Download Print this page

Philips Ladyshave softselect HP6328/01 User Manual

Ladyshave softselect

Advertisement

Quick Links

Maintenance and replacement
ENGLISH
1
Lubricate the shaving foil and the trimmers
Introduction
with a drop of sewing machine oil twice a year
(fig. 12).
This Philips Ladyshave softselect is equipped
with an adjustable shaving foil with three
If you use the Ladyshave two or more times a
different zones for shaving the underarms,
week, we advise you to replace the shaving foil
bikini line and legs.
and cutter block every two years.
The golden zone of the shaving foil is most
The shaving foil may only be replaced with an
suitable for shaving the underarms (fig. 1).
original Philips shaving foil (type HP6120).
The gold-striped zone of the shaving foil is
most suitable for shaving the bikini line (fig. 2).
2
Remove the shaving head (fig. 10).
The silvery zone of the shaving foil is most
suitable for shaving the legs (fig. 3).
3
Press the shaving head with some force in
This Ladyshave is a cordless appliance
the direction of the arrows, then remove the foil
equipped with a rechargeable battery that can
(fig.13).
be charged by means of the adapter supplied.
The Jojoba Glider (fig. 4) improves the gliding
4
Make sure the softselect slide is in the
of the appliance to help reduce the risk of skin
middle position (bikini line) when you insert the
irritation for a smooth shave.
new foil (fig. 14).
Wet or dry use
5
Press the sides of the shaving head slightly
You can use the Ladyshave softselect either dry or
together and insert the new foil (fig. 15).
wet.
If you shave while taking a bath or shower, we
6
Note that pivots A, B and C should snap into
advise you to use soap or shaving foam for the
the corresponding holes (fig. 16).
most comfortable shave.
After use you can simply rinse the Ladyshave in
The cutter block may only be replaced with
the shower or under the tap.
an original Philips cutter block, type HP2909
(figs. 17 and 18).
Important
To change the cutter block, pull it off the appliance
with some force.
Do not use or clean the appliance with water
If a trimmer is worn out or damaged, please
that is hotter than shower temperature.
contact your Philips dealer or a Philips Service
Charge and store the appliance at a
Centre for replacement.
temperature between 15°C and 35°C.
If the adapter is damaged, always have it
replaced by one of the original type in order
Charging
to avoid a hazard.
The environment
Charge the appliance for at least 16 hours before
using it for the first time or if it has not been used
for a long time.
The rechargeable built-in NiCd battery contains
A fully charged appliance has a cordless shaving
substances that may pollute the environment.
time of up to 20 minutes.
Remove the battery when you discard the
appliance. Do not throw the battery away with
Check if the voltage indicated on the adapter
the normal household waste, but hand it in at an
corresponds to the mains voltage in your home
official collection point (fig. 21).You can also take
before you connect the appliance.
the battery to a Philips Service Centre, which will
dispose of it in an environmentally safe way.
1
Make sure your hands and the appliance are
dry when charging the Ladyshave.
1
Disconnect the Ladyshave from the adapter.
MAKE SURE THE APPLIANCE IS SWITCHED
2
Let the motor run until the battery is
OFF.
completely empty.
2
Insert the small plug into the Ladyshave
3
Pull the lower part of the Ladyshave
(fig. 5).
downwards with some force to remove it
Make sure you push the plug home completely.
(fig.19).
3
Put the adapter plug in the wall socket.
4
Remove the battery by means of a
The pilot light goes on to indicate that the battery
screwdriver. Move the battery back and forth a
is being charged (fig. 6).
few times to loosen it (fig. 209).
Make sure the socket is live when you recharge
Do not attempt to replace the battery.
the Ladyshave.The electricity supply to sockets in
mirror cabinets over washbasins or shaver sockets
Do not connect the Ladyshave to the adapter
in bathrooms may be cut off when the light is
again after having removed the battery.
turned off.
5
Put the motor unit and other metal parts
Always keep the Ladyshave connected to the
into a metal recycling box.
adapter and the wall socket when you are not
using it.
6
All plastic parts are marked with recycling
Always switch the Ladyshave off before
symbols. Please dispose of them in accordance
connecting it to the adapter and before
with local regulations.
connecting the adapter to the mains.
