Download Print this page

Advertisement

Available languages

Available languages

ge.com
©
0
Safety Instructions
. ..........
2, 3
Operating
Instructions
........
4, 5
Care and Cleaning
Air Filter
......................
6
Outdoor
Coils ..................
6
Installation
Instructions
.....
7-12
Troubleshooting
Tips
.........
14
Normal
Operating
Sounds
......
14
Consumer
Support
Consumer
Support
.....
Back Cover
Ownership
Registration
for
Customers
in Canada
only
...15,
16
Warranty
for Customers
in Canada
....................
17
Warranty for Customers
in the U.S.A ...................
18
AEMIO*
AEM12 *
A_:Q1 o
A_:Q12
Climadseur
La section fran(aise
commence ?_la page 19
Acondicionador
de aire
*ENERGY
STAR ®
labeled
product
La secci6n en espahol empieza en la pdgina
35
ENERGY STAR
As
an
ENFaRGY
STAR ® partner,
GE
has
determined
that tiffs product
meets
the
ENERGY
STAR ®
guidelines
for
energy
efficiency.
Write the model and serial numbershere:
Model #
Serial #
Find these numbers
on a label on the
side of the air condifione_.
494608
12-08JR

Advertisement

loading

Summary of Contents for GE AEM12 Series

  • Page 1 Safety Instructions ... 2, 3 Operating Instructions ..4, 5 © AEMIO* Care and Cleaning AEM12 * Air Filter ...... A_:Q1 o Outdoor Coils ....A_:Q12 Installation Instructions ..7-12 Climadseur Troubleshooting Tips ..Normal Operating Sounds ..
  • Page 2 IMPORTANTSAFETYINFORMATION. READALLINSTRUCTIONSBEFORE USING. WARNING! For your safety, the information in this manual must be followed to minimize the risk of fire, electric shock or personal injury. SAFETY P RECAUTIONS }} Use this appliance only for its intended Turn the unit OFFand unplug your air purpose as described in this Owner's conditioner...
  • Page 3 WARNING! USEOFEXTENSION CORDS--115-Volt modelsonly -4,CAUTION: Because of potential safety hazards under certain conditions, we strongly recommend against the use of an extension cord. DO NOT use an extension cord with any of the 230/208 volt models. However, if you must use an extension cord,...
  • Page 4 About the controlson the air conditioner Features and appearance will varg Lights next to the touch pads on the air conditioner control panel indicate the selected settings. Light indicatesthe unit The displayalwaysshowsthe temperature is in the roomtemperatureexceptwhen delay t ime Set mode. setting the Set temperatureor the Delaytimer.
  • Page 5 Cool Mode Use file Coohnode at Low, Med, High or Auto Fan CoolingDescriptions Speed for cooling. Use the Temperature Increase • / ForNormalCooling--Selectthe Coolmode and Decrease• pads to the desired mmperature High or Med fan with a middle set temperature.
  • Page 6 Care and cleaning of the air conditioner. Grille and Case Turn the air conditioner off'and remove the plug To clean, use water and a mild detergent. Do not flom the wall outlet before cleaning, use bleach or abrasives. Air Filter The air filter behind the front grille should checked...
  • Page 7 • Note to Consumer- Keep these RAK87 to properly install this air conditioner. instructions for future reference. Call 800.626.2002 or visit ge.com. • Skill level - Installation of this appliance requires basic mechanical skills. • Completion time-...
  • Page 8 Installation Instructions PARTS INCLUDED (thin, adhesive-backed) Window sash seal Foam t window gasket-------_'_,_..__k>,v" SJl i s u ppo rt (2) Left accordion. panel "_ _.____ Nut(2) Bolt (2) Top mounting rail Right accordion panel Top mo "_ seal strip Window locking Type A (6)
  • Page 9 RAK87 to properly install this air conditioner. Call 800.626.2002 or visit ge.com. • The air conditioner can be installed without the accordion panels if needed to fit in a narrow window.
  • Page 10 Installation Instructions 141ATTACH THE TOP MOUNTING [] INSTALL THE RAIL SEAL STRIP SIDE ACCORDION PANELS Remove the backing from the top mounting [A1 Slide the left and right accordion panels rail seal strip and attach the seal strip to into the top and bottom mounting rails.
