Download Print this page

Kenmore 233.55022000 Use And Care/Installation Manual page 13

30"/36"/42" wide

Advertisement

Available languages

Available languages

SECCION .................................................................
PAG_NA
Garant_a .............................................................................
13
Instrucciones
de seguridad
...............................................
13
Operaci6n ..........................................................................
14
Limpieza ............................................................................
14
Piezas incluJdas con la campana ......................................
15
Piezas no incluidas con la campana .................................
15
Herramientas
necesarias
..................................................
15
Cuadro de largo equivalente de conducto ........................
16
Prepare Ia Iocaiizaci6n para la campana ..........................
17
Prepare Ia campana ..............................................
18, 19, 20
Conecte el cabbado ..........................................................
21
Instab Ia campana ............................................................
22
Piezas de servicio ..............................................................
23
Si dentro de 1 a[io de la fecha de la instalaci6n,
cualquier
parte
de esta campana de cocina deja de funcionar en forma apropiada
debido a defecto en el material o mano de obra, Sears reparara.
la pieza afectada o proveera e instabr_ una pieza nueva sin cargo.
GARANTJA
COMPLETA
BE 30 DBAS EN EL ACABADO
DE
PJEZAS P_NTABAS
O BE METAL LUSTROSO
Si dentro de los 30 dias de la fecha de instalaci6n,
el acabado de
cualquier
pieza pintada o de metal lustroso de esta campana
de
cocina
presenta
defecto
de material
o mano de obra, Sears
)rsveera e instalara
una pieza nueva sin cargo.
EL SERVmCmODE GARANTIA
SE OBTmENE PONmt_NBOSE EN
CONTACTO
CON
EL
CENTRO
DE
SERVmCmO
O
BEPARTAMENTO
SEARS MAS CERCANO
EN LOS ESTADOS
UNJDOS.
Esta garantfa es v_lida unicamente
si este producto se encuentra
en uso dentro de los Estados
Unidos. Esta garanfia
le confiers
derechos
legales especificos
y Ud. puede tener ademb, s otros
derechos
que varian de estado a estado.
Sears, Roebuckand
Co., Dept 817WA, Hoffrsan Estates, IL 60179
A PREWSTO
PARA COCJNAR
DOIVIESTJCO SOLAMENTE.
A
A PAR#, EL USO RESJDENCJAL
SOLAIVIENTE A
ADVERTENCIA
,_, _,
PARA
REDUCmR
EL
RIESGO
DE mNCENDmO,
CHOQUE
ELECTRtCO,
O LESm0N
A PERSONAS,
OBSERVE
LO
StGUIENTE:
1. Utilice esta unidad s61o en la maners prescrita per el fabrieante.
Si tiene usted alguna pregunta,
comuniqOese
con ei fabrieante
a la direcci6n
o al t61efono indicados
en la garantia.
2. Antes de efectuar alg0n servicio o limpieza, se debe desconectar
la corriente
ei6ctrica en el armario de circuitos y asegurado
con
Ibve para evitar que la corfiente sea conectada accidentalmente.
Cuando
e! medJo de desconexi6n
del servicio
no puede ser
trabado, suiete un dispositivo de advertencia
evidente, tal come
una etiqueta, al panel de servicio.
3. Todo trabajo
do instalaci6n
y cableado
el6ctrico
debe
set
realizado
por personal
calificado
y de acuerdo
con todos los
c6digos y normas perlinentes,
incluyendo
los c6digos y normas
relacionados
con construcci6n
clasificada
para incendio.
4. Aire suficiente es necesario para facilitar la combusti6n adecuada
y la salida apropiada
