Page 1
Helpline - 1-888-611-6708 M-F 8-5 CT Troy-Bilt® is a registered trademark of Troy-Bilt, LLC and is used under license to Briggs & Stratton Power Products. Troy-Bilt® es una marca registrada de Troy-Bilt, LLC y se usa abajo licencia a Briggs & Stratton Power Products.
Section 1: Safety Rules DANGER WARNING Running generator gives off carbon monoxide, Fuel and its vapors are extremely flammable and an odorless, colorless, poison gas. explosive. Breathing carbon monoxide will cause nausea, Fire or explosion can cause severe burns or fainting or death.
Page 4
Section 1: Safety Rules CAUTION WARNING Excessively high operating speeds increase risk of injury and damage to generator. Unintentional sparking can result in fire or Excessively low speeds impose a heavy load. electric shock. • DO NOT tamper with governed speed. Generator supplies correct rated frequency and voltage when running at governed WHEN ADJUSTING OR MAKING REPAIRS TO YOUR speed.
Features and Controls Section KNOW YOUR GENERATOR Read this owner’s manual and safety rules before operating your generator. Compare this illustration with your generator to familiarize yourself with the locations of various controls and adjustments. Save this manual for future reference. Rocker Switch Circuit Oil Fill Cap Fuel Tank...
Assembly Section ASSEMBLY Attach Handle You will need two 1/2” or 13 mm wrenches to attach the Your generator requires some assembly and is ready for handle. use after it has been properly serviced with the Attach handle to right side of generator frame (viewing recommended oil and fuel.
Section 3: Assembly BEFORE STARTING THE Use clean, fresh, regular UNLEADED fuel with a minimum of 85 octane. DO NOT use fuel which ENGINE contains Methanol. DO NOT mix oil with fuel. Clean area around fuel fill cap, remove cap. Add Engine Oil Slowly add regular unleaded fuel to fuel tank.
Page 8
Operation Section USING THE GENERATOR Generator Location Generator Clearance System Ground DANGER The generator has a system ground that connects the Running generator gives off carbon monoxide, generator frame components to the ground terminals on an odorless, colorless, poison gas. the AC output receptacles.The system ground is connected Breathing carbon monoxide will cause nausea, to the AC neutral wire (see “Equipment Description”,...
Section 4: Operation OPERATING THE WARNING GENERATOR Running engines produce heat.Temperature of muffler and nearby areas can reach or exceed CAUTION 150°F (65°C). Severe burns can occur on contact. Exceeding generator’s wattage/amperage capacity can Combustible debris, such as leaves, grass, brush, damage generator and/or electrical devices connected ect.
Section 4: Operation Connect the other RED jumper cable clamp to the DANGER starting battery’s POSITIVE battery terminal. Storage batteries give off explosive hydrogen gas Connect the BLACK jumper cable clamp to the during recharging. starting battery’s NEGATIVE battery terminal. Hydrogen gas stays near battery for a long time Connect the other BLACK jumper cable clamp to the after battery has been charged.
Section 4: Operation How to Use the Battery Charger Figure 10 — Permanent Cold Weather Shelter Use battery float charger jack to keep the starting battery Wind charged and ready for use. Battery charging should be done in a dry location, such as inside a garage. Plug charger into unit’s “Battery Float Charger”...
Page 12
Section 4: Operation 120 Volt AC, 20 Amp, Duplex Figure 11 — Generator Adapter Cord Set Receptacles Each duplex receptacle (Figure 13) is protected against overload by a push–to–reset circuit breaker. Figure 13 — 120 Volt, 20 Amp Duplex Receptacle The maximum load on each outlet is 20 Amps.The maximum total load on both yellow wire outlets or both black wire outlets is 30 Amps.
Page 13
Section 4: Operation DON'T OVERLOAD Plug in and turn on the next load. Again, permit the generator to stabilize. GENERATOR Repeat steps 4 and 5 for each additional load. NEVER add more loads than the generator capacity.Take special care to consider surge loads in generator capacity, Capacity as described above.
