Instrucciones De Manejo; Resolución De Problemas; Especificaciones - Gemini CD-110 Operation Manual

Professional cd player
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

INSTRUCCIONES DE MANEJO

1. Asegúrese de que la LLAVE CORREDIZA DE SELECCIÓN DE
VOLTAJE (17), que se encuentra en el panel posterior, esté en la
posición correcta. Enchufe el cordón de alimentación y apriete la
LLAVE DE ALIMENTACIÓN (1). La unidad se activa. Apretando la
LLAVE DE ALIMENTACIÓN (1) por segunda vez se inactiva la
unidad.
2. Apriete el BOTÓN DE ABRIR Y CERRAR (3), coloque un disco
compacto en la BANDEJA DE DISCOS (2) y apriete el BOTÓN DE
ABRIR Y CERRAR (3) nuevamente. La bandeja se cierra. El
visualizador mostrará inicialmente el número de pistas y el tiempo
total del disco.
3. Para seleccionar la pista que quiera escuchar, apriete los BOTONES
DE SELECCIÓN DE PISTA (6).
4. Apriete el BOTÓN REPRODUCCIÓN/PAUSA (7) y la unidad
comenzará a reproducir instantáneamente.
INSTRUCCIONES DE PUNTO DE
REFERENCIA
1. Para comenzar la reproducción en un punto distinto al comienzo de la
pista, siga estas instrucciones.
Primero, seleccione la pista que quiere reproducir, después apriete el
BOTÓN REPRODUCCIÓN/PAUSA (7) para memque el aparato pase
a la modalidad de reproducción. Apriete el BOTÓN
REPRODUCCIÓN/PAUSA (7) para pausar en el lugar donde Ud
quiere que empiece la reproducción, el PUNTO DE REPRODUCCIÓN.
Utilice los BOTONES DE BUSQUEDA (8) para escoger el punto
exacto que usted quisiera que el juego comenzara, entonces apriete
el BOTÓN REPRODUCCIÓN/PAUSA (7) otra vez para memorizar el
punto de referencia. Apriete el BOTON DE REFERENCIA (9) para
pausar en el punto de referencia (el aparato pasa a la modalidad de
pausa y el lugar indicado en el visualizador será el punto de
referencia memorizado). Ud puede ver el punto de referencia en
adelante al apretar y al mantener el dedo en el BOTÓN DE
REFERENCIA (9). Apriete el BOTÓN REPRODUCCIÓN/PAUSA (7)
para empezar la reproducción desde el punto de referencia.
2. Una vez el punto de referencia memorizado, se puede sintonizarlo o
cambiarlo:
Para cambiar el punto de referencia, apriete el BOTÓN DE
REPRODUCCIÓN/PAUSA (7) de manera que la unidad reproduzca
desde el punto de referencia, y después apriete el BOTÓN
REPRODUCCIÓN/PAUSA (7) en el lugar donde Ud requiere el nuevo
punto de referencia. Apriete el BOTÓN REPRODUCCION/PAUSA
(10) otra vez para memorizar el punto de referencia. El aparato
pasará a la modalidad de pausa y el lugar indicado en el visualizador
será el nuevo punto de referencia memorizado.
Para sintonizar (afinar) el punto de referencia, haga la pausa en el
punto de referencia memorizada y después utilice los BOTONES DE
BÚSQUEDA (8) para buscar segmento por segmento (1/75to de un
segundo) hasta donde a Ud le gustaría empezar la reproducción.
Apriete el BOTÓN REPRODUCCIÓN/PAUSA (7) para memorizar el
nuevo punto de referencia.
Nota: Durante la sintonía habrá un efecto de tartamudeo (para
ayudarle a encontrar el ritmo). Este efecto se terminará cuando
Ud apriete el BOTÓN REPRODUCCIÓN/PAUSA (7) para
memorizar el punto de referencia. También durante la sintonía
de gran precisión, si Ud mantiene el dedo sobre los BOTONES
DE BÚSQUEDA (8), el aparato buscará rápidamente después de
10 segmentos.
RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Si el disco no reproduce, compruebe si el disco está colocado
correctamente (cara escrita hacia arriba). Compruebe además si el
disco tiene suciedad excesiva, rayaduras, etc.
Si el disco gira pero no se oye sonido, compruebe las conexiones de
los cables. Si éstas están bien, compruebe el amplificador y el
receptor.
Si el disco saltea, compruebe si el disco tiene suciedad o rayaduras.
No dé por supuesto que el defecto está en el reproductor. Muchos
discos compactos se graban fuera de especificaciones y saltean en
muchos o todos los reproductores. Antes de enviar la unidad a ser
reparada, pruebe un disco que le funciona correctamente.

ESPECIFICACIONES

GENERALES:
Tipo.........................................................Reproductor de discos compactos
Tipo de disco.......................Discos compactos estandar (12 cm y 8 cm)
Visualizador horario......................Tiempo de pista transcurrido, tiempo
remanente de pista, remanente total
Variación de tono Llave corrediza de................................................+/-16%
Afinacion de tono..............................................................+/-16% máximo
Comienzo instantáneo........................Dentro de los 0.02 segundos
Selección de pistas del............................................1 a 99 pistas
SECCIÓN AUDIO:
Cuantificación...........................Canal/linear de 1 bit, laser de 3 destallos
Exceso de muestreo.......................................................8 veces
Frecuencia de muestreo.............................................44.1 KHz
Frecuencia de respuesta.....................................20 Hz a 20 Khz
Enchufe de salide numerica...........................................IEC958
Distorsión armónica total..................................................menos de 0.05%
Proporcion señal/ruido....................................................................>96 dB
Variacion dinámica..........................................................................>94 dB
Separación de canales.......................................................90 dB (1 KHz)
Nivel de salida....................................1.9 voltios, valor cuadrßtico medio
Alimentación.........................................................CA 120/230V, 60/50 Hz
Dimensiones........................................................483 x 267 x 90 mm
Peso................................................................................4 kg
*Las especificaciones y el diseño están sujetos a cambio sin previo
aviso con fines de perfeccionamiento.
Page 8

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents