Yamaha WR250F(R) Owner's Service Manual page 689

Hide thumbs Also See for WR250F(R):
Table of Contents

Advertisement

AUSBAU
Lenkerringmutter
1.
Demontieren:
• Lenkerringmutter 1
Den Hakenschlüssel 2 ver-
wenden.
Hakenschlüssel
YU-33975/90890-01403
WARNUNG
Den Lenkkopf gegen Herunterfal-
len sichern.
Unteres Lager
1.
Demontieren:
• Unteres Lager 1
Einen Meißel 2 verwenden.
ACHTUNG:
Das
Lenkrohrgewinde
beschädigen.
Laufring
1.
Demontieren:
• Laufring 1
Den Laufring wie gezeigt mit
einem Hammer und einer lan-
gen Stange 2 aus dem Lenk-
kopf heraustreiben.
PRÜFUNG
Lenkrohr
1.
Kontrollieren:
• Lenkrohr 1
Verbiegung/Beschädigung →
Erneuern.
Lager und Laufring
1.
Die Lager und Laufringe in
Lösungsmittel waschen.
2.
Kontrollieren:
• Lager 1
• Laufring
Pitting/Beschädigung → Lager
und Laufringe im Satz erneu-
ern.
Die Lager in die Laufringe ein-
bauen. Die Lager mit dem Fin-
ger
drehen.
Schwergängigkeit die Lager
und Laufringe im Satz erneu-
ern.
PUNTI DI RIMOZIONE
Ghiera
1.
Rimuovere:
• Ghiera 1
Utilizzare la chiave per ghiere 2.
Chiave per ghiere:
YU-33975/90890-01403
AVVERTENZA
Sostenere il cannotto dello sterzo per
non farlo cadere.
Cuscinetto inferiore
1.
Rimuovere:
• Cuscinetto inferiore 1
Utilizzare lo scalpello per pavi-
menti 2.
ATTENZIONE:
nicht
Fare attenzione a non danneggiare la
filettatura dell'albero dello sterzo.
PistaS
1.
Rimuovere:
• Pista 1
Rimuovere la pista utilizzando
un'asta lunga 2 ed il martello.
ISPEZIONE
Cannotto dello sterzo
1.
Ispezionare:
• Cannotto dello sterzo 1
Deformazione/danno → Sostitu-
ire.
Cuscinetto e pista
1.
Lavare i cuscinetti e le piste con un
solvente.
2.
Ispezionare:
• Cuscinetto 1
• Pista
Vaiolature/danno → Sostituire in
blocco i cuscinetti e le corse.
Installare il cuscinetto nelle corse.
Provare manualmente la rota-
zione del cuscinetto. Se il cusci-
Bei
netto si blocca o non si muove
agevolmente nelle corse, sostitu-
ire in blocco il cuscinetto e le
corse.
5 - 112
LENKKOPF
STERZO
CHAS
DIRECCIÓN
PUNTOS DE EXTRACCIÓN
Tuerca anular de la dirección
1.
Extraer:
• Tuerca anular de la dirección
1
Utilice la llave de la tuerca de
la dirección 2.
Llave de la tuerca de la
dirección:
YU-33975/90890-01403
ADVERTENCIA
Sujete el vástago de la dirección
de forma que no se caiga.
Cojinete inferior
1.
Extraer:
• Cojinete inferior 1
Utilice el cortafríos 2.
ATENCION:
Tenga cuidado en no dañar la
rosca del eje de la dirección.
Guía de bolas
1.
Extraer:
• Guía de bolas 1
Extraiga la guía de bolas con
una varilla larga 2 y un marti-
llo.
INSPECCIÓN
Vástago de la dirección
1.
Inspeccionar:
• Vástago de la dirección 1
Deformaciones/daños →
Reemplazar.
Cojinete y las guía de bolas
1.
Lave los cojinetes y las guías de
bolas con un disolvente.
2.
Inspeccionar:
• Cojinete 1
• Guía de bolas
Picaduras/daños → Reempla-
zar los cojinetes y las guías de
bolas como un juego.
Instale el cojinete en las guías
de bolas. Gire los cojinetes a
mano. Si los cojinetes se que-
dan bloqueados o no funcio-
nan con suavidad en las guías
de bolas, reemplace los coji-
netes y las guías de bolas
como un juego.

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Wr250f

Table of Contents