Makita LS1016 Instruction Manual page 101

Slide compound miter saw
Hide thumbs Also See for LS1016:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
NOTA:
• Se ligar um aspirador Makita a esta ferramenta, pode
obter uma limpeza mais eficaz.
Caixa do pó (acessório opcional) (Fig. 31, 32 e 33)
Insira a caixa do pó no bocal do pó.
Esvazie a caixa de pó sempre que necessário.
Para esvaziar a caixa de pó, abra a cobertura empur-
rando o botão e deite fora a serradura. Volte a colocar a
cobertura e prenda-a na sua posição original. Pode reti-
rar facilmente a caixa do pó puxando-a para fora
enquanto a roda perto do bocal do pó na ferramenta.
NOTA:
• Se ligar um aspirador Makita a esta ferramenta, poderá
executar uma operação mais limpa e eficiente.
OBSERVAÇÃO:
• Esvazie a caixa do pó antes que o nível da serradura
recolhida atinja a secção cilíndrica.
Fixação da peça de trabalho
AVISO:
• É de extrema importância prender sempre a peça
de trabalho de maneira correcta com o tipo de
torno apropriado ou bloqueadores de molduras. A
não observância desta instrução pode resultar em feri-
mentos pessoais graves e danificar a ferramenta e/ou
a peça de trabalho.
• Depois de terminar o corte, não levante o disco até
que este esteja completamente parado. Levantar o
disco enquanto está a rodar por inércia pode causar
ferimentos pessoais graves e danificar a peça de traba-
lho.
• Ao cortar peças de trabalho maior do que a base
de suporte da serra, deve-se apoiar o material ao
longo de todo o comprimento, para além da base
de suporte e na mesma altura, a fim de o manter
nivelado. O apoio adequado da peça de trabalho
ajuda a evitar o encravamento do disco e possível con-
tragolpe, o que pode provocar ferimentos pessoais gra-
ves. Não confie apenas no torno vertical e/ou
horizontal para efeitos de fixação da peça de trabalho.
O material fino tende a dobrar. Apoie a peça de traba-
lho em todo o comprimento, para evitar esmagamentos
e eventuais CONTRAGOLPES. (Fig. 34)
Ajuste da placa guia (GUIAS DE DESLIZE que são
as guias superior e inferior)
AVISO:
• Antes de usar a ferramenta, certifique-se de que as
guias superior e inferior estejam presas firmemente.
• Antes de realizar um corte de bisel, certifique-se de
que nenhuma parte da ferramenta, especialmente o
disco, toca nas guias superior e inferior quando
abaixa ou eleva a pega completamente em qual-
quer posição e quando se move o carro até o fim.
Se a ferramenta ou o disco tocar nas guias, pode ocor-
rer um contragolpe ou movimento inesperado do mate-
rial, resultando em ferimentos pessoais graves.
As guias inferiores podem ser movidas para dentro ou
para fora desapertando-se os parafusos de aperto.
(Fig. 35)
Uma área indicada em vermelho aparecerá à medida
que as guias inferiores movem-se para dentro e desapa-
recerá quando as guias movem-se para fora.
As guias superiores podem ser retiradas ou movidas
para dentro ou para fora desapertando-se as alavancas.
(Fig. 36)
Para realizar um corte de bisel, regule a posição das
guias superior e inferior de forma que fiquem próximas
do disco o mais prático possível para apoiar ao máximo
a peça de trabalho e certifique-se de que nenhuma parte
da ferramenta, especialmente o disco, toca nas guias
superior e inferior quando abaixa ou eleva a pega com-
pletamente em qualquer posição e quando puxa ou
empurra o carro até a posição mais baixa. (Fig. 37)
Antes de cortar, faça o funcionamento em seco com a
serra desligada e a ficha retirada da tomada e verifique o
intervalo entre as guias e as peças em movimento.
Antes de cortar, prenda firmemente as guias inferiores
apertando os parafusos de aperto bem como as guias
superiores com as alavancas.
Ao concluir o corte de bisel, não se esqueça de colocar
as guias superiores de volta na posição original.
Torno vertical (Fig. 38)
O torno vertical pode ser instalado em duas posições,
tanto à esquerda como à direita da base. Introduza o
varão do torno no orifício da base.
Posicione o braço do torno em função da espessura e
configuração da peça de trabalho e fixe o braço do torno,
apertando o parafuso. Se o parafuso que prende o braço
do torno tocar no carro, instale o parafuso no lado oposto
do braço do torno. Certifique-se de que nenhuma parte
da ferramenta contacta com o torno quando desce a
pega completamente e puxa ou empurra o carro até ao
fim. Se alguma parte contactar com o torno, altere a
posição do torno.
Encoste a peça de trabalho a direito na placa guia e na
base giratória. Coloque a peça de trabalho na posição de
corte pretendida e fixe-a com firmeza apertando o maní-
pulo do torno.
Rodar o botão do torno 90° no sentido contrário ao dos
ponteiros do relógio permite movimentá-lo para cima e
para baixo, facilitando o assentamento rápido da peça de
trabalho. Para prender a peça de trabalho depois de
assentar, rode o botão do torno no sentido dos ponteiros
do relógio.
AVISO:
• A peça de trabalho tem de ser fixa com segurança
contra a base giratória, e a placa guia com o torno
durante todas as operações. Se a peça de trabalho
não estiver bem fixa contra a guia, o material pode
mover-se durante a operação e danificar o disco, resul-
tando em arremesso do material e perda de controlo,
provocando ferimentos pessoais graves.
Torno horizontal (acessório opcional) (Fig. 39 e 40)
O torno horizontal pode ser instalado em duas posições,
tanto à esquerda como à direita da base.
Quando executa cortes de esquadria de 15° ou mais,
instale o torno horizontal no lado oposto à direcção em
que vai rodar a base giratória.
Rodando a porca do torno para a esquerda, o torno fica
solto e move-se rapidamente para dentro e para fora.
Para prender a peça de trabalho, empurre o botão do
torno para a frente até que a placa do torno contacte a
peça de trabalho e incline a porca do torno para a direita.
Em seguida rode o botão do torno para a direita para
prender a peça de trabalho.
A largura máxima da peça de trabalho que pode ser
presa pelo torno horizontal é 215 mm.
Page 101

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Ls1016lLs1016fLs1016fl

Table of Contents