TEFAL 5322 Instructions For Use

TEFAL 5322 Instructions For Use

Compact toaster

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Compact Toaster 5322
3
6
Caractéristiques de l'appareil
1 -
2 -
3 -
MODE D'EMPLOI
G
G
1-2
3
4-5
6
G
G
Nota : Sur ce modèle électronique, la com-
mande de fonctionnement ne s'enclenche en
position basse que lorsque l'appareil est
branché.
G
G
G
G
Facile à placer sur le plan de travail
4
Centrage automatique
5
1
Avec position grillage du pain congelé
2
4 -
5 -
6 -
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
Réf. : 3012698 - 1 ère édition 10/99 - Création IKONA 03 84 93 65 65
Compact
et pratique à ranger.
du pain
Pour une parfaite
uniformité de grillage.
Bouton de réglage
6 positions
et stop-eject pour interrompre
le grillage à tout moment.
Trappe à miettes
Facile à nettoyer.
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 5322 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for TEFAL 5322

  • Page 1 Compact Toaster 5322 Compact Facile à placer sur le plan de travail et pratique à ranger. Centrage automatique du pain Pour une parfaite uniformité de grillage. Bouton de réglage 6 positions Avec position grillage du pain congelé et stop-eject pour interrompre le grillage à...
  • Page 2: Instructions For Use

    Compact Toaster 5322 Compact Takes up no room on the working surface, easy and practical. Automatic centring for bread For perfect, evenly toasted bread. 6-position adjustment button With position for toasting frozen bread, and STOP/EJECT button to interrupt toasting at any time.
  • Page 3 íÓÒÚÂ Compact KÓ‰ ÏÓ‰ÂÎË 5322 ã„ÍÓ ‡ÁÏ¢‡ÂÚÒfl ̇ ‡·Ó˜ÂÈ ÔÓ‚ÂıÌÓÒÚË Ë Ô‡ÍÚ˘Ì˚È ‚ ËÒÔÓθÁÓ‚‡ÌËË. èÂÍ‡ÒÌÓ Ó·ÂÒÔ˜˂‡ÂÚ ‡‚ÌÓÏÂÌÓ ÔӉʇË‚‡ÌË ıη‡. àÏÂÂÚ Ú‡ÍÊ ÔÓÁËˆË˛ ÂÊËχ ÔӉʇË‚‡ÌËfl Á‡ÏÓÓÊÂÌÌÓ„Ó ıη‡ Ë ÔÓÁËˆË˛ ÒÚÓÔ - ‚˚·ÓÒ ‰Îfl ÔÂÍ‡˘ÂÌËfl ÔÓˆÂÒÒ‡ ÔӉʇË‚‡ÌËfl ‚ β·ÓÈ ÏÓÏÂÌÚ ‚ÂÏÂÌË. ã„ÍÓ Ó˜Ë˘‡ÂÚÒfl ÓÚ ÍÓ¯ÂÍ.

Table of Contents