Avrupa'daki müşteriler için
Bu ürün aşağıdaki Avrupa Yönergeleri'ne uygundur:
89/336/EEC, 92/31/EEC (EMC Yönergesi)
93/68/EEC (CE İşareti Yönergesi)
Bu ürün, konutlarda, ticari alanlarda ve hafif sanayi alanlatında kullanıma yönelik
EN55022 Sınıf B ve EN55024 standartlarına uygundur.
Eski Elektrikli & Elektronik Ekipmanların Atılması (Avrupa Birliği'nde ve
ayrı toplama sistemlerine sahip diğer Avrupa ülkelerinde uygulanır)
Ürünün veya ambalajın üzerinde bulunan bu sembol, bu
ürünün bir ev atığı olarak muamele görmemesi gerektiğini
gösterir. Bunun yerine, elektrikli ve elektronik ekipmanların
geri dönüşümü için mevcut olan uygun toplama noktasına
teslim edilmelidir. Bu ürünün doğru şekilde atılmasını
sağlayarak, bu ürüne yanlış müdahale edilmesi sonucunda
ortaya çıkabilecek ve çevre ile insan sağlığı üzerinde olumsuz
etkide bulunabilecek durumların önlenmesine yardımcı
olursunuz. Malzemelerin geri dönüşümü, doğal kaynakları
korumamıza yardımcı olacaktır. Bu ürünün geri dönüşümüyle
ilgili daha fazla bilgi için, lütfen şehrinizde bulunan yerel ofisle, evsel atıklar
toplama servisinizle veya bu ürünü satın aldığınız mağazayla temasa geçin.
USB SAKLAMA MEDYASI İLK DEFA KULLANILDIĞINDA
(Sürücüyü Yüklemek)
Micro Vault Tiny’yi taktığınızda sürücü otomatik olarak yüklenir. Fakat bazı USB
2.0 girişlerinde manuel olarak yüklemek gerekebilir.
Uygun sürücüyü bulmak için ekrandaki talimatları takip ediniz.
Note:
Windows 98 ve Windows 98SE desteklenmez.
Temel işlemler
Not:
• Lütfen Micro Vault Tiny'yi, bu el kitabında anlatılan prosedürü izleyerek düzgün
bir şekilde çıkarın. Aksi taktirde veriler düzgün bir şekilde kaydedilemeyebilir.
• Eğer USB portu konektörüne kolay erişilemiyorsa ya da Micro Vault Tiny için
bağlantı zorluğu mevcutsa, Micro Vault Tiny’yi bilgisayarınızdaki USB portu
konektörüne bağlamak için bir USB hub kullanabilirsiniz.
Başlangıç ayarları
Micro Vault Tiny'yi bilgisayarın USB bağlantı noktasına doğrudan bağlayın.
Windows XP, Windows 2000 veya Windows Me çalıştırırken
Micro Vault Tiny'nin bilgisayara bağlanmasıyla birlikte, Micro Vault Tiny aygıtına
ilişkin sürücü ikonu belirir. (Sürücü adı, bilgisayar sisteminize bağlı olarak
değişir.) Şimdi, tıpkı verileri bir sabit diske ya da bir diskete kopyalarken
yaptığınız gibi, dosyaları ve klasörleri sürücü ikonu üzerine sürükleyerek, verileri
Micro Vault Tiny'ye kopyalayabilir ve bunun üzerinde saklayabilirsiniz.
Mac OS 9.0 ve üzeri bir versiyonu kullanırken
Micro Vault Tiny'nin bilgisayara bağlanmasıyla birlikte, Micro Vault Tiny aygıtına
ilişkin sürücü ikonu belirir.
Şimdi, tıpkı verileri bir sabit diske ya da bir diskete kopyalarken yaptığınız gibi,
dosyaları ve klasörleri sürücü ikonu üzerine sürükleyerek, verileri Micro Vault
Tiny'ye kopyalayabilir ve bunun üzerinde saklayabilirsiniz.
