placer la sécheuse à son emplacement final. Ne pas écraser
ni déformer le conduit d'évacuation.
3. (Sur les modèles à gaz) Vérifier que le tuyau de gaz flexible
n'est pas déformé ou écrasé.
4. Une fois que le conduit d'évacuation est raccordé, retirer les
cornières et le carton.

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Elite oasis 110.c6707 series