Yamaha WR450F(R) Owner's Service Manual page 285

Wr series
Hide thumbs Also See for WR450F(R):
Table of Contents

Advertisement

Contrôler la charge de la batterie,
G
conformément aux diagrammes et
à l'exemple suivant.
Exemple
Tension en circuit ouvert = 12,0 V
Temps de charge = 6,5 heures
Charge de la batterie = 20 à 30 %
Å Relation entre la tension en circuit ouvert
et le temps de charge à 20 ˚C (68 ˚F)
(Ces valeurs varient selon la température,
l'état des plaques de batterie, et le niveau
d'électrolyte.)
ı Tension en circuit ouvert
Ç Durée de recharge (heures)
Î Temps (minutes)
‰ État de charge de la batterie
Ï Température ambiante 20 ˚C (68 ˚F)
a Charge
b Contrôler la tension en circuit ouvert.
5.
Charger:
Batterie
G
(Se reporter au schéma de la
méthode de charge appropriée.)
AVERTISSEMENT
Ne pas utiliser la méthode de charge
rapide pour recharger cette batterie.
ATTENTION:
Ne jamais enlever les bouchons
G
d'étanchéité d'une batterie MF.
Ne pas utiliser un chargeur de batte-
G
rie à intensité élevée. En effet, un
ampérage trop élevé risque de pro-
voquer la surchauffe de la batterie
et l'endommagement des plaques de
la batterie.
S'il n'est pas possible de régler le
G
courant de charge de la batterie,
bien veiller à ne pas la surcharger.
Toujours déposer la batterie de la
G
machine avant de procéder à sa
charge. (Si la charge doit se faire la
batterie montée sur la machine,
déconnecter le câble négatif de la
borne de la batterie.)
Afin de réduire la possibilité de pro-
G
duction d'étincelles, ne pas bran-
cher le chargeur de batterie avant
d'avoir connecté les câbles du char-
geur à la batterie.
CONTROLE ET RECHARGE DE LA BATTERIE
BATTERIE KONTROLLIEREN UND LADEN
INSPECCIÓN Y CARGA DE LA BATERÍA
Den Ladezustand der Batterie
G
anhand der nebenstehenden
Diagramme und des nachfol-
genden Beispiels prüfen.
Beispiel:
Ruhespannung = 12,0 V
Ladezeit = 6,5 Stunden
Ladezustand der Batterie = 20–
30%
Å Beziehung zwischen der Ruhespan-
nung und der Ladezeit bei 20 ˚C
(Diese Werte verändern sich mit den
Schwankungen in der Temperatur,
dem Zustand der Batterieplatter und
dem Säurestand.)
ı Ruhespannung
Ç Ladezeit (Stunden)
Î Zeit (Minuten)
‰ Ladezustand der Batterie
Ï Umgebungstemperatur 20 ˚C
a Ladevorgang
b Die Ruhespannung kontrollieren.
5.
Laden:
Batterie
G
(Die
thode wählen. Siehe fol-
gende Seiten.)
WARNUNG
Keine Schnellaufladung vorneh-
men.
ACHTUNG:
Die Dichtkappen der wartungs-
G
freien Batterie dürfen nicht ent-
fernt werden.
Kein Stoßladegerät verwenden.
G
Die von solchen Geräten erzeug-
ten Stromstöße können die Bat-
terie
überhitzen
Batterieplatten beschädigen.
Falls der Ladestrom am Ladege-
G
rät nicht einstellbar ist, darauf
achten, daß die Batterie nicht
überladen wird.
Zum Laden sollte die Batterie
G
ausgebaut werden. (Wird die
Batterie dennoch im eingebau-
ten Zustand geladen, muß zuvor
das
Minuskabel
werden.)
Um Funkenbildung zu vermei-
G
den, das Ladegerät erst ein-
schalten,
Anschlußklemmen des Ladege-
räts an den Batteriepolen ange-
schlossen worden sind.
treffende
Lademe-
und
die
abgeklemmt
nachdem
die
3 - 52
INSP
ADJ
Compruebe la carga de la batería
G
como se muestra en las tablas y en
el ejemplo siguiente.
Ejemplo
Voltaje en circuito abierto = 12,0 V
Tiempo de carga = 6,5 horas
Carga de la batería = 20 ~ 30%
Å Relación entre el voltaje en circuito
abierto y el tiempo de carga a 20 ˚C
(68 ˚F)
(Estos valores varían con la temperatura,
el estado de las placas de la batería y el
nivel de electrolito.)
ı Voltaje en circuito abierto
Ç Tiempo de carga (horas)
Î Tiempo (minutos)
‰ Estado de carga de la batería
Ï Temperatura ambiente 20 ˚C (68 ˚F)
a Carga
b Comprobar el voltaje en circuito abierto.
5.
Cargar:
La batería
G
(ver la correspondiente ilustra-
ción del método de carga)
ADVERTENCIA
No efectúe una carga rápida de la
batería.
ATENCION:
No mueva nunca las tapas de sellado
G
de la batería sin mantenimiento.
No utilice un cargador de baterías
G
de alta velocidad. Este tipo de car-
gadores fuerzan una corriente de
elevado amperaje a la batería rápi-
damente y pueden recalentarla o
dañar las placas.
Si no es posible regular la corriente
G
de carga de un cargador, tenga cui-
dado de no sobrecargar la batería.
Cuando vaya a cargar una batería,
G
asegúrese de desmontarla de la
motocicleta. (Si debe realizar la
carga con la batería montada en la
motocicleta, desconecte el cable
negativo del terminal de la batería.)
Para reducir el riesgo de chispas, no
G
enchufe el cargador hasta que los
cables del cargador estén conecta-
dos a la batería.

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Wr450f

Table of Contents