Gösterge lambasının anlamları
Micro Vault Tiny kullanımdayken, gösterge lambası bunun durumunu aşağıdaki
gibi belirtir.
Gösterge lambasının durumu
Anlamı
Kapalı (off) (sönük)
Bekleme
Açık (on) (yanıyor)
Veri transferi yapılıyor (Gösterge lambaı
yanıp sönerken Micro Vault Tiny'yi
çıkarmayın.)
Bağlantının kesilmesi
Windows XP kullanırken
Ekranın sağ alt bölümündeki görev çubuğundan
(Safely Remove Hardware)
[Donanımı güvenli bir şekilde kaldır] ikonu üzerine çift tıklayın. Beliren
pencereden, kaldırılacak aygıtın adını seçin, daha sonra Stop (Durdur) düğmesi
üzerine tıklayın. Stop a Hardware Device (Bir donanım aygıtını durdur) ekranı
belirdiğinde, doğru bilgilerin görüntülenmekte olduğundan emin olun ve daha
sonra [OK] (Tamam) düğmesi üzerine tıklayın. I'Safe to Remove Hardware"
(Donamm güvenli bir şekilde kaldırılabilir) mesajı belirdiğinde Micro Vault Tiny
bağlantısını kesin.
Windows 2000 ya da Windows Me kullanırken
Ekranın sağ alt bölümündeki görev çubuğundan
(Unplug or Eject Hardware)
[Donanımı kaldır ya da çıkar] ikonu üzerine çift tıklayın. Beliren pencereden,
kaldırılacak aygıtın adını seçin, daha sonra Stop (Durdur) düğmesi üzerine
tıklayın. Stop a Hardware Device (Bir donanım aygıtını durdur) ekranı
belirdiğinde, doğru bilgilerin görüntülenmekte olduğundan emin olun ve daha
sonra [OK] (Tamam) düğmesi üzerine tıklayın. Aygıtın güvenli bir şekilde
kaldırılabileceğini belirten bir mesaj belirdiğinde, Micro Vault Tiny'yi çıkayın.
Mac OS 9.0 ve üzeri bir versiyonu kullanırken
Micro Vault ikonunu görev çubuğuna sürükleyin. Micro Vault Tiny'nin bekleme
modunda olduğunu doğruladıktan sonra, Micro Vault Tiny'nin bağlantısını kesin.
Micro Vault Virtual Expander yazılımı hakkında
• Bu yazılım, Micro Vault’a önceden yüklenmiştir.
• Bu, Micro Vault için tasarlanmış bir sıkıştırma yazılımıdır. Kullanımı konusunda
bilgi için, Micro Vault Tiny içindeki BENİOKU dosyasına başvurun.
• Sıkıştırma oranı dosyaya göre değişir.
• Önceden sıkıştırılmış dosyalar ve 2 KB veya daha küçük dosyalar
sıkıştırılmadan ve değiştirilmeden kaydedilir.
• Yazılım çalışmazsa, en son sürümünü indirmek için aşağıdaki linki ziyaret edin.
Yalnızca Micro Vault Virtual Expander yüklenmiş ürünler bu Web sitesinden
indirilebilir.
http://www.sony.net/Products/Media/Microvault/
• Desteklenen işletim sistemi: Windows XP (SP1 ve sonrası), Windows 2000 (SP3
ve sonrası)
Kullanım Notları
• Aygıtı biçimlendirirken, web sitesinden indirebileceğiniz biçimlendirme
yazılımını kullanın. Teknik özelliklerde değişiklik yapmaktan kaçınmak için,
aygıtı başka bir biçimde biçimlendirmeyin.
• Micro Vault Tiny bilgisayara, bilgisayar başlatılırken, tekrar başlatılırken ya da
uyku (bekleme) modundan eski haline dönerken bağlanırsa düzgün bir şekilde
çalışmayabilir. Bu işlemlerden herhangi birini gerçekleştirmeden önce daima
Micro Vault Tiny'yi bilgisayardan çıkarın.
