Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

®
FRONT.LOADING
AUTOMATIC WASHER
For questions
about features, operation/performance,
parts, accessories,
or service call: 1-800-253-1301
In Canada, call: 1-800-807-6777
or visit our website at
www.whirlpool.com
or www.whirlpool.ca
LAVEUSE
AUTOMATIQUEA
CHARGEMENT FRONTAL
(;@de
ell
Au Canada, pour assistance,
installation
ou service, composez
le :
1-800-807-6777
ou visitez notre site Internet &
www.whirlpool.ca
Table of Contents/Table
des matieres .................. 2
Para obtener acceso al manual de use y cuidado en espa5ol, o para
obtener
informaci6n
adicional
acerca de su producto,
visite:
www.whirlpool.com.
Certified to Sanitize
Certifi6 pour aseptiser
Designed
to use only HE High Efficiency
Detergent
Congue pour I'utilisation
d'un d6tergent
haute efficacit6
seulement
W10158200B

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Whirlpool Duet WFW9200SQ04

  • Page 1 AUTOMATIC WASHER For questions about features, operation/performance, parts, accessories, or service call: 1-800-253-1301 In Canada, call: 1-800-807-6777 or visit our website at www.whirlpool.com or www.whirlpool.ca LAVEUSE AUTOMATIQUEA CHARGEMENT FRONTAL (;@de Au Canada, pour assistance, installation ou service, composez le : 1-800-807-6777 ou visitez notre site Internet &...
  • Page 2: Table Of Contents

    TABLEOF CONTENTS TABLEDES MATIERES WASHER SAFETY ..................SECURITE DE LA LAVEUSE ..............INSTALLATION REQUIREMENTS ............. EXIGENCES D'INSTALLATION ..............Tools and Parts ..................Outillage et pieces .................. Options ...................... Options ....................Location Requirements ................Exigences d'emplacement ..............Drain System ..................... Systeme de vidange ................Electrical Requirements ................
  • Page 3: Washer Safety

    WASHER SAFETY Your safety and the safety of others are very important. We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance. Always read and obey all safety messages. This is the safety alert symbol. This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others. All safety messages will follow the safety alert symbol and either the word "DANGER"...
  • Page 4: Installation Requirements

    INSTALLATION REQUIREMENTS Gather the required tools and parts before starting installation. Pedestal The parts supplied are in the washer drum. Tools needed for connecting the water inlet hoses You have the option of purchasing pedestals of different heights • Pliers (that open to 1 9/16"[39.5 mm]) separately for this washer.
  • Page 5: Location Requirements

    Recommended installation spacing for custom undercounter installation Selecting the proper location for your washer improves performance and minimizes noise and possible washer "walk." The dimensions shown are for the recommended spacing. Your washer can be installed under a custom counter, or in a Custom undercounter installation - Washer only basement, laundry room, closet, or recessed area.
  • Page 6: Drain System

    Recommended installation spacing for recessed or closet installation, with stacked washer and dryer The washer can be installed using the standpipe drain system (floor or wall), the laundry tub drain system, or the floor drain The dimensions shown are for the recommended spacing.
  • Page 7: Electrical Requirements

    If codes permit and a separate ground wire is used, it is recommended that a qualified electrician determine that the ground path is adequate. Do not ground to a gas pipe. Check with a qualified electrician if you are not sure the washer is properly grounded.
  • Page 8: Connect The Inlet Hoses

    Once the bolt is loose, move it to the center of the hole and 8. Using pliers, tighten the couplings with an additional two-thirds turn. completely pull out the bolt, including the plastic spacer covering the bolt. NOTE: Do not overtighten. Damage to the coupling can result. 3.
  • Page 9: Secure The Drain Hose

    4. The washer should not move front to back, side to side, or diagonally when pushed on its top edges. 5. Slide the washer to its final location. Drape the power cord over the washer top. 6. Confirm the levelness of the washer. Secure the drain hose to the laundry tub leg or standpipe with the beaded strap provided.
  • Page 10: Washeruse

    Add A Garment Spin Speeds This washer automatically selects the spin speed based on the When this option is available at the beginning of the cycle, the cycle selected. This factory setting can be changed, however. This Add A Garment Status Light will glow for the first 8 minutes. This washer offers up to five different spin speed choices.
  • Page 11: Using The Proper Detergent

    5. Select the desired Options. Not all options are available with all cycles. See "Options." 6. Select the desired modifiers such as Water Temp, Spin Speed, Use only High Efficiency detergents. The package for this type of and Soil Level. Not all modifiers are available with all cycles detergent will be marked "HE"...
  • Page 12: Pausing Or Restarting

