Voorzorgsmaatregelen
安全のために
Veiligheid
• Aanbevolen voor kleine Sony
luidsprekers.
ソニー小型スピーカーシス
• Zet de luidsprekerstandaard vooral op
テムで推奨する専用ス
een stevige, vlakke horizontale
ondergrond.
ピーカースタン ドと して使用する
Precauzioni
他の商品や他の目的に使用すると、
事故の原因になります。
Riguardo la sicurezza
ぐらついた台の上や傾いた場所
• Da utilizzare con il sistema diffusori
Sony di dimensioni ridotte.
などに置かない
• Collocare il sostegno del diffusore in
ぐらついた台の上や傾いたところに置く
un posto piatto, non inclinato.
と、 製品が落ちたり倒れたり して、 事故の
Försiktighetsåtgärder
原因になります。
För säkerhets skull
Precautions
• Rekommenderas för Sonys små
On safety
högtalare.
• Var noga med att ställa
• Recommended for use with the Sony
högtalarstativen på en plan och
small speaker system.
horisontell yta.
• Be sure to place the speaker stand in a
flat, horizontal place.
Sikkerhedsforskrifter
Précautions
Om sikkerheden
Sécurité
• Anbefalet til brug med det lille Sony-
højttalersystem.
• Utilisation recommandée avec le
• Sørg for at anbringe højttalerstanden
système de petits haut-parleurs Sony.
på et fladt, vandret sted.
• Installez bien le support d’enceinte à
un emplacement horizontal et plat.
Huomautuksia
Precauciones
Turvallisuudesta
Sobre su seguridad
• Suositellaan käytettäväksi vain Sonyn
pienten kaiuttimien kanssa.
• Recomendado para su uso con el
• Aseta kaiutinteline tasaiselle ja
sistema de altavoces pequeños Sony.
vaakasuoralle paikalle.
• Instale el soporte de altavoz en un
lugar horizontal y plano.
注意事項
Precauções
安全須知
Segurança
• 建議用於 Sony 小型揚聲器系統。
• 揚聲器架必須放在平坦,水平的表面上。
• Recomendado para utilização com o
sistema de altifalantes de pequenas
dimensões da Sony.
注意事项
• Certifique-se de colocar o suporte de
altifalante num local plano e nivelado.
安全须知
Zur besonderen
• 建议用于 Sony 小型扬声器系统。
• 扬声器架必须放在平坦,水平的表面上。
Beachtung
Zur Sicherheit
• Empfohlen zur Verwendung mit einem
Kompaktlautsprechersystem von Sony.
• Diesen Ständer ausschließlich auf einer
flachen, waagerechten Fläche
aufstellen.
Especificaciones
主な仕様
Dimensiones
最大外形寸法 (径×高さ)
Aprox. 280 × 756 mm
×
280
756 mm
約
(diám/al)
7 kg
質量 約
Peso Aprox. 7 kg
仕様および外観は、 改良のため予告
Diseño y especificaciones subjetos a
なく変更することがありますが、 ご了
combio sin previo aviso.
承く ださい。
Especificações
Specifications
Dimensões
Dimensions
Aprox. 280 × 756 mm
Approx. 280 × 756 mm
(diâm/a)
1
7
(11
/
29
/
in.) (dia./h)
8
8
Peso Aprox. 7 kg
Mass Approx. 7 kg (15 lb 7 oz)
Design e especificações sujeitos a
Design and specifications are subject
alterações sem aviso prévio.
to change without notice.
Technische Daten
Spécifications
Abmessungen
Dimensions
Ca. 280 × 756 mm
Env. 280 × 756 mm
(Durchm./H)
× 29
1
7
(11
/
/
po) (diam./h)
8
8
Gewicht
Poids Env. 7 kg (15 li. 7 on.)
Ca. 7 kg
La conception et les spécifications
Änderungen, die dem technischen
sont modifiables sans préavis.
Fortschritt dienen, bleiben
vorbehalten.