• Cihazı, aşağıdaki türden yerlerde bırakmayın:
– son derece sıcak ya da soğuk yerler
– tozlu ya da kirli yerler
– çok nemli yerler
– titreşime maruz kalan yerler
– korozyon oluşturucu gazlara maruz yerler
– doğrudan güneş ışığına
maruz kalan yerler
• Temizleme
Cihazı yumuşak, kuru bir bezle ya da yumuşak bir deterjan çözeltisiyle hafifçe
nemlendirilmiş, yumuşak bir bezle temizleyin. Cihazın dış kaplamasına zarar
verebilecek, alkol ya da benzen gibi hiçbir türden çözücü kullanmayın.
• Birim USB bağlantı noktasına bağlandığında çalışmazsa, birimin ön ve
arkasının doğru yönlendirildiğini doğrulayarak yeniden deneyin.
• Bilgisayarınızda birkaç USB portu varsa onaylamak için lütfen USM-H’yi farklı
USB portlarına bağlamayı deneyin. Ya da daha iyi çözüm fikirleri için lütfen
müşteri hizmetleri merkezi ile temas kurun.
• Konektörlere parmağınızla, metal nesnelerle vb. dokunmayın.
• Birimi düşürmeyin, eğmeyin veya üzerine aşırı kuvvet uygulamayın.
Birime yazılan verileri başka bir ortama düzenli olarak yedeklemeniz önemle
önerilir.
Sony Corporation verilerde meydana gelebilecek zarardan veya kayıptan
sorumlu değildir.
Aktarma ve Elden Çıkarmayla İlgili Uyarılar
Micro Vault Tiny'de depolanan veriler standart yöntemlerle silinmiş veya yeniden
biçimlendirilmişse, veriler yalnızca yüzeysel olarak silinmiş görünür ve özel bir
yazılımla veriler alınıp kullanılabilir.
Bilgi kaybını ve bunun gibi diğer sorunları önlemek için, Micro Vault Tiny'den tüm
verileri tamamen silmek üzere tasarlanmış ticari yazılımı kullanmanız önerilir.
• Micro Vault Tiny, Sony Corporation firmasının bir ticaret markasıdır.
• Microsoft ve Windows, Microsoft Corporation firmasının Amerika Birleşik
Devletleri'ndeki ve diğer ülkelerdeki tescilli ticaret markasıdır.
• Mac ve Macintosh, Apple Computer, Inc. firmasının, Amerika Birleşik
Devletleri'nde ve diğer ülkelerde tescilli olan ticaret markasıdır.
• Bu el kitabında yer alan diğer sistem adları ve ürün adları, tescil edilmiş ticaret
markalarıdır ya da kendi ilişkin malsahiplerinin ticaret markalarıdır. Bu el
TM
kitabında
ve ® simgelerinin kullanılmadığını belirtmek isteriz.
• Ürün garantimiz yalnız, bu işletim talimatlarına göre ve cihazla birlikte verilen
aksesuarlar ile, özellikle belirtilen ya da salık verilen sistem ortamında
normal olarak kullanıldlğında USB kayıt ortamının kendisiyle sınırlıdır. Şirket
tarafından sağlanan kullanıcı desteği gibi hizmetler de bu kısıtlamalara
tabidir.
• Şirket, bu cihazın kullanımından kaynaklanan zarar ya da kayıplar için ya da
üçüncü bir taraftan gelen herhangi bir hak iddiası için sorumluluk kabul
edemez.
• Şirket, şu belirtilenler için hiçbir sorumluluk kabul edemez: bu ürünün
kullanımı nedeniyle bilgisayanrınız ya da diğer donanımlar ile bağlantılı olarak
ortaya çıkan problemler; bu ürünün özel donanım, yazılım ya da çevre
birimlerine uygunluğu; kurulu diğer yazılımlarla bağlantılı olarak ortaya çıkan
işletim uyuşmazlıkları; veri kayıpları; ya da kaza ile ortaya çıkan ya da
önlenemez diğer zararlar.