    3. Push in the dispenser drawer slowly and completely (to avoid • Powdered detergent: WDER UID E> Selector in position for powdered detergent A. Detergent type selector Chlorine bleach compartment (Letter D in Dispenser Illustration) Add no more than 2/3 cup (160 mL) liquid chlorine bleach to this compartment.
  • Page 13: Status Lights

    5. Press START (for approximately 1 second) to restart the Controls Lock/Unlock washer at the beginning of the new cycle. The Controls Lock avoids unintended use of the washer. You can To cancel a cycle also use the control lock feature to avoid unintended cycle or option changes during a cycle.
  • Page 14 • Powdered detergents may not dissolve well in a slow-speed Whitest Whites cycle. For best results, use liquid detergent in slow-speed cycles. This cycle is especially designed for cleaning loads of soiled white fabrics with the addition of bleach. Hot washing temperatures Preset cycle settings assure optimal bleach activity.
  • Page 15: Normal Washer Sounds

    Rinse/Spin Delay Wash Use this cycle to get a rinse and spin only. This cycle combines To begin the wash cycle later, select DELAY WASH until the fast-speed tumbling and High speed spin. If desired, you can desired delay time (in hours) shows in the Estimated Time reduce the spin speed by selecting the speed you want from the Remaining display, and then select START.
  • Page 16: Laundry Guide

    6TH SENSE Technology Wash/Rinse Temp The 6TH SENSE Technology control electronically senses and maintains a uniform water temperature. 6TH SENSE Select a water temperature based on the type of load you are Technology control regulates incoming hot and cold water. 6TH washing.
  • Page 17: Loading

    Wash small items, such as infant socks, in a mesh garment 2. Inspect the gray colored seal between the door opening and bag. To create a balanced load it is recommended that more the basket for stained areas. Pull back the seal to inspect all than one garment bag be used, and that each garment bag be areas under the seal and to check for foreign objects.
  • Page 18: Water Inlet Hoses

    The cycle will determine whether clothing or other items are in 3. Unplug washer or disconnect power. the washer. 4. Shut off both water faucets. If no items are detected in the washer, it will proceed to 5. Disconnect water inlet hoses from faucets and drain. Step 7.
  • Page 19: Troubleshooting

    TROUBLESHOOTING First try the solutions suggested here or visit our website and reference FAQs (Frequently Asked Questions) to possibly avoid the cost of a service call. In the U.S.A. www.whirlpool.com/help In Canada www.whirlpool.ca Washer won't start Washer displaying code message and tone sounds "F20"...
  • Page 20 Washer stops Dispensers clogged or leaking Check the following: Are the laundry products in the correct dispenser Is the power cord plugged into a grounded 3 prong outlet? compartment? Add the correct amounts of detergent, fabric softener, or liquid Is there power at the plug? chlorine bleach to the correct compartments.
  • Page 21 Was the wash temperature too low? Residue or lint on load Use hot or warm washes if safe for the load. Make sure your hot water system is adequate to provide a hot water wash. Did you add detergent to the dispenser? Did you use enough detergent, or do you have hard For best results, add detergent to the detergent compartment.
  • Page 22: Assistance Or Service

    For further assistance In Canada, call 1-800-807-6777, or your nearest designated If you need further assistance, you can write to Whirlpool service center. Canada LP with any questions or concerns at: Customer Interaction Centre...
  • Page 23: Warranty

    If outside the 50 United States and Canada, contact your authorized Whirlpool dealer to determine if another warranty applies.
  • Page 24: Securite Delalaveuse

    SECURITE DELALAVEUSE Votre s_curit_ et celle autres est tr_s importante. Nous donnons de nombreux messages de s6curit6 importants dans ce manuel et sur votre appareil m6nager. Assurez-vous toujours lire tousles messages de s6curit6 et de vous y conformer. Voici le symbole d'alerte de s6curit6. Ce symbole d'alerte de s6curit6 vous signale les dangers potentiels de d6ces et de blessures graves a vous eta d'autres.
  • Page 25: Exigencesd'installation

    EXIGENCESD'INSTALLATION Si vous avez Vous devrez acheter Rassembler les outils et pieces necessaires avant de commencer Tuyau de vidange Trousse de rallonge du tuyau de vidange I'installation. Les pieces fournies se trouvent dans le tambour de trop court de 4 pi (1,2 m), Piece numero 285863 la laveuse.
  • Page 26: Exigences D'emplacement

