Yamaha YZ250F(P)/LC Owner's Service Manual page 369

Table of Contents

Advertisement

ELEMENT DE FILTRE A HUILE, POMPE A EAU ET DEMI-CARTER DROIT
ÖLFILTEREINSATZ, WASSERPUMPE UND RECHTE KURBELWELLENABDECKUNG
ELEMENTO FILTRANTE DELL'OLIO, POMPA DELL'ACQUA E COPERCHIO CARTER
ELEMENT DE FILTRE A HUILE, POMPE A EAU ET DEMI-CARTER DROIT
Organisation de la dépose:
Organisation de la dépose
Préparation à la dépose
1
3
ÖLFILTEREINSATZ, WASSERPUMPE UND RECHTE KURBELWELLENABDECKUNG
Demontage-Arbeiten:
Demontage-Arbeiten
Vorbereitung für den Ausbau
1
3
ELEMENTO FILTRANTE DELL'OLIO, POMPA DELL'ACQUA
E COPERCHIO CARTER DESTRO
Portata dello smontaggio:
Portata dello smontaggio
Preparazione per lo smontaggio
1
3
1 Dépose de l'élément de filtre à huile
3 Dépose du demi-carter droit
Ordre
Nom de pièce
DÉPOSE DE L'ELEMENT DU FILTRE A
HUILE DE LA POMPE A EAU ET DU
DEMI-CARTER DROIT
Vidanger le moteur.
Vidanger le liquide de refroidissement.
Durit de radiateur 3
Tuyau d'échappement
Pédale de frein
Protège-carter droit
1
Couvercle d'élément de filtre à huile
2
Elément de filtre à huile
1 Ölfiltereinsatz demontieren
3 Rechten Kurbelgehäusedeckel demontieren
Reihen-
Bauteil
folge
ÖLFILTEREINSATZ, WASSERPUMPE
UND RECHTE KURBELWELLENABDEK-
KUNG DEMONTIEREN
Motoröl ablassen.
Kühlflüssigkeit ablassen.
Kühlerschlauch 3
Krümmer
Fußbremshebel
Rechter Motorschutz
1
Ölfiltereinsatz-Deckel
2
Ölfiltereinsatz
1 Rimozione elemento filtrante
3 Rimozione coperchio carter destro
Ordine
Denominazione
RIMOZIONE ELEMENTO FILTRANTE
DELL'OLIO, POMPA DELL'ACQUA E
COPERCHIO CARTER DESTRO
Scaricare l'olio motore.
Scaricare il refrigerante.
Flessibile radiatore 3
Tubo di scarico
Pedale del freno
Riparo motore destro
1
Coperchio elemento filtrante del filtro dell'olio
2
Elemento filtrante
2 Dépose de la pompe à eau
Qté
Se reporter la section "REMPLACEMENT DE L'HUILE
MOTEUR" au chapitre 3.
Se reporter à la section "REMPLACEMENT DU
LIQUIDE DE REFROIDISSEMENT" au chapitre 3.
Déconnecter du côté de la pompe à eau.
Se reporter à la section "TUYAU D'ECHAPPEMENT ET
SILENCIEUX".
Se reporter à la section "DEPOSE DU MOTEUR".
1
1
2 Wasserpumpe demontieren
Anz.
Siehe unter "MOTORÖL WECHSELN" im KAPITEL
3.
Siehe unter "KÜHLFLÜSSIGKEIT WECHSELN" im
KAPITEL 3.
Pumpenseiting demontieren.
Siehe "KRÜMMER UND SCHALLDÄMPFER".
Siehe unter "MOTOR DEMONTIEREN".
1
1
2 Rimozione pompa dell'acqua
Quantità
Fare riferimento al paragrafo "SOSTITUZIONE
DELL'OLIO MOTORE" nel CAPITOLO 3.
Fare riferimento al paragrafo "SOSTITUZIONE REFRI-
GERANTE" nel CAPITOLO 3.
Scollegare dal lato della pompa dell'acqua.
Fare riferimento al paragrafo "TUBO DI SCARICO E
SILENZIATORE".
Fare riferimento al paragrafo "RIMOZIONE DEL
MOTORE".
1
1
4 - 56
ENG
DESTRO
Remarques
Bemerkungen
Osservazioni

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Yz250f(p)Yz250f

Table of Contents