• Şirket, bu cihaz ile verilmiş olan yazılımın kullanımından kaynaklanan mali
zararlar, kayıp karlar, üçüncü taraflardan gelen hak iddiaları vb için hiçbir
sorumluluk kabul edemez.
• Yazılım teknik özellikleri önceden bildirilmeden değiştirilebilir.
Pycckий
ВНИМАНИЕ
Храните в месте, недоступном для детей. При попадании в
пищеварительный тракт немедленно обращайтесь к врачу.
Для уменьшения вероятности пожара или поражения электрическим
током, не подвергайте аппарат воздействию дождя или влаги.
Во избежание поражения электрическим током не открывайте
корпус устройства. Для ремонта обращайтесь только к
квалифицированному специалисту.
Запись регистрации собственника
Hомep модeли и cepийный номep pacположeны нa зaднeй чacти издeлия.
Запишите серийный номер в имеющемся поле. При звонке в
Информационный центр Sony для покупателей сошлитесь на номер модели
и серийный номер.
Номер модели: USM256H, USM512H, USM1GH, USM2GH
Серийный номер: ______________________________
Для клиентов в странах Европы
Данный продукт соответствует действующим в Европе нормативным
документам:
89/336/EEC, 92/31/EEC (директива по ЭМИ)
93/68/EEC (директива о знаке CE).
Изделие удовлетворяет требованиям стандартов EN55022 (Класс В) и
EN55024 при использовании в жилых помещениях, коммерческих
организациях и на предприятиях легкой промышленности.
Утилизaция электрического и электронного оборудования
(директива применяется в странах Eвpоcоюзa и других европейских
странах, где действуют системы раздельного сбора отходов)
Дaнный знак на устройстве или его упаковке обозначает,
что данное устройство нельзя утилизировать вместе с
прочими бытовыми отходами. Eго следует сдать в
соответствующий приемный пункт переработки
электрического и электронного оборудования.
Heпpaвильнaя утилизация данного изделия может
привести к потенциально негативному влиянию на
окружающую среду и здоровье людей, поэтому для
предотвращения подобных последствий необходимо
выполнять специальные требования по утилизации этого
изделия. Пepepaботкa данных материалов поможет сохранить природные
ресурсы. Для получения более подробной информации о переработке этого
изделия обратитесь в местные органы городского управления, службу сбора
бытовых отходов или в магазин, где было приобретено изделие.
Установка драйвера компактного переносного
накопителя (USB) при его использовании в первый
раз
Обычно установка драйвера производится автоматически при подключении
накопителя Micro Vault Tiny. Однако для некоторых типов карт и плат USB
2.0 может потребоваться выполнение установки вручную. Для поиска
подходящего драйвера следуйте инструкциям, отображаемым на экране.
Пpимeчaниe:
Windows 98 и Windows 98SE нe поддepживaютcя.
Основные сведения по эксплуатации
Примечание:
• Отключайте накопитель Micro Vault Tiny надлежащим образом, соблюдая
описанную в данном руководстве последовательность действий. В
противном
• Ecли к поpтy USB зaтpyднeн, a тaкжe пpи нaличии cложноcтeй
подключeния к нeмy ycтpойcтвa Micro Vault Tiny, для подключeния
ycтpойcтвa Micro Vault Tiny к поpтy USB компьютepa можно
воcпользовaтьcя концeнтpaтоpом USB.
Подключение
Подcоeдинитe Micro Vault Tiny к поpтy USB нa компьютepe.
Пpи paботe в cиcтeмax Windows XP, Windows 2000 или Windows Me
При подключении к компьютеру накопителя Micro Vault Tiny появляется
соответствующий данному устройству значок. (Имя накопителя зависит от
используемой операционной системы.) После этого можно копировать и
сохранять данные на накопителе Micro Vault Tiny путем перетаскивания
файлов и каталогов на соответствующий значок, точно так же, как при
копировании данных на жесткий диск или дискету.