    Dimensions delalaveuse Ensemble desuperposition 27" (886ram} 51" Prevoyez-vous de superposer votre laveuse et votre secheuse? (1285 ram} Pour ce faire, vous devrez acheter un ensemble de superposition. Pour commander, tel6phoner au marchand chez qui vous avez achete votre secheuse ou consulter la section "Assistance service".
  • Page 27: Systeme De Vidange

    Installation dans un encastrement ou placard - laveuse sur Espacement recommand_ pour I'installation dans un placard pi_destal Les dimensions indiqu6es sont pour I'espacement 18" rain._ recommand& (487 ram} Pour installation dans un placard avec porte, on doit prevoir des ouvertures minimales d'entree d'air au sommet du placard.
  • Page 28: Sp6Cifications 61Ectriques

    Pour minimiser les risques de choc electrique, on doit Syst_me de vidange au plancher (vue D) brancher le cordon sur une prise de courant de configuration Le systeme de vidange au plancher necessite un brise-siphon correspondante, a 3 alveoles, reliee a la terre et installee peut _tre achete separ6ment.
  • Page 29: Instructions B'installation

    INSTRUCTIONS D'INSTALLATION Inserer les rondelles plates neuves (fournies) dans chaque extremit6 des tuyaux d'arrivee d'eau. Inserer fermement les rondelles dans les raccords. Risque du poids e×cessif Utiliser deu× ou plus de personnes pour d_piacer installer la laveuse. Le non-respect de cette instruction peut causer une blessure au dos ou d'autre blessure.
  • Page 30: Acheminement Du Tuyau De Vidange

    Ouvrir les robinets d'eau et verifier s'il y a des fuites. 2. Fixer le tuyau de vidange au pied de I'evier de buanderie ou au tuyau rigide de rejet & I'egout avec la courroie perlee REMARQUE • Remplacer les tuyaux d'arrivee d'eau apres fournie.
  • Page 31: Caracteristiques Etavantages

    5. Verifier que les robinets d'eau sont ouverts. Brancher sur une prise & 3 alveoles reliee & la terre. Lire "Utilisation de la laveuse". 6. Verifier s'il y a des fuites autour des robinets et des tuyaux d'arrivee d'eau. Pour tester le fonctionnement de la machine et la nettoyer, s'assurer qu'il n'y a pas de v_tements dans la laveuse, puis ajouter une tablette AFFRESH...
  • Page 32: Utilisation De La Laveuse

    Syst_me efficace de d_tergent avec clapet anti- Syst_me de suspension _ 6 points _chappement Les amortisseurs de chocs, les 2 ressorts et les commandes Cette laveuse est equip6e d'un clapet specialement congu pour electroniques sont specialement con£;us pour aider & redistribuer se fermer durant I'etape de lavage pour que la totalite du melange la charge automatiquement et minimiser le mouvement du...
  • Page 33: Utilisation Du Distributeur

    • M61anger les gros articles avec les petits articles et eviter Pour reutiliser le meme programme, appuyer d'abord sur de laver des articles seuls. Charger la laveuse POWER (alimentation) puis sur START (mise en marche). uniformement. Pour commencer le programme de lavage ult_rieurement Laver les petits articles tels que les chaussettes d'enfants Selectionner DELAY WASH (lavage differe) jusqu'a ce que la dans un sac en filet pour le linge.
  • Page 34: Pause Ou Remise En Marche

    Enfoncer le tiroir distributeur lentement et completement (pour • D_tergent en poudre : eviter les renversements). WDER UID E> S#lecteur en position pour le d#tergent en poudre A. S#lecteur du type de d#tergent Compartiment pour agent de blanchiment (Lettre D sur I'illustration du distributeur) Ne pas verser plus de 2/3 de tasse (160 mL) d'agent de blanchiment liquide dans ce compartiment.
  • Page 35: Changement Des Programmes, Options Et Modificateurs

    Add A Garment (ajouter un v_tement) Cette laveuse octroie une periode de 8 minutes pendant laquelle d'autres v_tements peuvent _tre ajoutes a la charge. Vous pouvez Toutes les options et tousles modificateurs ne sont pas ajouter des articles dans la laveuse tant que le temoin lumineux disponibles avec tousles programmes.
  • Page 36: Programmes

    Pr_r_glages de programme Sensing/Revising Estimated Time Chaque programme comporte un niveau de salete (duree du (t_moin de d_tection/estimation de la dur_e) programme), une temperature de I'eau et une vitesse d'essorage preregles. Les prereglages procurent les soins aux tissus La duree du programme varie automatiquement en fonction de la recommandes pour le programme selectionn&...
  • Page 37 Sanitary (sanitaire) Hand Washables (articles lavables a la main) Les programmes certifies par NSF International, tierce partie Utiliser ce programme pour nettoyer les articles lavables & la main independante et organisme de certification, sont ceux pour et les v_tements necessitant un soin special. Semblable & la fa(_on dont les v_tements sont laves &...
  • Page 38: Sons Normaux 6Mis Par La Laveuse

