Page 2
We, the undersigned Company: TE-GROUP nv Address: Kapelsestraat 61, 2950 Kapellen - BELGIUM declare, that the following equipment: Product Name: mr Handsfree BLUE SMART Product Type: Bluetooth ® Carkit Conforms with the requirements of European Council Directive 89/336/EEC amended with 92/31/EEC...
TABLE OF CONTENTS TABLE OF CONTENTS SAFETY INSTRUCTIONS ..................2 WHAT DOES MR HANDSFREE BLUE SMART INCLUDE? .......2 DESCRIPTION ......................2 INSTALLATION .....................4 OPERATION ......................8 TROUBLE-SHOOTING ..................11 TECHNICAL PARAMETERS ................12 ® BLUETOOTH ......................12 CARE AND TECHNICAL MAINTENANCE ............12 GUARANTEE ......................13...
Do not operate your carkit off the car battery for a long time, i.e. with the engine switched off, as this may cause your battery to run dry. WHAT DOES MR HANDSFREE BLUE SMART INCLUDE? WHAT DOES MR HANDSFREE BLUE SMART INCLUDE?
Page 6
REMOTE CONTROL (RC1) The remote control unit includes: Central button with turning wheel. Easy fixation system via double-sided tape. Buttons with backlight. If press: If press: - Ending a call. - Receiving a call. - Rejecting an incoming call. - Restoring the connection. - Returning to Standby mode.
Fuse Fuse SYSTEM CABLE SC5 (Optional, available separately) System cable SC5 connects the handsfree unit with the power supply, the ignition system, the mute socket of the car radio and the car speakers. It includes the mute box (MB2) with relay components and a cable with ISO standard sockets. Please see the chapter “Installation”...
Page 8
AC systems. Fix the microphone using Velcro. CONNECTING TO THE POWER There are 3 ways of connecting the Blue Smart to the car’s electronic system: Plug & drive connection: Via the adapter for the cigarette lighter (SC3) (Optional).
Page 9
• Remove the decorative panel and take the car radio out of the sleeve using the handles. Disconnect the car radio plug. • Connect the wires of the mr Handsfree Blue Smart to the corresponding wires of the car jack or of the ISO jack of the car radio according to Table 1.
SWITCHING ON/OFF If the mr Handsfree Blue Smart is connected to the power via the adapter with cable SC3, you can switch on the unit by clicking the adapter into the cigarette lighter.
Page 12
Using voice dialing: If your phone supports voice dialing and there are saved voice tags (names), you can use this function via the Blue Smart. Before using this function make sure that you have saved voice tags for voice dialing in your phone.
Page 13
Speed dialing allows you to set a single-digit number for the telephone numbers you call most. You only have to select the speed dial number to dial the corresponding telephone number. The Blue Smart can store up to 10 speed dial numbers.
To restore the Handsfree mode operation, you should repeat this procedure. 10. MUTE ON / OFF • If you have installed your Blue Smart in your car via the system cable SC5 with mute box, you have the possibility to activate or deactivate your car radio Mute function. •...
The Bluetooth ® word mark and logos are owned by the Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by TE-Group NV is under license. Other trademarks and trade names are those of their respective owners. CARE AND TECHNICAL MAINTENANCE CARE AND TECHNICAL MAINTENANCE The Blue Smart is a product of superior design and craftsmanship and should be treated with care.
GUARANTEE GUARANTEE Mr Handsfree is a registered trademark of TE-Group NV. The mr Handsfree brand stands for superior product quality and outstanding customer service. That is why mr Handsfree warrants this product against all defects in material and workmanship for a period of three (3) years from the date of original purchase of the product.
Page 17
INHOUDSTAFEL INHOUDSTAFEL VEILIGHEIDSINSTRUCTIES ................2 WAT OMVAT DE MR HANDSFREE BLUE SMART? ...........2 BESCHRIJVING....................2 INSTALLATIE ......................4 WERKING ......................8 VERHELPEN VAN PROBLEMEN ................12 TECHNISCHE PARAMETERS ................12 ® BLUETOOTH ......................13 ZORG EN ONDERHOUD ..................13 GARANTIE ......................13...
