Amortiguador; Trasero - Yamaha WR250F(R) Owner's Service Manual

Hide thumbs Also See for WR250F(R):
Table of Contents

Advertisement

AUSBAU
Lager
1.
Demontieren:
• Sicherungsring
(Oberes Lager) 1
HINWEIS:
Das Lager am äußeren Laufring ein-
pressen und den Sicherungsring ent-
fernen.
2.
Demontieren:
• Oberes Lager 1
HINWEIS:
Das Lager am äußeren Laufring aus-
pressen.
3.
Demontieren:
• Unteres Lager 1
HINWEIS:
Das Lager am äußeren Laufring aus-
pressen.
PRÜFUNG
Federbein
1.
Kontrollieren:
• Dämpferrohr 1
Verbiegung/Beschädigung →
Federbein (komplett) erneu-
ern.
• Stoßdämpfer 2
Undichtigkeit (Ölaustritt)
Federbein (komplett) erneu-
ern.
Undichtigkeit (Gasverlust) →
Federbein (komplett) erneu-
ern.
• Feder 3
Beschädigung → Feder erneu-
ern.
Verschleiß → Feder erneuern.
Die Feder auseinanderziehen
und zusammendrücken.
• Federsitz 4
Verschleiß/Beschädigung
Federsitz erneuern.
• Lager 5
Spiel/Schwergängigkeit/Rost
→ Erneuern.
AMMORTIZZATORE POSTERIORE
AMORTIGUADOR TRASERO
PUNTI DI RIMOZIONE
Cuscinetto
1.
Rimuovere:
• Anello di arresto
(cuscinetto superiore) 1
NOTA:
Spingere dentro il cuscinetto premendo
sull'anello esterno e rimuovere l'anello
di arresto.
2.
Rimuovere:
• Cuscinetto superiore 1
NOTA:
Rimuovere
il
cuscinetto
sull'anello esterno.
3.
Rimuovere:
• Cuscinetto inferiore 1
NOTA:
Rimuovere
il
cuscinetto
sull'anello esterno.
ISPEZIONE
Ammortizzatore posteriore
1.
Ispezionare:
• Asta pompante 1
Deformazioni/danneggiamenti →
Sostituire il gruppo dell'ammor-
tizzatore posteriore.
• Ammortizzatore 2
Perdite d'olio → Sostituire il
gruppo
posteriore.
Perdite di gas → Sostituire il
gruppo
posteriore.
• Molla 3
Danni → Sostituire la molla.
Fatica → Sostituire la molla.
Muovere su e giù la molla.
• Guida molla 4
Usura/danno → Sostituire la
guida della molla.
• Cuscinetto 5
Gioco/movimento non agevole/
ruggine → Sostituire.
5 - 150
FEDERBEIN
PUNTOS DE EXTRACCIÓN
Cojinete
1.
NOTA:
Empuje hacia adentro el cojinete
mientras empuja la pista externa y
extraiga el aro de tope.
2.
NOTA:
premendo
Extraiga el cojinete empujando su
pista externa.
3.
NOTA:
premendo
Extraiga el cojinete empujando su
pista externa.
INSPECCIÓN
Amortiguador trasero
1.
dell'ammortizzatore
dell'ammortizzatore
CHAS
Extraer:
• Aro de tope
(cojinete superior) 1
Extraer:
• Cojinete superior 1
Extraer:
• Cojinete inferior 1
Inspeccionar:
• Barra amortiguadora 1
Dobleces/daños → Reempla-
zar el conjunto del amortigua-
dor trasero.

• Amortiguador 2

Fugas de aceite → Reempla-
zar el conjunto del amortigua-
dor trasero.
Fugas de gas → Reemplazar
el conjunto del amortiguador

trasero.

• Resorte 3
Daños
Reemplazar
resorte.
Fatigue → Reemplazar el
resorte.
Mueva el resorte hacia arriba
y hacia abajo.
• Guía del resorte 4
Desgaste/daños → Reempla-
zar la guía del resorte.
• Cojinete 5
Existe juego libre/vueltas brus-
cas/óxido → Reemplazar.
el

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Wr250f

Table of Contents