  • Page 11 CAUTION: Ifthe sill s upport bolts do not contact the window sill, or if you have a window without a sill, you must order accessory kit RAK87 to properly install this air conditioner. Call 800.626.2002 or visit ge.com.
  • Page 12 Installation Instructions [] INSTALL SUPPORT BRACKET AND I_1 INSTALL THE AIR CONDITIONER FOAM TOP WINDOW GASKET IN THE CASE (CONT.) [] -&CAUTION: Replace the 2 ground screws removed earlier, one on each side of the case. To prevent broken glass Vinyl IMPORTANT: The ground...
  • Page 13 Troubleshooting Tips. Possible Causes What To Do Air conditioner The air conditioner • Make sure the air conditioner plug is pushed does not start is unplugged, completely into the outlet. The fuse is blown/circuit • Check the house fitse/circuit breaker box and replace breaker is tripped,...
  • Page 14 Notes. .wire..wire.
  • Page 15 Please place in envelope and mail to: Veuillez mettre dans une enveloppe et envoyez _ : OWHERSHJP REGJSTRATJOH P.O. BOX1780 MISSISSAUGA,OHTARIO L4Y 4G1 (FORCAHADJAH COHSUMERS OHLY)
  • Page 16 Please registeryour p roduct t o enable usto contactyou Veuillez e nregistrer votre produit a findenouspermettre d e in the remote event a safety notice is issued for this product communiquer avec vous sijamais un avis de sOcur_ concemant and to allow for efficient communication under the terms ce produit _ait _mis et de communiquer facilement avec vous en of your warranty, should the need arise,...
  • Page 17 USA. If the product is located in an area where service by a GE Authorized Servicer is not available, you may be responsible for a trip charge or you may be required to bring the product to an Authorized GE Service location for service.
  • Page 18 GEAir Conditioner--One- YearLimited Warranty. For customers inthe Canada All warranty service provided by our Factory Service Centers, Staple your receipt here. or an authorized Customer Care_ technician. For service, call Proof of the original purchase 1.800.561.3344.Please have serial number and model number date is needed to obtain service available when calling for service.
  • Page 19 AEM 12 * A :Q1 o AEQ12 * Produits homologu_s ENERGYSTAR® ENERGY STAR En rant que partenaire d'ENERGY STAR ®, GE a d&ermin_ que ce produit _mit conforme aux exigences d'efficacit_ &_erg_fique d'ENERGY STAR ®. Inscrivezici les numomsde modoleet de sorie : Numom de modole : Numorode S&ie :...
  • Page 20 p" /MPORTANTESCONS/GNESDE SECUR/TE. VEU/LLEZ L/RETOUTESLESCONS/GNESAVA/VTUT/L/SAT/ON. Pour votre s#curit#, les informafions contenues dans ce manuel doivent Otre suivies afin de minimiser les risques d'incendie, de chocs #lectriques ou de blessures corporefles. CONSIGNES D ESECUR/TE iiiiiil iii}i}i N'udlisez cet appareil qu'aux fins pr&_ms Eteignez votre climatiseur et ddbranchez-le...
  • Page 21 www_electromenagersge.ca AA VERTISSEMENT! UTILISATION D ERALLONGES--modOles _ 115 Vo/ts u niquement Nous d6conseillons fortement I'utilisation d'une MISE EN GARDE: rallonge _ cause des risques potenfiels dans certaines conditions. N'UTIUSEZ PAS de rallonge avec un modele 230/208 Volts. Cependant, si l'utilisadon d'une rallonge nO.cessaire, cette derni_re...
  • Page 22 P propos des commandosdu c/imatiseur-- rood#losdot#sde touches a effleurement. Los fonctions et I'aspect peuvent verier. Les t#moins lumineux _ cat# des touches _ effleurement sur le tableau de commandes du climatiseur indiquent los r4glages s41ectionn4s. Let6moin indique que fappareil est en mode L'_cranaffichetoujoursla temp@ature Programmationde la temp@atureou du d61ai.
  • Page 23 www.e/ectromenagersge.ca Mode Cool (refroidissement) Ufilisez le mode Cool (refloidissement) avecla vitesse Descriptions du Refroidissement Pourun Refroidissement Normal- S_lectionnezle mode du ventilateur sur LOW(f:aible), Mad (moyenne), High (ele%e) o,/Auto (m/tomatique) pour refroidir Coolavec la vitesse du ventilateur sur Med (>,1 High Appuyez sur les touches Temperature Increase et un r_glage ;'lune temp&ature moyenne.