Information & service
Using the appliance
If you need information or if you have a problem,
1
Check whether the softselect slide on the
please visit the Philips Web site at
shaving head is in the appropriate position for
www.philips.com or contact the Philips Customer
the body part you wish to shave (fig. 7).
Care Centre in your country (you will find its
phone number in the worldwide guarantee
2
Switch the Ladyshave on (fig. 8).
leaflet). If there is no Customer Care Centre in
your country, turn to your local Philips dealer or
3
Place the trimmers and the shaving foil
contact the Service Department of Philips
gently on the skin and move the Ladyshave
Domestic Appliances and Personal Care BV.
slowly over the skin against the direction of hair
growth while pressing it lightly (fig. 9).
Make sure that both trimmers and the shaving foil
are always completely in contact with the skin.
Einleitung
Cleaning the appliance
Dieser Philips Ladyshave Softselect ist mit
Clean the Ladyshave every time you have used it.
einer Scherfolie ausgerüstet, die sich auf drei
Positionen einstellen lässt: je eine für die
Do not use any corrosive detergents, scouring
Achselhöhle, für die Bikinizone und für die
pads or cloths, petrol acetone etc. to clean the
Beine:
appliance.
Der goldfarbene Abschnitt der Scherfolie ist
für die Achselhöhle bestimmt (Abb. 1).
1
Switch the appliance off.
Der zum Teil goldfarbene Abschnitt der
Scherfolie ist für die Bikinizone bestimmt
2
Remove the shaving head (fig. 10).
(Abb. 2).
Der silberfarbene Abschnitt der Scherfolie ist
Do not exert any pressure on the shaving foil to
für die Beine bestimmt (Abb. 3).
avoid damage.
Philips Softselect ist für den kabelfreien
Betrieb bestimmt. Der integrierte Akku wird
3
Always put the protective cap on the shaving
über das Steckernetzgerät geladen.
head to avoid damage to the foil.
Die Jojoba-Gleitschiene (Abb. 4) erleichtert
das Gleiten des Geräts, um Hautirritationen
4
Brush the hairs off the cutter block and the
vorzubeugen und eine glatte Rasur zu erzielen.
shaving head. Make sure you also brush away any
hairs that have collected under the trimmers
(fig. 11).
Trocken- oder Nassrasur
Ersetzen Sie eine verbrauchte oder
Mit Ladyshave Softselect können Sie sich trocken
beschädigte Scherfolie ausschließlich durch
oder nass rasieren.
eine original Philips Scherfolie Type HP6120.
Wenn Sie sich nass rasieren, so empfiehlt es sich,
Seife oder Rasierschaum zu verwenden.
2
Spülen Sie das Gerät nach Gebrauch einfach
unter fließendem Wasser ab.
3
Kraftaufwendung in Richtung der Pfeile, und
Wichtig
nehmen Sie die Scherfolie ab (Abb. 13).
Das Wasser beim Gebrauch oder bei der
4
Reinigung des Geräts sollte nicht wärmer sein
Schalter in der mittleren Position (Bikini-Zone)
als beim Duschen üblich.
steht, bevor Sie die neue Scherfolie einlegen
Laden Sie das Gerät nur bei
(Abb.14).
Umgebungstemperaturen zwischen 15° C und
35° C. Bewahren Sie es auch bei Temperaturen
5
in diesem Bereich auf.
zusammen, und legen Sie die neue Scherfolie ein
(Abb.15).
Den Akku aufladen
6
Laden Sie den integrierten Akku vor Gebrauch
Verankerungszapfen A, B und C in die
mindestens 16 Stunden auf. Das gleiche gilt, wenn
entsprechenden Löcher einrasten (Abb.16).
Sie das Gerät längere Zeit nicht benutzt haben.
Mit dem voll aufgeladenen Akku können Sie das
Ersetzen Sie den Messerblock ausschließlich
Gerät ca. 20 Minuten kabelfrei benutzen.
durch einen original Philips Messerblock Type
Prüfen Sie vor Gebrauch, ob die Spannungsangabe
HP 2909 (Abb. 17 und 18).
auf dem Steckernetzgerät mit der örtlichen
Sie brauchen etwas Kraft, um den Messerblock
Netzspannung überereinstimmt.
vom Gerät abzuziehen.
