ENGLISH
How to Use the Battery Pack
battery Pack Installation / Ejection
It is recommended you purchase one or more additional battery packs
to allow continuous use of your Sports Camcorder.
To insert the battery pack
Slide the battery pack into the groove until
it clicks.
To eject the battery pack
Pull the Battery eject switch to eject the
battery pack.
Battery
SB-P120A (1200mAh)
SB-P190A (1900mAh)
[ Notes ]
✤ Clean the terminals to remove foreign substances
before inserting the battery pack.
✤ If the Sports Camcorder will not be in use for a while, remove the
battery pack from the Sports Camcorder.
Akku verwenden
Akku einsetzen bzw. entnehmen
Es wird empfohlen, einen oder mehrere zusätzliche Akkus bereitzuhalten,
um einen durchgängigen Betrieb des Sports Camcorders zu gewährleisten.
<Insert>
<Eject>
2
Entsorgung von Batterien und Akkus
Batterien und Akkus gehören nicht in den Hausmüll. Als Verbraucher
sind Siegesetzlich verpflichtet, alte Batterien und Akkus zur
umweltschonendenEntsorgung zurückzugeben. Sie können alte Batterien
und Akkus bei denöffentlichen Sammelstellen in Ihrer Gemeinde oder
überall dort abgeben, woBatterien und Akkus der betreffenden Art verkauft
werden. Bitte achten Siedarauf, Akkus und Lithiumzellen nur im entladenen
Zustand in dieSammelbehälter zu werfen. Sichern Sie nicht vollständig
entladene Akkusgegen Kurzschlüsse.
Akku einsetzen
Setzen Sie den Akku in das Akkufach
ein. Achten Sie darauf, dass er hörbar
einrastet.
Akku entnehmen
Drücken Sie den Schalter zum Entnehmen
des Akkus nach unten, um den Akku zu
entnehmen.
SB-P120A (1200 mAh)
SB-P190A (1900 mAh)
[ Hinweise ]
1
✤ Reinigen Sie die Anschlusskontakte, bevor Sie
den Akku in das Gerät einsetzen.
✤ Entnehmen Sie den Akku, wenn der Sports
Camcorder über einen längeren Zeitraum nicht
genutzt wird.
DEUTSCH
Akku
21
21