  • Page 24 Entretienet nettoyagedu climatiseur. Grille et Boitier Eteignez et d_branchez le climatiseur avant tout Pour le netto_er, utilisez de l'eau et un dStergent nettoyage. doux. N'utilisez pas d'eau deJavel on de nettoyants abrasif_. Filtre a Air Le filtre Z_ ah derri&re la grille tionta/e dolt &ue v&ifi5 et nettoy5 au bout de 30jom_ de fonctionnement ou plus souvent si n&essaire.
  • Page 25 I structi Cli atiseu I-_ Questions? Composez le 1.800.361.3400 ou visitez notre site web a • www.electromenagersge.ca AVANT DE COMMENCER - MISE EN GARDE : Ne coupez pas ou n'enlevez pas, sous aucun prete×te, la troisieme broche de raise a la Lisez ces instructions entierement terre...
  • Page 26 instructions de montage PIECES INCLUES ([.'aspect peut varier) Panneau accordeon_ gauche "_ Railde montage superieur Panneau en accordeon droit Bande du rail de .montage superleur Ferrure de verrouillage de la fen&tre (2) Type A (6) Type B (7) Type D (3) Type C (6)
  • Page 27 RAK87 pour installer correctement ce climatiseur. Appelez le 800.626.2002 ou AVANT consultez le site Internet ge.com. Le climatiseur peut _tre install_ sans les panneaux Attrapez les deux coins...
  • Page 28 instructions de montage [] FiXATiON DE LA BANDE [] INSTALLATION DES PANNEAUX D'ETANCHEITE DU RAiL DE EN ACCORDI'ON SUR LES C6TI_S MONTAGE SUPE;RIEUR ['_ Fakes glisser les panneaux en accordeon gauche et droit dans les rails de montage Retirez la pellicule de la bande d'etancheite inferieur...
  • Page 29 RAK87 pour installer correctement ce climatiseur. Appelez le 800.626.2002 ou consultez le site Internet ge.com.
  • Page 30 instructions de montage iNSTALLATiOND'UNE FERRUREDE INSTALLATION DU CLIMATISEUR SUPPORTET DU JOINT D'I::TANCHI_ITI" DANS SON LOGEMENT (SUITE) SUPI_RIEUR EN MOUSSE DE LAFENETRE Remettez en place les deux vis de mise la terre retirees plus t6t, une de chaque @ NIISE EN GARDE : c6te.
  • Page 31 * Consulmz "tO climatisour d'airgbla" el<lessons. to climatisour La glace bloque la circulation * Sur les mo(tbJes dot& de boutons de commando, rdglez le mode ge/e sur HighFan(vitesse du _ntilamur dle:%e) ou High Cool (fort d'air et emp&he le climatiseur...
  • Page 32 Notes.
  • Page 33 Please place in envelope and mail to: Veuillez mettre dans une enveloppe et envoyez _ : OWNERSHIP REGJSTRATJOH P.O. BOX1780 MISSJSSAUGA, O HTARJO L4Y 4G1 (FOR CAHADJAH COHSUMERS OHLY)
  • Page 34 VeuiUez enregistrer votre produi[ a findenouspermettre d e Pleaseregisteryour product to enable usto contactyou communiquer avecvoussijamais unavisdes6curit6 concemant inthe remote event a safety notice is issued forthis product and to allow for efficient communication underthe terms ceprodui[ 6tait6mis etdecommuniquer facilement avec vousen <...
  • Page 35 C/imatiseur GE Garantie LimiMe B'un An. Les services sous garantie sont dispens#s par nos centres de Agrafez le regu d'achat icL r@aration ou par nos r@arateurs Customer Care_ autoris#s. Pour obtenir le service sous Pour obtenir le service, appelez le 1.800.561.3344. V euillez foumir...
  • Page 36 Prolongation de garantie www.electromenagersge.ca Achetez un contrat d'enuetien GE event que vot_e garantie n'expi_e et b&_ficiez (t' un rabais substantiel. Ainsi le service apr&s-vente GE sera tot{jours 1_apr&s expiration de la garande. Visitez notre site Web ou appelez-nous au 1.888.261.2133.
  • Page 37 A :Q1 o A :Q12 * Producto etiquetado *ENERGY STAR ® ENERGY STAR Como socio de ENERGY STAR ®, GE ha confirmado este producto cumple las directrices de ENERGYSTAR ® relativas al rendimiento energ4dco. Escribalos numerosde modelo it serie aqui:...
  • Page 38 INFORMACION IMPORTANTE DESEGURIDAD. LEATODAS LASINSTRUCCIONES A NTESDEUSAR. iAD VERTENCIA ! Por su seguridad, se debe seguir la informaciSn en este manual para minimizar el riesgo de incendios, descargas el#ctricas o lesiones personales. PRECAUCIONES DESEGURIDAD }} Use este electrodom_sfico solamente para Apague la unidad (OFF)ydesenchute acondicionador de aire antes de efecmar...
  • Page 39 VERTENCIA ! USO DECABLES D EEXTENSION--Modelos 115volfiossolamente _ PRECAUCION: Debido al potencial de fiesgos de seguridad bajo ciertas condiciones, en_rgicamente recomendamos contra el uso de cables de extensi6n. NO USEun cable de extension con ninguno de los modelos de 230/208 voltios.