Wegen verbrauchter oder beschädigter
1
Achten Sie darauf, dass Ihre Hände und das
Trimmer wenden Sie sich bitte an Ihren
Gerät trocken sind, wenn Sie das Gerät zum
Philips Händler oder das Philips Service
Aufladen an das Netz anschließen.
Center in Ihrem Lande.
Wenn das Netzteil defekt oder beschädigt ist,
ACHTEN SIE DARAUF, DASS DAS GERÄT
darf es aus Sicherheitsgründen nur von einem
AUSGESCHALTET IST.
Philips Service-Center oder einer von Philips
autorisierten Werkstatt durch ein Original-
2
Stecken Sie den kleinen Gerätestecker in das
Ersatznetzteil ausgetauscht werden.
Gerät (Abb. 5).
Prüfen Sie, ob der Gerätestecker fest eingesteckt
ist.
Der integrierte NiCd-Akku enthält Substanzen,
3
Stecken Sie danach das Steckernetzgerät in
welche die Umwelt gefährden können.
die Steckdose
Wenn Sie das Gerät zu gegebener Zeit außer
Die Kontroll-Lampe zeigt an, dass der Akku
Betrieb nehmen, so entnehmen Sie bitte den
geladen wird (Abb. 6).
Akku.Verbrauchte Batterien und Akkus gehören
nicht zum normalen Hausmüll. Sie sind als
Prüfen Sie zuvor, ob die Steckdose kontinuierlich
Verbraucher dazu verpflichtet, sie der
Strom führt. Manche Steckdosen in Nasszellen,
Wiederverwertung zuzuführen (Abb. 21). Geben
über Waschbecken und Rasierer-Steckdosen
Sie sie bitte bei einer offiziellen Sammelstelle Ihrer
werden nämlich zusammen mit der
Gemeinde ab oder bei einem Händler, der
Raumbeleuchtung ausgeschaltet.
Batterien und Akkus oder entsprechende Geräte
führt. Sie können den Akku auch dem Philips
Um über ein stets einsatzbereites Gerät zu
Service Center zustellen; wir kümmern uns dann
verfügen empfehlen wir Ihnen, den Ladyshave
um eine ordnungsgemäße Entsorgung.
softselect stets über das Steckernetzgerät am
Netz angesteckt zu haben (nur NiCd-Version).
1
Steckernetzgerät.
Schalten Sie das Gerät nach Gebrauch immer aus,
bevor Sie es wieder mit dem Steckernetzgerät
2
verbinden.
anhält.
Der Gebrauch des Geräts
3
(Abb. 19).
1
Vergewissern Sie sich vor Gebrauch, ob der
Softselect-Schalter am Rasierkopf auf den
4
Hautbereich geschaltet ist, den Sie anschließend
Schraubendrehers heraus. Lösen Sie den Akku,
rasieren wollen (Abb. 7).
indem Sie die Drähte einige Male hin und her
knicken (Abb. 20).
2
Schalten Sie das Gerät ein (Abb. 8).
Versuchen Sie auf keinen Fall, einen neuen Akku
3
Setzen Sie den Trimmer und die Scherfolie
einzusetzen.
sanft auf die Haut. Führen Sie das Gerät langsam
und unter nur mäßigem Druck über die Haut
Schließen Sie das Gerät nicht mehr an das
gegen die Haarwuchsrichtung (Abb. 9).
Steckernetzgerät an, nachdem Sie den Akku
entnommen haben.
Achten Sie darauf, dass sich sowohl die Trimmer
als auch die Scherfolie stets in vollem Kontakt zur
5
Haut befinden.
Metall gehören zum Sondermüll Blech und
Metall.
Reinigung des Geräts
6
Reinigen Sie das Gerät sofort nach jedem
Wiederverwertung gekennzeichnet und gehören
Gebrauch.
zum Sondermüll Kunststoff.
Verwenden Sie zum Reinigen keine scharfen
Wasch-, Spül- oder Scheuermittel bzw.
Scheuerschwämme, auch keine Lösungsmittel wie
Wenden Sie sich mit Ihren Fragen,Wünschen und
Alkohol, Azeton, Benzin usw.
Problemen bitte an das Philips Service Center in
Ihrem Lande. Sollte sich in Ihrem Lande kein
1
Schalten Sie das Gerät aus.
solches Center befinden, so wenden Sie sich an
DEUTSCH
das Service Department von Philips Domestic
2
Nehmen Sie den Scherkopf ab (Abb. 10).