Gebruik uw carkit niet te lang zonder de batterij van uw wagen, bv. wanneer de motor uitgeschakeld is, omdat dit een lege batterij tot gevolg kan hebben. WAT OMVAT DE MR HANDSFREE BLUE SMART? WAT OMVAT DE MR HANDSFREE BLUE SMART?
Page 19
AFSTANDSBEDIENING (RC1) De afstandsbediening omvat: Draaiknop. Makkelijk bevestigingssysteem door middel van dubbelzijdige plakband. Toetsen met achtergrondverlichting. Bij het drukken: Bij het drukken: - Beëindigt u een oproep. - Aanvaardt u een oproep. - Weigert u een inkomende oproep. - Herstelt u de verbinding. - Keert u terug naar Standby positie.
Beide systeemkabels worden geleverd met een verwisselbare zekering. Hoe u de zekeringen kunt vervangen, wordt uit- gelegd in onderstaande tekening. Zekering Zekering SYSTEEMKABEL SC5 (Optioneel, apart te verkrijgen) De systeemkabel SC5 verbindt het handsfree toestel met de stroomvoorziening, de geschakelde stroomdraad, de “mute” functie van de autoradio en de luidsprekers in de wagen.
Page 21
Bevestig de microfoon met behulp van Velcro. STROOMAANSLUITING De Blue Smart kan op 3 manieren verbonden worden met het elektronische systeem van uw wagen: Plug & drive verbinding: Via de adapter voor de sigarenaansteker (SC3) (Optioneel).
Page 22
Verwijder het decoratieve paneel en neem de radio uit de houder met behulp van de handvaten. Koppel de plug van de radio los. • Verbind de draden van de Blue Smart met de overeenkomende draden van de autostekker of ISO stekker van de autoradio zoals aangegeven in Tabel 1. Gebruik contact clips voor de verbinding. •...
AAN-/UITSCHAKELEN Als uw mr Handsfree Blue Smart verbonden werd met de stroom via de adapter met kabel SC3, kunt u het toestel aan- schakelen door de adapter in de stekker van uw sigarenaansteker te steken.
Page 25
Met spraakherkenning (voice dialing): Indien uw telefoon spraakherkenning (voice dialing) ondersteunt en er spraaklabels opgeslagen werden, kunt u gebruik maken van deze functie via uw Blue Smart. Alvorens gebruik te maken van deze functie, dient u spraaklabels op te slaan in uw telefoon.
Page 26
6. AUTOMATISCH ANTWOORD Als de automatische antwoordfunctie van uw telefoon geactiveerd is, zal de telefoon de oproep automatisch beantwoorden na 1 of 2 keer rinkelen. Deze functie kan geactiveerd of gedeactiveerd worden in het Blue Smart menu. • Om de automatische antwoordfunctie te activeren, gebruikt u de toets om de menuoptie “Autoanswer Off”...
Page 27
Om de communicatie in Handsfree modus te herstellen, dient u deze procedure te herhalen. 10. MUTE AAN / UIT • Indien u uw Blue Smart in uw wagen heeft geïnstalleerd met behulp van systeemkabel SC5 heeft u de mogelijkheid de “mute” functie van uw autoradio te activeren of deactiveren. •...
VERHELPEN VAN PROBLEMEN VERHELPEN VAN PROBLEMEN Probleem Reden Oplossing Het toestel werkt niet. Het groene 1. De stekker van de sigarenaansteker 1. Controleer of de sigarenaansteker LED’je van de stroomadapter brandt is beschadigd. normaal werkt. niet. 2. Er is geen contact tussen de stroom- 2.
ZORG EN ONDERHOUD ZORG EN ONDERHOUD De Blue Smart is een zeer verfijnd product gebaseerd op deskundig vakmanschap en dient met zorg behandeld te worden. Onderstaande suggesties helpen u de garantieverplichtingen na te leven en jarenlang van uw product te genieten.
Page 30
TABLE DES MATI TABLE DES MATIÈ È RES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ ................2 CONTENU DU KIT MAINS LIBRES MR HANDSFREE BLUE SMART ....2 DESCRIPTION ......................2 INSTALLATION .....................4 FONCTIONNEMENT .....................8 RÉSOLUTION DE PROBLÈMES ................12 PARAMÈTRES TECHNIQUES ................12 ® BLUETOOTH ......................13 ENTRETIEN TECHNIQUE ..................13...