de gases por la chimenea
de la unidad y
para evitar corfientes
de airs invertidas.
Siga las instrucciones
y medidas
de seguridad
del fabricante
del equipo
y de las
sociedades
profesionales
de equipos
do calentadores
y los
reglamentos
de seguridad
locales.
5. AI cortar o perforar
la pared o el techo, no da_e el cableado
e!6ctrico
y otros servicios
p0blicos ocultos.
6. Para reducir el riesgo de incendio
o de descarga
el_ctrica,
no
utilice esta campana con un dispositivo de control de ve!ocidad
adicionaL
7. Los ventiladores
con conducto
deber_n
siempre
tener
una
salida hacia el exterior.
8. Pars reducir el riesgo de incendio, use s6!o conductos de metal.
9. Uso con e! kit aprobado
della conexi6n de la cuerda solamente.
9. Esta unidad se debe instalar con conexi6n
a tierra.
PARA REDUCER EL RIESGO
DE UN INCENBIO
POR GRASA EN
LA ESTUFA:
1. Nunca deje bs unidades
de superficie
sin supervisi6n
cuando
tengan
ajustes
altos= Los reboses
pueden
provocar
humo y
derrames
grasosos
que se pueden
incendiar.
Caliente
lentamente
e! aceite en un ajuste baio o medio.
2. Siemprs
ENCIENDA
la campana
cuando
cocine
con alta
temperatura o cuando cocine alimentos que se puedan incendiar.
3. Limpie con frecuencia
los ventiladores
No debe permitir que la
grasa se acumule
en el ventilador
ni en e! filtro.
4. Utilice un sart6n de tamaFto adecuado. Siempre utilice el utensilio
adeeuado
al tamaF_o del elemento do superficJe.
2
q_
O,
ADVERTENCIA
_
_,
PARA REDUCIR EL RIESGO DE LESIONES
A PERSONAS
EN
CASO DE INCEND{O
DE GRASA
EN LA ESTUFA,
OBSERVE
LO StGU_ENTE:*
1. APAGUE
LAS LLAMAS
con una tapa ajustada,
plancha
para
__
galletitas o charola decorativa, y luego apague la hornilla. TENGA
CUIDADO
DE EVlTAR QUEMADURAS.
Si las llamas no se
--
apagan
de inmediato,
EVACUE
EL LUGAR
Y LLAME
AL
DEPARTAMENTO
DE BOMBEROS.
2.
NUNCA LEVANTE
UNA SARTEN
QUE ESTE EN LLAMAS
Usted se podr_ quemar.
_,
3.
NO UTILICE AGUA,
incluyendo
toa!las
de cocina
mojadas
_
puede resultar una explosi6n
de vapor violenta.
4.
Utilice un extintor SOLAMENTE
si:
A.
Usted sabe que tiene un extintor de clase ABC y ya sabe
utilizado.
B. El incendio es pequeFlo y contenido
dentro de! b,rea donde
se inici6.
C. Los bomberos
han sido avisados.
D. Usted
puede
combatir
el incendio
con una salida
a su
--
espalda.
Basado en las recomendaciones
para "Seguridad
en la Cocina"
publicadas
pot NFPA_e
los EE.UU.
PRECAUCJON
1.
2=
3=
13
Solamente
para use general
de ventilaci6n.
No utilice para
descargar
materiales
peligrosos
o materiales
y vapores
explosivos.
Pars evitar daBos al cojinete del motor y evitar que las paletas
del ventilador
emitan mucho ruido o est6n fuera de equilibrio,
mantenga
el motor libre de pebsa,
polvo, etc.
Pars obtener mejores resultados
en la captura de impurezas,
la
parte superior
de la campana
debe estar montada de forma tal
que la campana quede de 61 a 76 cm de distancia de la superficie
de la estufa.
Utilice solamente
con los kits de la cuerdarsonexi6n
de la
campana
se hart investigado
que y encontr6
aceptable
para el
uso con esta mode!o de la campana.
a la etiqueta de especificaciones
del producto para
ormaciones
y requerimientos.
Si se insta_a_a
_a carspana
en an sistersa
sin
conductos:
• Corsprs
un conjunto
de (2) fiJtros sin conducto
de su
distribuidor
o minorista
_ocal y suj_telos
a Jos fHtros
de malJa de aJaminio.
4.
5=
O,
:S

Advertisement

loading