Danby Premiere DPAC 5009 Owner's Use And Care Manual
Danby Premiere DPAC 5009 Owner's Use And Care Manual

Danby Premiere DPAC 5009 Owner's Use And Care Manual

Portable
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Owner's Use and Care Guide
Guide de soin d'utiliser-et
Guía a utilizar y a cuidar
Model • Modèle
DPAC 5009
CAUTION: Read and follow all safety rules and operating instructions before first use
of this product.
MISE EN GARDE : Veuillez lire attentivement les consignes de sécurité et les directives
d'utilisation avant l'utilisation initiale de ce produit.
PORTABLE AIR CONDITIONER
Table of contents
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1
CLIMATISEUR PORTATIF
Table des matières
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
KEEP THESE INSTRUCTIONS FOR FUTURE REFERENCE: If the Dehumidifier changes ownership,
be sure this manual accompanies the unit.
CONSERVER CES INSTRUCTIONS POUR CONSULTATION ULTÉRIEURE: En cas de revente du
déshumidificateur, ce manuel doit être inclus avec l'appareil.
Danby Products Ltd, PO Box 1778, Guelph, Ontario Canada N1H 6Z9
Danby Products Inc, PO Box 669, Findlay, Ohio USA 45839-0669
Version 1A.10.08 JF

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Danby Premiere DPAC 5009

  • Page 1 CONSERVER CES INSTRUCTIONS POUR CONSULTATION ULTÉRIEURE: En cas de revente du déshumidificateur, ce manuel doit être inclus avec l’appareil. Danby Products Ltd, PO Box 1778, Guelph, Ontario Canada N1H 6Z9 Danby Products Inc, PO Box 669, Findlay, Ohio USA 45839-0669...
  • Page 2: Table Of Contents

    TABLE OF CONTENTS UNIT SPECIFICATIONS ........2 PART IDENTIFICATION .
  • Page 3: Unit Specifications

    WELCOME Thank you for choosing a Danby appliance to provide you and your family with all of the “Home Comfort” requirements of your home, cottage, or office. This Owner’s Use and Care Guide will provide you with valuable information necessary for the proper care and maintenance of your new appliance.
  • Page 4: Part Identification

    PART IDENTIFICATION Air filter Cool air outlet Handle Recess Air intake (evaporator) Water Drain outlet On/Off Air filter Switch Exhaust Air outlet Air intake (condenser) Water Drain outlet Power supply cord Castor IMPORTANT SAFETY INFORMATION READ ALL SAFETY INFORMATION BEFORE USING ELECTRICAL SPECIFICATIONS TABLE 1...
  • Page 5: Energy Saving Tips

    “TEST” button is light on the plug head). pushed in. ENERGY- Your Danby appliance is designed to be highly efficient in energy savings. Follow these recommendations for greater efficiency. SAVING TIPS 1) Select a thermostat setting that suits your...
  • Page 6: Installation

    INSTALLATION ELECTRIC SHOCK HAZARD: To avoid the possibility of personal injury, disconnect power to the unit before installing or servicing. INSTALLATION ACCESSORIES Fig. 1 Flexible Exhaust Hose (13cm) Fixture Flexible Exhaust Hose Exhaust nozzle connector (fix to unit, 1pc) & Exhaust nozzle Connector Exhaust nozzle connector (fix to window kit,...
  • Page 7: Operation

    OPERATION REMOTE POWER CONTROL The power control turns the unit on and off. CONTROL MODE CONTROL The mode control has 4 settings: • Cool • Dehumidifiy • Fan • Auto The settings are adjustabed by the Mode Control button. COOLING MODE During the cooling mode, the air is cooled and hot air is exhausted outside through the exhaust tube.
  • Page 8: Lcd Display

    OPERATION (cont’d) FEATURES OF THE LCD DISPLAY (cont’d) TIMER SETTING CONTROL Press the Timer button on the remote control to set the timer. The ON or OFF logos (depending on timer modes “A” or “B” below) will appear in the display panel, and the clock symbol will flash for approx.
  • Page 9: Air Conditioner

