Yamaha TT-R125(R) Owner's Service Manual page 385

Table of Contents

Advertisement

Disque de frein
1. Mesurer:
Déformation du disque de frein
G
Utiliser un comparateur à cadran 1.
Hors spécifications → Vérifier la déforma-
tion de la roue.
Si la déformation de la roue est dans les
limites, remplacer le disque de frein.
Déformation maximale du disque:
0,15 mm (0,006 in)
2. Mesurer:
Épaisseur de disque de frein a
G
Hors spécifications → Remplacer.
Limite d'usure du disque:
Standard
3,0 mm
(0,12 in)
REMONTAGE ET INSTALLATION
Roue avant
1. Installer:
Roulement de roue 1
G
Entretoise 2
G
Roulement de roue 3
G
Bague d'étanchéité 4
G
N.B.:
Enduire le roulement de roue et la lèvre de la
G
bague d'étanchéité de graisse à base de savon au
lithium.
Monter les roulements de roue en veillant à diri-
G
ger leur face recouverte vers l'extérieur.
Se servir d'une douille de même diamètre que le
G
diamètre extérieur de la cage du roulement.
Il faut monter le roulement de roue gauche en
G
premier lieu.
Monter la bague d'étanchéité en veillant à ce que
G
son côté porteur des repères ou chiffres du fabri-
cant soit dirigé vers l'extérieur.
ATTENTION:
Éviter de frapper la cage interne du roulement.
Il ne faut toucher que la cage externe.
ROUE AVANT (TT-R125LW)
VORDERRAD (TT-R125LW)
<Limite>
2,5 mm
(0,10 in)
New
5 - 10
Bremsscheibe
1. Messen:
Bremsscheibenschlag
G
Die Meßuhr 1 verwenden.
Unvorschriftsmäßig → Felgenschlag
prüfen.
Falls im Sollbereich, die Bremsscheibe
erneuern.
Max. Bremsscheibenverzug
0,15 mm
2. Messen:
Bremsscheibenstärke a
G
Unvorschriftsmäßig → Erneuern.
Bremsscheiben-Mindeststärke
Standard
3,0 mm
ZUSAMMENBAU UND MONTAGE
Vorderrad
1. Montieren:
Radlager 1
G
Distanzstück 2
G
Radlager 3
G
Dichtring 4
G
HINWEIS:
Bei der Montage Radlager und Dichtlippen
G
mit Lithiumfett bestreichen.
Radlager so montieren, daß die gekapselte
G
Seite nach außen zeigt.
Zum Eintreiben des Lagers eine Nuß ent-
G
sprechender Größe verwenden.
Linkes Radlager zuerst montieren.
G
Dichtringe so einbauen, daß die Hersteller-
G
beschriftung oder Teilenummer sichtbar
bleibt.
ACHTUNG:
Niemals gegen den inneren Laufring des
Lagers schlagen. Beim Eintreiben nur auf
den äußeren Laufring einwirken.
CHAS
<Grenzwert>
2,5 mm
New

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Tt-r125lwrTt-r125Tt-r125lw

Table of Contents