  • Page 40 Acerca de los controlesen el acondicionadorde aire Las luces al lado de las teclas de toque en el panel de control del acondicionador de aire indicar_nlos ajustesseleccionados. Lapantalla muestrasiemprela La luz indicaquela unidadest_ en el modode temperaturaambiente,exceptoal Ajuste de temperatura o deTiempo de retardo. configurarla temperaturaDefinida o el Sincronizador d e retardo.
  • Page 41 Modo Cool (Frio) Use el modo Cool(Frio)a Low (Bajo),Med (Medio), Descripciones deenfriamiento High (Alto)o AutoFanSpeed(Velocidad de ventilador Paraenfriamiento normaI--Seleccioneel modo automMica) para enfriaL Use las teclas de Cool(Frio)y ventilador High (Alto)o Med (Medio) Temperature ( Temperatura) Aumento • (+)/Reduccion con una temperatura de _juste media.
  • Page 42 Cuidadoy limpieza del acondicionadorde aire. Rejilla y caja Para limpiaL use agua y un detergente suave. Apague el acondicionador de aire y retire No use cloxo o matexiales abxvtsivos. enchufe del tomacor_iente de la pared antes de limpiaL Filtro de aire E1 filtro de aire detMs de la rejilla flonml debe inspeccionarse y limpiaxse pox lo menos cada...
  • Page 43 Instrucciones Acondicionador de instalacion de aire _=_ i Preguntas? Llame 800.GE.CARES (800.432.2737) o Visite nuestra pagina en la red en: ge.com ANTES DE INICIAR PRECAUCION: Si los tornillos de soporte del umbral tienen contacto con el umbral de la ventana,...
  • Page 44 Instrucciones para la instalacion HERRAMIENTAS QUE NECESITARA Llave ajustable Lapiz Un destornillador con hoja plana Nivel Un destornillador de estrella Tijeras o cuchilla Una regla o cinta metrica PARTES INCLUIDAS Sello del marco "_-_'"_ de la ventana ____ (fino, con adhesivo ____ en la parte posterior) Empaque...
  • Page 45 RAK87 para instalar de forma adecuada este acondicionador de aire. Llame a 800.626.2002 FRENTE o visite ge.com. * El acondicionador de aire puede instalarse sin Agarre las esquinas inferiores...
  • Page 46 Instrucciones de instalacion [_] PEGUE LA BANDA DE SELLADO [] INSTALE LOS PANELES DEL RIEL DE MONTAJE SUPERIOR LATERALES DE ACORDEON Retire la parte posterior de la banda Deslice los paneles de acordeon izquierdo sellado del riel de montaje superior y pegue y derecho en los rieles...
  • Page 47 RAK87 para instalar de forma adecuada este acondicionador de aire. Llame a 800.626.2002 o visite ge.com.
  • Page 48 Instrucciones para la instalacion [] INSTALE UN SOPORTE DE CIERRE Y INSTALE EL ACONDICIONADOR LA JUNTA DE ESPUMA SUPERIOR DE AIRE EN LA CAJA (CONT.) DE LA VENTANA Reemplace los dos tornillos a tierra removidos anteriormente, uno de cada lado de la caja. PRECAUCI6N: IIVIPORTANTE: Los tornillos...
  • Page 49 Solucionarproblemas. Ouehacer Causas posibles Elacondicionador deaim El acondicionador de aire •Cerci6rese de que el acondicionador de aire est_ noenciende estfi desconectado. enchufado totahnente en el tomacorfiente. H fusible se dispar6 / *Inspeccione los fl/sibles / caja de inten'uptores de la casa el cortacireuitos se dispar6, y reemplace cualquier fusible o reajuste el interruptor *La unidad se reiniciavAau/om_ficmnente con la configuvaci6n...
  • Page 50 Estados Unidos. Si el producto est# situado en un #rea que no dispone de servicio per parte de un proveedor de servicio autorizado de GE,podria tener que hacerse cargo de los costes de envio o bien podria soficit#rsele que Ileve el producto a una centre de servicio de GE autorizado para realizar la reparaciOn.
  • Page 51 P6ngaseen contactoconnosotros ge.com Si no est_ safisfecho con el servicio que _ecibe de GE, p6ngase en conmcto con nosot_os en nuest_a pdgina Web indicando todos los demlles asf como su nfimero de tel_fono o esc_fl)anos a:...
  • Page 52 ContactUs /n the U.S.A.ge.com If you are not satisfied Mill die sexMce you receive flom GE, contact us on our Website Mill all die derails including your phone numbex; or write to: GenerM Managex; Customer Relations GE Appliances, Appliance Park Louisville, KY 40225 In Canada: www.GEAppliances.ca,...

This manual is also suitable for:

Aem10 seriesAeq10Aeq12