    OPERATING INSTRUCTIONS Fig. A AIR CONDITIONING IMPORTANT: The exhaust hose must be properly vented (outdoors) during air conditioning mode. 1) Press the POWER SWITCH key (Fig. A) to switch on the unit, and the previous set temperature will be shown in the temperature display area of the control panel.
  • Page 10: Fan

    OPERATING INSTRUCTIONS (cont’d) NOTE: During Fan mode, the exhaust hose does not have to be vented outdoors. Fig. G 1) Press the (on/off) key pad to switch on the unit (Fig. G). 2) Press the MODE key (Fig. H) until the FAN indicator illuminates on the control panel (Fig.
  • Page 11: Auto Timer

    OPERATING INSTRUCTIONS (cont’d) AUTO TIMER The AUTO-TIMER feature offers a unique selection of multiple choice, fully automatic on and/or off (start/stop) programs between 1-24 hrs under any one mode of your Home Comfort unit. The programs are as follows: a) Auto-Off: Pre-select a time that will turn off the unit automatically (between 1-24 hrs). b) Auto-On: Pre-select a time that will turn on the unit automatically (between 1-24 hrs).
  • Page 12: Care And Maintenance

    CARE AND MAINTENANCE CLEANING THE UNIT CAUTION: Before cleaning or servicing this unit, disconnect from any electrical supply outlets. 1) DO NOT use gasoline, benzene, thinner, or any other chemicals to clean this unit, as these substances may cause damage to the finish and deformation of plastic parts. 2) Never attempt to clean the unit by pouring water directly over any of the surface areas, as this will cause deterioration of electrical components and wiring insulation.
  • Page 13: Troubleshooting

    Occasionally, a problem may occur that is minor, and a service call may not be necessary. Use this troubleshooting guide for a possible solution. If the unit continues to operate improperly, call an authorized service depot or Danby’s Toll Free Number for assistance. PROBLEM...
  • Page 14: Warranty

    This quality product is warranted to be free from manufacturer’s defects in material and workmanship, provided that the unit is used under the normal operating conditions intended by the manufacturer. This warranty is available only to the person to whom the unit was originally sold by Danby or by an authorized distributor of Danby, and is non-transferable. TERMS OF WARRANTY Plastic parts, are warranted for thirty (30) days only from purchase date, with no extensions provided.
  • Page 15 TABLE DES MATIÉRES SPÉCIFICATIONS DE L’UNITÉ ......15 IDENTIFICATION DE PARTIE ......16 CONSIGNES DE SÉCURITÉ...
  • Page 16: Spécifications De L'unité

    BIENVENUE Merci d’avoir choisi un appareil Danby qui vous fournira ainsi qu’à votre famille, le confort au foyer, à la maison, au chalet ou au bureau. Ce manuel d’utilisation vous offre des renseignements pratiques pour le soin et l’entretien de votre nouvel appareil. Un appareil Danby bien entretenu vous fournira plusieurs années de service sans ennui.
  • Page 17: Identification De Partie

    IDENTIFICATION DE PARTIE cavité de bouche d'air Filtre d’air poignée fraîche entrée d'air (vaporisateur) sortie de drain de l'eau Commutateur Filtre d’air Marche/Arrêt Bouche d'air d'échappement entrée d'air (condenseur) corde d'alimentation sortie de drain de d'énergie Roulette l'eau CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANT LISEZ TOUTE L'INFORMATION DE SÉCURITÉ...
  • Page 18: Suggestions Pour Économiseur D'énergie

    (Sur certains produits, ceci sera aussi enfoncé. indiqué par une lumière sur la tête de la fiche). SUGGESTIONS Votre appareil ménager Danby est conçu pour l’efficacité en économie de l’énergie. Pour le rendement maximal, observer les recommandations qui POUR L’ÉCONOMIE suivent.
  • Page 19: Installation

    INSTALLATION RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE: Pour éviter la possibilité de blessures corporelles, débrancher l’alimentation de courant à l’unité avant d’entreprendre l’installation ou le service. Tuyay d’echappement flexible (13cm) Accessoires D’Installation Fig. 1 Tuyay d’echappement connecteur (attache à l'unité, 1 mcx) Tuyau d’échappement Connecteur de la Tuyay d’echappement connecteur (attache au kit de...
  • Page 20: Opération

