FOR CUSTOMER ASSISTANCE ASSISTANCE À LA CLIENTÈLE CUSTOMER SERVICE MAILING ADDRESS SERVICE À LA CLIENTÈLE ADRESSE POSTALE English Anglais / Spanish Espagnol (866) 905-0010 SERVICEPOWER French Français (800) 561-7625 1503 South Coast Drive Télécopieur (714) 428-0040 Suite 320 Email Courriel bertazzonihelp@servicepower.com Costa Mesa CA 92626 PRECAUTIONS TO AVOID POSSIBLE EXPOSURE...
CONTENTS TABLE DES MATIÈRES FOR CUSTOMER ASSISTANCE .....INSIDE COVER ASSISTANCE À LA CLIENTÉLE ....INTÉRIEUR DE LA COUVERTURE PRECAUTIONS TO AVOID POSSIBLE EXPOSURE TO EXCESSIVE MICROWAVE ENERGY ....INSIDE COVER MESURES POUR ÉVITER UNE EXPOSITION POSSIBLE À UNE ÉNERGIE MICRO-ONDE EXCESSIVE ... INTÉRIEUR DE CONTENTS ................1 LA COUVERTURE TWO YEAR LIMITED WARRANTY ..........2...
2 years from the date of installation and under conditions of normal residential use. Repair or replacement will be free of charge, including labor at standard rates and shipping expenses. Repair service must be performed by a Bertazzoni Authorized Service Center during normal working hours.
15. See door surface cleaning instructions on page 20. • Do not store anything directly on top of the appli- ance surface when the appliance is in operation. 19. If the oven light fails, consult a Bertazzoni Authorized Servicer. SAVE THESE INSTRUCTIONS...
4" loose door hinges and latches and dents inside the cavity or on the door. If there is any damage, do not operate the oven and contact your dealer or Bertazzoni Authorized Servicer. 4" CHOOSING A LOCATION FOR YOUR OVEN ON THE COUNTER...
Page 7
ELECTRICAL REQUIREMENTS person. Temporary Use Permanent and Correct Installation • Neither Bertazzoni nor the dealer can accept any liability for damage to the oven or personal injury resulting from failure to observe the correct electrical connection procedures. RADIO OR TV INTERFERENCE...
It is not necessary to buy all new cookware. Many pieces already that foods have been cooked to safe temperatures. Bertazzoni in your kitchen can be used successfully in your new microwave is not responsible for any damage to the oven when accessories oven.
INFORMATION YOU NEED TO KNOW ABOUT SAFETY • Check for doneness. Look for signs indicating that cooking temperatures have been reached. • Check foods to see that they are cooked to the United DONENESS SIGNS INCLUDE: States Department Agriculture's recommended temperatures.
PART NAMES MICROWAVE OVEN PARTS CONTROL PANEL Number next to the control panel illustration indicates pages on which there are feature descriptions and usage information. VISUAL DISPLAY Indicators 10-11 1. One touch door open button. Push to open door. 2. Oven door with see-through window 3.
BEFORE OPERATING MANUAL OPERATION BEFORE OPERATING TO SET POWER LEVEL • Before operating your new microwave oven make sure you There are eleven preset power levels. read and understand this operation manual completely. Using lower power levels increases the cooking time which is Before the oven can be used, follow these procedures: recommended for foods such as cheese, milk and long slow 1.
SENSOR COOKING Bertazzoni's Sensor is a semi-conductor device that detects the vapor (moisture and humidity) emitted from the food as it heats. The sensor adjusts the cooking times and power level for various foods and quantities. USING SENSOR SETTINGS: COVERING FOODS: 1.
Page 13
SENSOR COOKING SENSOR COOKING CHART FOOD AMOUNT PROCEDURE FRESH VEGETABLES: SOFT Wash and place in casserole. Add no water if vegetables have just been washed. Cover with lid for tender vegetables. Use plastic wrap for tender-crisp vegetables. Touch Broccoli .25 - 2.0 lb FRESH VEGETABLES, number 1 and START pads.