Ne faites pas fonctionner votre kit mains libres pendant une longue période sur la batterie de la voiture, c’est-à-dire avec le moteur à l’arrêt, car vous risquez de décharger votre batterie. CONTENU DU KIT MAINS LIBRES MR HANDSFREE BLUE SMART CONTENU DU KIT MAINS LIBRES MR HANDSFREE BLUE SMART Module mains libres avec haut-parleur intégré...
Page 32
TÉLÉCOMMANDE (RC1) La télécommande comporte : Bouton rotatif. Un système de fixation facile grâce à l’adhésif double-face. Boutons rétroéclairés. Appuyer: Appuyer: - Terminer un appel. - Prendre un appel. - Refuser un appel entrant. - Établir la connexion. - Retourner en position Standby. Tourner le bouton rotatif vers la gauche ou la droite: - Naviguer dans le menu.
Fusible Fusible CÂBLE SC5 (Optionnel, disponible comme accessoire) Le câble système SC5 connecte le module mains libres à l’alimentation, au contact, à la prise « mute » de l’autoradio et aux haut-parleurs de la voiture. Il comprend la boîte « mute » (MB2) avec des composantes de relais et un câble avec des prises ISO.
Page 34
à l’aide de Velcro. BRANCHEMENT À L’ALIMENTATION Il est possible de connecter le Blue Smart de 3 manières au système électronique de votre voiture: Connexion plug & drive: Via l’adaptateur de l’allume-cigare (SC3) (Optionnel). Connexion intégrée: Immédiatement au système électronique de la voiture via le câble SC2 (Optionnel).
Page 35
Retirez le panneau décoratif et sortez l’autoradio du logement en utilisant les poignées. Déconnectez la prise de l’autoradio. • Connectez les câbles du Blue Smart aux fils correspondants de la prise de la voiture ou de la prise ISO de l’autoradio conformément au Tableau 1. Utilisez des clips de contact pour la connexion. •...
être différentes ou non disponibles. MISE SOUS/HORS TENSION Si le mr Handsfree Blue Smart est connecté à l’alimentation via le câble SC3, vous pouvez mettre le système sous tension en cliquant l’adaptateur dans l’allume-cigare.
Page 38
• Choisissez « Blue Smart » dans la liste. • Entrez le passe-partout « 0000 ». « Blue Smart » sera enregistré dans la liste des équipements liés de votre téléphone mobile. • Quand la liaison est réussie, les indicateurs LED vert et rouge seront allumés de façon ininterrompue.
Page 39
6. LA RÉPONSE AUTOMATIQUE Si la fonction de réponse automatique est activée sur votre téléphone, celui-ci répond automatiquement aux appels entrants après un certain nombre de sonneries. Vous pouvez activer ou désactiver cette fonction dans le menu de votre Blue Smart. •...
Page 40
10. FONCTION « MUTE » ACTIVÉ / DÉSACTIVÉ • Si vous avez installé votre Blue Smart dans la voiture en utilisant le câble de système SC5, vous pouvez activer ou désactiver la fonction « mute » de votre autoradio. •...
RÉSOLUTION DE PROBL RÉSOLUTION DE PROBLÈ È MES Raison Solution Problème L’appareil ne fonctionne pas. Le voy- 1. La prise allume-cigare est endom- 1. Assurez-vous que l’allume-cigare ant vert de l’adaptateur de courant est magée. fonctionne correctement. éteint. 2. Le contact ne se fait pas entre 2.
ENTRETIEN TECHNIQUE Le Blue Smart est un produit technologiquement avancé qui doit être traité avec soin. Ces quelques suggestions vous aideront à respecter toutes les obligations en matière de garantie et à profiter de ce produit pendant de nombreuses années.
Page 43
• Cette garantie limitée ne s’applique pas et est annulée dans les cas suivants: (a) Produits qui ont été soumis à réparation non autorisée, installation incorrecte, entretien inadéquat, modifications non autorisées ou tous autres actes qui ne sont pas la faute de mr Handsfree; (b) Produits qui ont été soumis à mauvaise utilisation, abus, négligence, mauvais traitement et stockage, accident ou dommages physiques;...
Need help?
Do you have a question about the Blue Smart and is the answer not in the manual?
Questions and answers