Maintenance Section GENERAL MAINTENANCE After oil has drained, reinstall the oil drain plug. Remove the oil drain tray from under the oil drain plug RECOMMENDATIONS and clean up any spilled oil. Changing Oil Filter The Owner/Operator is responsible for making sure that Place the half moon notch in the oil drain tray under all periodic maintenance tasks are completed on a timely the oil filter (Figure 17).
Page 15
Section 5: Maintenance Generator Maintenance Generator Cleaning • Use a damp cloth to wipe exterior surfaces clean. Generator maintenance consists of keeping the unit clean and dry. Operate and store the unit in a clean dry CAUTION environment where it will not be exposed to excessive Improper treatment of generator can damage it and dust, dirt, moisture or any corrosive vapors.
Section Storage STORAGE Engine Storage See engine owner’s manual for instructions. The generator should be started at least once every seven days and allowed to run at least 30 minutes. If this cannot Other Storage Tips be done and you must store the unit for more than •...
Troubleshooting Section TROUBLESHOOTING Problem Cause Correction One of the circuit breakers is Reset circuit breaker. open. Fault in generator. Contact Authorized service facility. No AC output is available, but Poor connection or defective cord Check and repair. generator is running. set.
LIMITED WARRANTY “Troy-Bilt® is a registered trademark of Troy-Bilt, LLC and is used under license to Briggs & Stratton Power Products. Briggs & Stratton Power Products will repair or replace, free of charge, any part, or parts of the equipment** that are defective in material or workmanship or both.Transportation charges on parts submitted for repair or replacement under this warranty must be...
Page 20
Sección Reglas de Seguridad TABLA DE CONTENIDOS REGLAS DE SEGURIDAD Reglas De Seguridad ....... . 20-22 Éste es el símbolo de alerta de seguridad.
Sección 1: Reglas de Seguridad PELIGRO ADVERTENCIA Al generador funcionar, se produce monóxido de La combustible y sus vapores son extremadamente carbono, un gas inodoro y venenoso. inflamables y explosivos. El respirar el monóxido de carbono, producirá El fuego o una explosión pueden causar quemaduras náusea, desmayo o la muerte.
Page 22
Sección 1: Instrucciones de Seguridad PRECAUCIÓN ADVERTENCIA Las velocidades de operación en exceso, aumentan los riesgos de heridas y daños al generador. Chispear involuntario puede tener como resultado el Las velocidades bajan en exceso, imponen una carga muy pesada. fuego o el golpe eléctrico. •...
Sección Características y Mandos CONOZCA SU GENERADOR LEA ESTE MANUAL DEL PROPIETARIO Y LAS REGLAS DE SEGURIDAD ANTES DE OPERAR SU GENERADOR. Compare las ilustraciones con su Generador para familiarizarse con las ubicaciones de los diferentes controles y ajustes. Conserve este manual para referencias futuras.
Page 24
Sección Montaje MONTAJE Fije el Asa Necesitará dos llaves inglesas de 13 mm o 1/2” para fijar el asa. Su generador requiere de ciertos procedimientos de montaje y solo estará listo para ser utilizado después de haberle Fije el asa al lateral derecho del bastidor del generador (visto suministrado servicio con el combustible y aceite recomendados.
Sección 3: Montaje ANTES DE DARLE ARRANQUE AL Limpie el área alrededor de la tapa de llenado del combustible, retire la tapa. MOTOR Agregue lentamente combustible regular "SIN PLOMO" al tanque de combustible. Use un embudo para evitar que se Agregar Aceite al Motor derrame.
Sección Operación USO DEL GENERADOR Ubicación del Generador Espacio Libre Alrededor del Generador Tierra del Sistema PELIGRO El generador dispone de una conexión a tierra del sistema que Al generador funcionar, se produce monóxido de conecta los componentes del bastidor a los terminales de tierra carbono, un gas inodoro y venenoso.