MENU OPTIONS Your oven has 6 convenience pads to assist with meal preparation. There are some foods in the BREAKFAST, LUNCH and 15 MINUTE RECIPES that use the sensor. See the SENSOR COOKING information on page 10. For foods not using the sensor, follow the directions in the Interactive Display to enter quantity.
MENU OPTIONS LUNCH CHART * It is not necessary to enter amount or number. FOOD AMOUNT PROCEDURE 1. Meal in a 1 cup This setting is ideal for individual portions of canned food packed in a small microwaveable container, cup* usually 6 to 8 ounces.
MENU OPTIONS 15 MINUTE RECIPES (Recipes serve 6) Serve over cooked rice or nacho chips. Top with 2 cups shredded Monterey Jack or Cheddar cheese. HAWAIIAN PORK GLAZED SALMON Place in a 3 quart casserole: tablespoon oil Combine: pound boneless pork loin, cut into 1-inch strips, ¼...
MENU OPTIONS FROM THE PANTRY RECIPES (Recipes serve 6) BEEF WRAPS Cooked chicken breast tomatoes, cut into eighths Place in a 2-quart casserole: ½ cup sliced black olives pound ground beef cup mozzarella cheese, shredded Break apart and cover. Touch FROM THE PANTRY, num- ¼...
MENU OPTIONS DEFROST DEFROST automatically defrosts all the foods found in the SUPER DEFROST and AUTO DEFROST CHARTS. Numbers 1-3 are for SUPER DEFROST that defrosts specific foods and weights very rapidly. For these choices, it is not necessary to enter weight. SUPER DEFROST NOTE: SUPER DEFROST rapidly defrosts specific foods and weights...
MENU OPTIONS AUTO DEFROST CHART FOOD AMOUNT PROCEDURE 4. Ground .5 - 3.0 lb Remove any thawed pieces after each stage. Let stand, covered, for 5 to 10 minutes. Meat 5. Steaks, .5 - 4.0 lb After each stage, rearrange and if there are warm or thawed portions, shield with small flat pieces Chops or of aluminum foil.
OTHER CONVENIENT FEATURES KEEP WARM PROCEDURE 1. First enter cooking time. Then touch POWER LEVEL pad KEEP WARM allows you to keep food warm up to 30 minutes. for 100% power. Touch the KEEP WARM pad and enter the appropriate time 2.
OTHER CONVENIENT FEATURES START • Suppose you want to start cooking a stew for 20 minutes on 50% at 4:30. Before setting, check to make sure the clock is showing the correct time of day. START allows you to cook at 100% power by touching the START pad continuously.
OTHER CONVENIENT FEATURES DEMONSTRATION MODE EASY MINUTE To demonstrate, touch TIMER/CLOCK, the number 0 Easy Minute allows you to cook for a minute at 100% by DEMO and then touch START pad and hold for 3 seconds. simply touching the EASY MINUTE pad. You can also extend ON DURING DEMO NO OVEN POWER will appear in the display.
If “NO” is the answer to any of the above questions, please check electrical outlet, fuse and/or circuit breaker. If they are functioning properly, CONTACT YOUR NEAREST BERTAZZONI AUTHORIZED SERVICER. A microwave oven should never be serviced by a “do-it-yourself” repair person.
Page 25
FOUR À MICRO-ONDES ENCASTRÉ MANUEL D’UTILISATION ET D’ENTRETIEN Modèle MO30 STA NE...
à titre gratuit et incluront les frais de main d’oeuvre au tarif normal et les frais d’expédition. Les réparations doivent être effectuées par un Centre de Service Bertazzoni Autorisé pendant les heures de travail normales. Les défauts doivent être signalés dans les 30 jours qui suivent l’installation.
15. Voir les instructions pour le nettoyage de la surface de la porte à la page 44. 19. If the oven light fails, consult a Bertazzoni Authorized Servicer. LIRE ET CONSERVER CES DIRECTIVES...
