Yamaha YZ450F(T) Owner's Service Manual page 505

Hide thumbs Also See for YZ450F(T):
Table of Contents

Advertisement

9. Serrer:
• Soupape de base 1
29 Nm (2,9 m · kg, 21 ft · lb)
N.B.:
Maintenir l'amortisseur à l'aide de la clé annulaire
pour boulon capuchon 2 et utiliser la clé pour bou-
lon capuchon 3 pour serrer la soupape de base au
couple spécifié.
Clé pour boulon capuchon:
YM-01500/90890-01500
Clé annulaire pour boulon capuchon:
YM-01501/90890-01501
10. Après le remplissage, effectuer plus de 10 pom-
pages lents de l'amortisseur 1, vers le haut et
vers le bas, pour distribuer l'huile de fourche.
11. Protéger l'amortisseur 1 à l'aide d'un chiffon
et le comprimer complètement pour permettre à
l'excédent d'huile de s'écouler du côté de la
soupape de base.
ATTENTION:
Veiller à ne pas endommager l'amortisseur.
12. Laisser l'huile s'écouler par le trou a de
l'amortisseur.
FOURCHE
TELESKOPGABEL
9. Festziehen:
• Gabelventil 1
HINWEIS:
Das Dämpferrohr mit dem Abdeckschrauben-
Ringschlüssel 2 festhalten und dabei das
Gabelventil mit dem Abdeckschraubenschlüs-
sel 3 festziehen.
Abdeckschraubenschlüssel:
YM-01500/90890-01500
Abdeckschrauben-Ringschlüs-
sel:
YM-01501/90890-01501
10. Nach dem Befüllen des Gabelrohrs das
Dämpferrohr 1 mindestens 10 Mal lang-
sam ein- und austauchen, damit das
Gabelöl sich verteilt.
11. Das Dämpferrohr 1 mit einem Lappen
abdecken und komplett komprimieren und
dabei überschüssiges Öl am Gabelventil-
Ende ausweichen lassen.
ACHTUNG:
Darauf achten, daß das Dämpferrohr nicht
beschädigt wird.
12. Das überschüssige Öl aus der Bohrung a
im Dämpferrohr auslaufen lassen.
5 - 34
CHAS
29 Nm (2,9 m · kg, 21 ft · lb)

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Yz450f

Table of Contents