Yamaha TT-R125(N) Owner's Service Manual page 245

Table of Contents

Advertisement

5. Installer:
Tendeur de la chaîne de distribution
Étapes du montage:
Tout en faisant légèrement pression sur la tige
du tendeur à l'aide du doigt, puis visser la tige
à fond en le tournant à fond dans le sens des
aiguilles d'une montre à l'aide d'un tournevis.
La tige du tendeur étant vissée à fond, monter
le joint 1 et le tendeur 2, puis serrer les bou-
lons 3 au couple spécifié.
Boulon (tendeur de chaîne):
10 Nm (1,0 m • kg, 7,2 ft • lb)
Relâcher le tournevis, s'assurer que la tige du
tendeur ressorte, puis serrer le joint 4 et le
boulon capuchon 5 au couple spécifié.
Boulon capuchon (tendeur de chaîne
de distribution):
8 Nm (0,8 m • kg, 5,8 ft • lb)
6. Tourner:
Vilebrequin
De quelques tours dans le sens inverse des
aiguilles d'une montre
7. Contrôler:
Repère "I" du rotor
Aligner avec l'index fixe du carter.
Repère d'alignement de l'arbre à cames
Aligner sur l'index fixe du culasse.
Non aligné
8. Serrer:
Boulon 1
N.B.:
Serrer le boulon tout en maintenant l'écrou de rotor
à l'aide d'une clé.
Régler.
20 Nm (2,0 m · kg, 14 ft · lb)
CULASSE
ZYLINDERKOPF
5. Montieren:
Steuerkettenspanner
Arbeitsschritte:
Die Druckstange vorsichtig mit den Fin-
gern
hineinschieben;
Schraubendreher verwenden und die
Druckstange im Uhrzeigersinn vollständig
vorspannen.
Dichtung 1 und Steuerkettenspanner 2
bei
vollständig
stange montieren und Schrauben 3 mit
dem
vorgeschriebenen
anziehen.
Schraube (Steuerkettenspanner):
10 Nm (1,0 m • kg)
Schraubendreher entfernen, prüfen, ob
die Druckstange herauskommt und Dich-
tung 4 und Deckelschraube 5 mit dem
vorgeschriebenen Drehmoment festzie-
hen.
Deckelschraube
spanner):
8 Nm (0,8 m • kg)
6. Drehen:
Kurbelwelle
Mehrere Umdrehungen gegen den Uhr-
zeigersinn
7. Kontrollieren:
Rotor-Markierung "I"
Auf feste Markierung auf dem Kurbel-
gehäuse ausrichten.
Nockenwellen-Markierung
Auf feste Markierung auf dem Zylinder-
kop ausrichten.
Fehlerhafte Ausrichtung
8. Festziehen:
Schraube 1
HINWEIS:
Rotormutter mit einem Schraubenschlüssel
festhalten und Schraube festziehen.
4 - 18
ENG
einen
dünnen
vorgespannter
Druck-
Drehmoment
(Steuerketten-
Einstellen.
20 Nm (2,0 m · kg)

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Tt-r125lwnTt-r125Tt-r125lw

Table of Contents