FOUR À MICRO-ONDES au-dessus du four mural spécifié. Suivre soigneusement les directives d’installation de four mural et celles pour l’encastrement d’Bertazzoni. S’assurer que le dégagement Retirer tous les matériaux Charniéres entre le four mural et le four à micro-ondes est d’au moins 5 d’emballage qui se trouvent...
DIRECTIVES D'INSTALLATION INSTRUCTIONS POUR LA • Ni Bertazzoni ni le détaillant ne peuvent être tenus responsables des dommages au four ou des blessures MISE À LA TERRE causés par une installation qui ne répond pas aux normes. INTERFÉRENCE RADIO OU TÉLÉVISION Cet appareil doit être mis à...
CE QUE VOUS DEVEZ SAVOIR À PROPOS DE LA CUISSON • Les plastiques pour micro-ondes • Les assiettes en papier pour micro-ondes AUX MICRO-ONDES • La céramique, la poterie, la porcelaine pour micro-ondes • Disposer les aliments avec soin. Placer la partie la plus •...
CE QUE VOUS DEVEZ SAVOIR • Pour vérifier si les aliments sont cuits à point, insérer un • Utiliser du maïs • Faire éclater du MAÏS thermomètre à viande dans un endroit épais, à l’écart de la SOUFFLÉ soufflé en sac pour maïs soufflé...
NOM DES PIÈCES PIÈCES DU FOUR À MICRO-ONDE TABLEAU DE COMMANDE Les chiffres en marge de l’illustration du tableau de commande renvoient aux pages où sont décrits les caractéristiques et les renseignements concernant le mode d’emploi. VISUAL DISPLAY Indicators 32-33 1.
AVANT L’USAGE FONCTIONNEMENT MANUEL TEMPS DE CUISSON • AVANT D’UTILISER ce four, prendre la peine de lire intégralement ce mode d’emploi. Avant d’utiliser le four, procéder ainsi : Le four peut être programmé pour 99 minutes 99 secondes (99.99). Indiquer les secondes après les minutes même si le 1.
SENSOR COOKING (CAPTEUR CUISSON) Le capteur de Bertazzoni's est un dispositif à semi-conducteur qui décèle la vapeur humidité) émise par les aliments lorsqu’ils sont chauffés. Le capteur permet de régler les durées de cuisson et les niveaux de puissance selon les divers aliments et leur quantité.
CAPTEUR CUISSON TABLEAU DE CAPTEUR CUISSON ALIMENTS QUANTITÉ MARCHE À SUIVRE POPCORN 1 paquet N’utiliser que du maïs soufflé pour microondes. Essayer plusieurs marques et choisir celle qui donne les meilleurs résultats. Ne pas tenter de souffler les grains qui n’ont pas éclaté.
CAPTEUR CUISSON TABLEAU DE CAPTEUR CUISSON ALIMENTS QUANTITÉ MARCHE À SUIVRE POULTRY : AVEC OS 0,5 à 3,0 lb Disposer les pièces en orientant la partie la plus épaisse vers l’extérieur d’un plat en verre ou d’un plat allant au four à micro-ondes. Couvrir d’une pellicule plastique percée. Appuyer sur la touche POULTRY et le chiffre 2 ainsi que sur la touche START.
MENU OPTIONS (OPTIONS DU REPAS) TABLEAU DE PETIT-DÉJEUNER *No es necesario ingresar una cantidad. ALIMENTS QUANTITÉ MARCHE À SUIVRE 1. Œufs 1 à 9 œufs Pour chaque œuf, ajouter 1 cuillerée à thé de beurre ou de margarine et 1 cuillerée à soupe brouillés de lait.
MENU OPTIONS (OPTIONS DU REPAS) 15 MINUTE RECIPES et FROM THE PANTRY Les fonctions 15 MINUTE RECIPES (15 RECETTES MINUTE) 3. Suivre les indications de la fiche de recette pour prendre SEE RECIPE et FROM THE PANTRY (DE L'CELLIER) offrent chacune connaissance des ingrédients et des instructions.