Sección 4: Operación OPERANDO EL GENERADOR ADVERTENCIA PRECAUCIÓN Los motores al funcionar producen calor. La temperatura del silenciador y de las áreas cercanas El sobrepasar la capacidad del amperaje y vataje del puede alcanzar o pasar los 150ºF (65ºC). generador, puede dañar al generador y los aparatos eléctricos Quemaduras severas pueden ocurrir al hacer conectados al mismo.
Sección 4: Operación Conecte la pinza ROJA de un cable de puente para Parado Del Motor automoción al terminal POSITIVO de la batería del Desconecte todas las cargas eléctricas de los tomacorrientes del generador (Figura 25). panel del generador. NUNCA de arranque o detenga el motor con todos los dispositivos eléctricos conectados y encendidos.
Page 29
Sección 4: Operación OPERACIÓN DURANTE UN Figura 26 — Conexiones de la Batería CLIMA FRÍO TOMACORRIENTE DE 12 VOLTIOS DC Bajo ciertas condiciones ambientales (temperaturas por debajo de los 40ºF [4ºC] y un punto alto Dew), su generador puede experimentar congelamiento del carburador y/o el sistema de respiradero del cigüeñal.
Page 30
Sección 4: Operación JUEGO DE CABLES DEL 120 Volt AC, 20 Amp, Receptáculos Dobles ADAPTADOR DEL GENERADOR Cada receptáculo (Figura 31) está protegido en contra de sobrecargas por un corto-circuitos de, del tipo "empuje para El generador está equipado con un Juego de Cables del Adaptador reposicionar".
Page 31
Sección 4: Operación NO SOBRECARGUE EL Conecte y encienda la próxima carga. De nuevo, permita que el generador se estabilice. GENERADOR Repita los pasos 4 y 5 para cada carga adicional que usted tenga. Capacidad NUNCA añada más cargas sobre la capacidad del generador. Usted debe asegurarse que su generador puede proveer el Tome una atención especial en considerar las cargas de corriente suficiente vataje calificado (cuando esté...
Sección Mantenimiento RECOMENDACIONES Una vez vaciado el aceite, vuelva a colocar el tapón de vaciado de aceite. GENERALES DE Retire la bandeja de vaciado de aceite de debajo del tapón y MANTENIMIENTO limpie los restos de aceite. Cambio del Filtro de Aceite El propietario / operador es responsable por asegurarse de que todos los trabajos periódicos de mantenimiento se lleven a cabo Sitúe la muesca en forma de media luna de la bandeja de...
Sección 5: Mantenimiento Mantenimiento del Generador Para Limpiar el Generador • Utilice un trapo húmedo para limpiar las superficies exteriores. El mantenimiento del generador consiste en conservar la unidad limpia y seca. Opere y almacene la unidad en un ambiente limpio y PRECAUCIÓN seco donde no será...
Sección Almacenamiento ALMACENAMIENTO Almacenando el Motor Consulte el manual del propietario del motor para las El generador deberá ser encendido al menos una vez cada siete instrucciones de cómo preparar adecuadamente el motor para su días y deberá dejarlo funcionar al menos durante 30 minutos. Si almacenamiento.
Sección Diagnosticos de Averías DIAGNOSITICOS DE AVERÍAS Problemo Causa Accion El interruptor automático de circuito Reposicione el interruptor. está abierto. Conexión mal o defectuosa del juego Revise y repare. de cables. El motor está funcionando pero no existe salida de AC disponsible. Conecte otro dispositivo que esté...
GARANTÍA LIMITADA "Troy-Bilt® es una marca registrada de Troy-Bilt, LLC bajo licencia de Briggs & Stratton Power Products. Briggs & Stratton Power Products reparará o sustituirá sin cargo alguno cualquier componente del equipo** que presente defectos de materiales y/o mano de obra. Los gastos de transporte de las piezas enviadas para reparar o sustituir conforme a los términos de esta garantía correrán a cargo del comprador.