    Button Sound (son des boutons) Comme pour tout appareil neuf, vous entendrez des sons Les sons des boutons sent utilises pour vous indiquer ce qui a ete auxquels vous n'6tes pas habitu& Vous pouvez entendre selectionne ou vous faire savoir que quelque chose n'est pas differents sons Iors du verrouillage/deverrouillage de la porte et disponible.
  • Page 39: Guide De Lessivage

    Consulter ce tableau pour les types de charges sugger6s et le programme correspondant. Pour chacun des programmes de la laveuse, les options disponibles sont indiqu6es & droite. PROGRAMME TYPE DE CHARGE SUGGI_RI_ OPTIONS DISPONIBLES Delay Extra Rinse Wash (rin_age (lavage suppl_mentaire) differS) Sanitary...
  • Page 40: Conseils Be Lessivage

    CONSEILS DELESS1VAGE Preparation des v_tements pour le lavage Suivre les recommandations suivantes pour prolonger la vie de Separer les articles tres sales des articles legerement sales, vos v_tements. m_me si on les lave normalement ensemble. Separer les articles qui forment de la charpie (serviettes, chenille) des Utiliser uniquement des detergents Haute efficacit&...
  • Page 41: Entretiendelalaveuse

    ENTRETIENDELALAVEUSE _ _S_ _ _ __ __ __ __d_ Le processus d'entretien de la laveuse doit _tre effectu6 chaque D_but de la procedure mois. 1. Ouvrir la porte de la laveuse et retirer tout v_tement ou article de la laveuse. Nettoyage du joint de la porte Utilisation du nettoyant pour laveuse AFFRESH (recommand_e)
  • Page 42: Tuyaux D'arriv6E D'eau

    Remise en marche de la laveuse : Nettoyage de I'ext_rieur 1. Vidanger les canalisations d'eau. Reconnecter les tuyaux d'arrivee d'eau aux robinets. Ouvrir les deux robinets d'eau. Utiliser une eponge ou un chiffon doux humide pour essuyer les renversements. Essuyer occasionnellement les surfaces externes de la laveuse pour maintenir son apparence d'appareil neuf.
  • Page 43: Dg:pannage

    Essayer d'abord les solutions sugg_r_es ici ou visiter notre site Web et la FAQ (foire aux questions) pour _viter le co_t d'une visite de service. Aux I_.-U., www.whirlpool.com/help - Au Canada, www.whirlpool.ca Codes "F" autres que F20, F21 ou F22 La laveuse affiche un message code et des signaux sonores...
  • Page 44 La laveuse s'arr_te La laveuse fuit • V_rifier ce qui suit : V6rifier la plomberie du domicile pour voir s'il y a des fuites. Le cordon d'alimentation est-il branche dans une prise & Les raccordements des tuyaux d'alimentation sont-ils 3 alveoles reliee & la terre? bien serr_s? La prise est-elle alimentee par le courant electrique? Pour raccorder les tuyaux d'alimentation,...
  • Page 45 Avez-vous lav_ un article seul, des articles encombrants • Avez-vous utilis_ un d_tergent en poudre pour un ou avez-vous surcharg_ la laveuse? programme a basse vitesse? Le lavage d'un seul article ou d'un article encombrant, ou une Envisager I'utilisation d'un detergent liquide. charge excessive peuvent provoquer un des6quilibre.
  • Page 46: Assistance Ouservice

    Iocaux. bien parce qu'elles sont fabriquees selon les m_mes Les techniciens de service designes par Whirlpool Canada LP specifications precises utilisees pour construire chaque nouvel sont formes pour satisfaire la garantie des produits et...
  • Page 47: Garantie

    I'autre. Si vous residez a I'exterieur du Canada et des 50 I_tats des I_tats-Unis, contactez votre marchand Whirlpool autorise pour determiner si une autre garantie s'applique.
  • Page 48 Marque de commerce de Whirlpool, U.S.A., Emploi sous licence par Printed in Germany or Mexico Tous droits r&serv&s. Whirlpool Canada LP au Canada Imprim6 en Allemagne ou au Mexique Le symbole Woolmark est une marque depos6e de The Woolmark Company.

This manual is also suitable for:

Duet wfw9300vu03Duet wfw9300vu04

Table of Contents