Page 39
MENU OPTIONS (OPTIONS DU REPAS) 15 RECETTES MINUTE (La recette donne 6 portions) continué CHILI FIESTA HEALTHY FRITTATA Placer dans une casserole de 3 pintes/3l : Beurrer un plat à tarte de 9 pouces (23 cm). Y mettre : 1¼ lb (600 g) de dinde hachée ½...
MENU OPTIONS (OPTIONS DU REPAS) DE L'CELLIER La recette donne 6 portions. TORTILLA AU BOEUF SALADE ITALIIENNE Placer dans une casserole de 2 pintes/2l : Pour faire cuire les pâtes : Placer dans une casserole de 3 pintes/3l : lb (500 g) de boeuf haché tasses (1.5l) d’eau du robinet très chaude Défaire la viande et mettre le couvercle.
Page 41
MENU OPTIONS (OPTIONS DU REPAS) DE L'CELLIER La recette donne 6 portions. TUNA MACARONI MÉLANGE DU JARDIN Pour cuire les macaronis: Mettre dans une casserole de 2,5 pintes/2,5l : Mettre dans une casserole de 3 pintes/3l : lb (500 g) de pommes de terre pelées, coupées en 8 puis finement tranchées tasses (1,4l) d’eau très chaude du robinet boîte de 14,5 onces de tomate en dés...
MENU OPTIONS (OPTIONS DU REPAS) DÉCONGELATION La fonction DEFROST sert à décongeler automatiquement tous les aliments qui figurent dans les tableaux SUPER DEFROST ou AUTO DEFROST. Le mode SUPER DEFROST décongèle rapidement les aliments et les poids spécifiés dans le tableau SUPER DEFROST (numéros 1 à...
MENU OPTIONS (OPTIONS DU REPAS) TABLEAU DE DÉCONGELATION AUTOMATIQUE ALIMENTS QUANTITÉ MARCHE À SUIVRE 4. Viande 0,5 à 3,0 lb Retirer les parties décongelées après chaque étape. À la fin de la décongélation, laisser reposer hachée à couvert de 5 à 10 minutes. 5.
AUTRES PARTICULARITÉS PRATIQUES RÉCHAUD 1. Entrer d’abord le temps de cuisson. Puis appuyer sur la touche POWER LEVEL pour la cuisson à 100% ou appuyer de nouveau sur POWER LEVEL pour un niveau KEEP WARM vous permet de conserver les aliments au plus faible.
AUTRES PARTICULARITÉS PRATIQUES 5. HORLAGE MARCHE / ARRÊT pendant son fonctionnement, appuyer sur la touche SETUP/HELP, la touche 2 la touche STOP/CLEAR. Pour éteindre l’affichage de l’horloge, appuyez sur Pour rétablir l’émission du signal sonore, appuyer sur la SETUP/HELP, le chiffre 5 et STOP / CLEAR. touche SETUP/HELP, la touche 2 la touche START.
AUTRES FONCTIONS PRATIQUES MODE DE DÉMONSTRATION MINUTE FACILE La DÉMONSTRATION du fonctionnement du four s’obtient EASY MINUTE vous permet de cuire pendant une minute à en appuyant sur la touche TIMER/CLOCK, la touche 0 et 100 % simplement en appuyant sur la touche EASY MINUTE. DEMO ON la touche START pendant 3 secondes.
FICHE TECHNIQUE MO30 STA NE Tension d’alimentation : Monophasé 120 V, 60 Hz, courant Cumple con las normas establecidas por : alternatif seulement Método estandarizado de la Comisión Electrotécnica Alimentation requise : 1 500 W 13,0 A Internacional para la medición de la potencia en vatios de salida.
Page 48
BERTAZZONI SPA VIA PALAZZINA 8 42016 GUASTALLA RE ITALY WWW.BERTAZZONI-ITALIA.COM PRINTED IN USA IMPRIMÉ AUX ÉTATS-UNIS...
Need help?
Do you have a question about the MO30 STA NE and is the answer not in the manual?
Questions and answers