    OPÉRATION COMMANDE DE PUISSANCE TÉLÉCOMMANDE La commande de puissance tourne l'unité en marche et en arrêt. COMMANDE DE MODE La commande de mode a 4 arrangements: • Frais • Déshumidifiez • Ventilateur • Automatique Les arrangements sont réglables par le bouton de commande de mode MODE DE REFROIDISSEMENT Pendant le mode de refroidissement, l'air est refroidi et de l'air chaud...
  • Page 21 OPÉRATION (suite) DISPOSITIFS DE L'AFFICHAGE ACL (suite) Commandes d'arrangement de temporisateur Appuyez sur le bouton de temporisateur sur l'à télécommande pour placer le temporisateur. Les logos "Marche/Arrêt" (selon modes « A » ou « B » de temporisateur ci-dessous) apparaîtront dans le panneau d'affichage, et le symbole d'horloge clignoteront pendant approximativement 10 secondes ;...
  • Page 22: Climatiseur

    OPÉRATION (suite) Fig. A DU CLIMATISEUR REMARQUE: Le tuyau flexible pour l’échappement d’air doivent être installés pour le fonctionnement en mode de climatisation 1) Appuyer sur la touche INTERRUPTEUR (Fig. A) pour activer l’unité et le réglage précédent du température sera montrée dans l’affichage de la température sur le panneau de commande.
  • Page 23: Ventilateur

    OPÉRATION (suite) REMARQUE: L’installation du tuyau flexible pour l’échappement d’air VENTILATEUR n’est pas requise pour le fonctionnement en mode de ventilation seulement. Fig. G 1) Appuyer sur la touche INTERRUPTEUR pour activer l’unité (Fig. G). 2) Appuyer sur la touche MODE (Fig. H) jusqu’à l’affichage du symbole VENTILATEUR sur le panneau de commande (Fig.
  • Page 24: Minuterie Automatique

    OPÉRATION (suite) MINUTERIE AUTOMATIQUE Le dispositif de MINUTERIE AUTOMATIQUE offre un choix unique de choix multiple, complètement automatique sur et/ou outre des programmes (de début et de fin) entre 1-24 heures sous n'importe quel un mode de votre unité à la maison de confort. Les programmes sont comme suit : a) Arrêt Automatique : Pré-sélectionnez une période qui arrêtera l'unité...
  • Page 25: Soins Et Entretien

    SOINS ET ENTRETIEN NETTOYAGE DE L’UNITÉ MISE EN GARDE: Avant de nettoyer ou de faire le service sur cette unité, il est recommandé de débrancher le cordon d’alimentation de la prise de courant électrique. 1) NE PAS utliser d’essence, de benzène, de diluant ou tous autres produits chimiques pour nettoyer cette unité.
  • Page 26: Dépannage

    De temps en temps, un problème peut se poser qui est mineur, et une intervention peut ne pas être nécessaire. Employez ce guide de dépannage pour une solution possible. Si l'unité continue à fonctionner incorrectement, demandez un dépôt autorisé de service ou le numéro de appel sans frais Danby pour l'aide. PROBLEME CAUSE PROBABLE SOLUTION •...
  • Page 27: Garantie

    En vertu de la présente, Danby Products Limitée (Canada) ou Danby Products Inc. (E.- U. d’A.) ne peut être tenue responsable en cas de blessures corporelles ou des dégâts matériels, y compris à l’appareil, quelle qu’en soit les causes. Danby ne peut pas être tenue responsable des dommages indirects dus au fonctionnement défectueux de l’appareil.
  • Page 28 • Numéro de modèle • Numéro de pièce • Description de la pièce Danby Products Ltd, PO Box 1778, Guelph, Ontario Canada N1H 6Z9 Danby Products Inc, PO Box 669, Findlay, Ohio USA 45839-0669 Printed in China (P.R.C.)

Table of Contents