Sony CDX-GT49UM Service Manual page 6

Fm/am compact disc player
Hide thumbs Also See for CDX-GT49UM:
Table of Contents

Advertisement

CDX-GT49UM/GT490U/GT490US/GT494U
• Argentina model
1
*
from car antenna (aerial)
desde la antena del automóvil
AMP REM
A
Max. supply current 0.3 A
Corriente máx. de alimentación de 0,3 A
*
1
Note for the antenna (aerial) connecting
If your car antenna (aerial) is an ISO (International Organisation
for Standardisation) type, use the supplied adaptor 8 to connect
it. First connect the car antenna (aerial) to the supplied adaptor,
then connect it to the antenna (aerial) jack of the master unit.
*
2
RCA pin cord (not supplied)
*
3
AUDIO OUT can be switched SUB or REAR. For details, see the
supplied Operating Instructions.
*
4
Separate adaptor may be required.
*
1
Nota sobre la conexión de la antena
Si la antena del automóvil es del tipo ISO (International
Organization for Standardization), emplee el adaptador
suministrado 8 para conectarla. En primer lugar, conecte la
antena del automóvil al adaptador suministrado y, a continuación,
a la toma de antena de la unidad principal.
2
*
Cable con terminales RCA (no suministrado)
3
*
AUDIO OUT (salida de audio) puede cambiarse a SUB o REAR.
Para obtener información, consulte el manual de instrucciones
suministrado.
*
4
Puede requerirse un adaptador independiente.
Connection diagram
A
system may damage the unit.
Warning
If you have a power antenna (aerial) without a relay
box, connecting this unit with the supplied power
connecting lead 2 may damage the antenna (aerial).
Notes on the control and power supply leads
J The power antenna (aerial) control lead (blue) supplies +12 V DC
when you turn on the tuner.
J When your car has built-in FM/AM antenna (aerial) in the rear/side
glass, connect the power antenna (aerial) control lead (blue) or the
accessory power supply lead (red) to the power terminal of the
existing antenna (aerial) booster. For details, consult your dealer.
J A power antenna (aerial) without a relay box cannot be used with
this unit.
Memory hold connection
When the yellow power input lead is connected, power will always
be supplied to the memory circuit even when the ignition switch is
Notes on speaker connection
J
J Use speakers with an impedance of 4 to 8 ohms, and with
adequate power handling capacities to avoid its damage.
J Do not connect the speaker terminals to the car chassis, or connect
the terminals of the right speakers with those of the left speaker.
J Do not connect the ground (earth) lead of this unit to the negative
(–) terminal of the speaker.
J Do not attempt to connect the speakers in parallel.
J Connect only passive speakers. Connecting active speakers (with
J To avoid a malfunction, do not use the built-in speaker leads
installed in your car if the unit shares a common negative (–) lead
for the right and left speakers.
J Do not connect the unit's speaker leads to each other.
Note on connection
appears in the display. In this case, make sure the speaker and
6
*
2
*
2
FRONT
AUDIO OUT
L
8
R
REAR/SUB FRONT
AU D IO OUT
Fuse (10 A)
REAR/SUB
Fusible (10 A)
3
AUDIO OUT
*
Blue/white striped
Con rayas azules y blancas
See "Power connection diagram" on the reverse side
for details.
Para obtener más información, consulte el "Diagrama
de conexión de la alimentación" que encontrará al
dorso.
Diagrama de conexión
A
opcional
cualquier otro sistema puede dañar la unidad.
Advertencia
Si la antena motorizada no dispone de caja de relé,
es posible que la conexión de esta unidad mediante
el cable de alimentación suministrado 2 provoque
daños en la antena.
Notas sobre los cables de control y de fuente de alimentación
J El cable de control de la antena motorizada (azul) suministrará cc
de + 12 V cuando conecte la alimentación del sintonizador.
J Si el automóvil dispone de una antena de FM/AM incorporada en
el cristal trasero o lateral, conecte el cable de control de antena
motorizada (azul) o el cable de fuente de alimentación auxiliar
existente. Para obtener más información, consulte a su distribuidor.
J Con esta unidad no es posible utilizar una antena motorizada sin
caja de relé.
Conexión para protección de la memoria
Si conecta el cable de fuente de alimentación amarillo, el circuito
de la memoria recibirá siempre alimentación, aunque apague el
interruptor de encendido.
Notas sobre la conexión de los altavoces
J Antes de conectar los altavoces, desconecte la alimentación de la
unidad.
J Utilice altavoces con una impedancia de 4 a 8 : con la capacidad
de potencia adecuada para evitar que se dañen.
J No conecte los terminales de altavoz al chasis del automóvil, ni
conecte los terminales del altavoz derecho con los del izquierdo.
J No conecte el cable de conexión a masa de esta unidad al terminal
negativo (–) del altavoz.
J No intente conectar los altavoces en paralelo.
J Conecte solamente altavoces pasivos. Si conecta altavoces activos
puede dañar la unidad.
J Para evitar fallas de funcionamiento, no utilice los cables de altavoz
incorporados instalados en el automóvil si la unidad comparte un
cable negativo común (–) para los altavoces derecho e izquierdo.
J No conecte los cables de altavoz de la unidad entre sí.
Nota sobre la conexión
aparecerá "FAILURE" en la pantalla. Si es así, compruebe la conexión
de ambos dispositivos.
REMOTE
4
*
IN
2
from the car's speaker connector
desde un conector de altavoces del
automóvil
from the car's power connector
desde un conector de alimentación
auxiliar del automóvil
Speaker, Rear, Right
1
+
Altavoz, posterior, derecho
Purple
Morado
Speaker, Rear, Right
2
Altavoz, posterior, derecho
Speaker, Front, Right
3
+
Altavoz, frontal, derecho
Gray
Gris
Speaker, Front, Right
4
Altavoz, frontal, derecho
Speaker, Front, Left
5
+
Altavoz, frontal, izquierdo
White
Blanco
Speaker, Front, Left
6
Altavoz, frontal, izquierdo
Negative polarity positions 2, 4, 6, and 8 have striped leads.
Los cables de las posiciones de polaridad negativa 2, 4, 6 y 8 son
rayados.
1 3
5 7
2 4
6 8
5 7
4
8
Yellow
continuous power supply
4
Amarillo
fuente de alimentación continua
Blue
power antenna (aerial) control
5
Azul
control de la antena motorizada
Red
switched power supply
7
Rojo
fuente de alimentación conmutada
Positions 1, 2, 3 and 6 do not have pins.
Las posiciones 1, 2, 3 y 6 no tienen pines.

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Cdx-gt490uCdx-gt490usCdx-gt494u

Table of Contents