Appliances and Personal Care BV. Entnehmen Sie
die Telefonnummern bitte der beigefügten
Vermeiden Sie jede unsanfte Berührung der
Garantieschrift. Besuchen Sie uns auch auf der
Scherfolie, damit sie nicht beschädigt wird.
Homepage www.philips.com.
3
Behalten Sie stets die Schutzkappe auf dem
Scherkopf, solange Sie das Gerät nicht
verwenden.
4
Bürsten Sie nach Gebrauch stets alle Haare
aus dem Messerblock und dem Scherkopf.
Vergessen Sie nicht die Haare unter den
Denne Philips Ladyshave Softselect er utstyrt
Trimmern (Abb. 11).
med justerbar skjærefolie med tre ulike soner
for barbering av armhuler, bikinilinje og ben.
Wartung und Ersatzteile
Den gyldne delen av skjærefolien er best
egnet til barbering under armene (fig. 1).
1
Verteilen Sie zweimal jährlich einen Tropfen
Den gullstripete delen av skjærefolien er best
reines Nähmaschinenöl auf der Scherfolie und
egnet til å barbere bikinilinjen (fig. 2).
auf beiden Trimmern (Abb.12).
Den sølvfargede delen av skjærefolien er best
egnet til barbering av bena (fig. 3).
Wenn Sie Ihren Ladyshave Softselect zweimal
Dette Ladyshave-apparatet er kun til
wöchentlich oder häufiger verwenden, sollten Sie
oppladbar bruk (skal kun brukes uten ledning),
Scherfolie und Messerblock spätestens alle zwei
og lades via adapteren.
Jahren erneuern.
Jojoba Glideren (fig. 4) forbedrer apparatets
glideevne og reduserer således risikoen for
hudirritasjon, noe som gir Dem en skånsom
barbering.
Tørr og våt barbering
Nehmen Sie den Scherkopf ab (Abb. 10).
Ladyshave Softselect kan brukes til tørr eller våt
Drücken Sie den Scherkopf mit leichter
barbering.
Ved barbering i dusjen eller badekaret anbefaler vi
å bruke såpe eller barberskum for mest mulig
behagelig barbering.
Achten Sie darauf, dass der Softselect-
Etter bruk er det bare å skylle Ladyshave-
apparatet i dusjen eller under springen.
Viktig
Drücken Sie den Scherkopf ein wenig
Apparatet skal ikke brukes eller rengjøres i
vann som er varmere enn dusjtemperatur.
Lad og oppbevar apparatet ved en temperatur
på mellom 15°C og 35°C.
Achten Sie darauf, dass die
Lading
Før apparatet brukes for første gang, eller hvis det
ikke har vært brukt på lenge, bør det lades i minst
16 timer.
Et fulladet apparat har en barberingstid på opptil
20 minutter.
Kontroller at spenningen som er oppgitt på
adapteren, er den samme som nettspenningen før
apparatet kobles til.
1
Sørg for at hendene Deres og apparatet er
tørt når De lader Ladyshave-apparatet.
KONTROLLER AT APPARATET ER SLÅTT AV.
2
Sett den lille pluggen i Ladyshave-apparatet
Umweltschutz
(fig. 5).
Sørg for at pluggen sitter ordentlig i.
3
Sett støpselet i stikkontakten.
Strømlampen viser at batteriet lades (fig. 6).
Kontroller at det er strøm i stikkontakten ved
lading av Ladyshave-apparatet. Merk at ved
enkelte installasjoner på baderom brytes
strømmen til stikkontakten når lyset slås av.
Etter bruk holdes Ladyshave-apparet koblet til
adapteren og stikkontakten.
Apparatet skal alltid slås av før det kobles til
adapteren.
Bruke apparatet
Trennen Sie das Gerät vom
1
Kontroller at Softselect-bryteren på
skjærehodet er i riktig stilling for kroppsdelen
Lassen Sie den Motor solange laufen, bis er
som skal barberes (fig. 7).
2
Slå apparatet på (fig. 8).
Ziehen Sie kräftig, um das Gerät zu öffnen
3
Legg trimmerne og skjærefolien lett mot
huden og før apparatet langsomt over huden
Nehmen Sie den Akku mit Hilfe einer
mot hårvekstens retning mens det trykkes lett
ned (fig. 9).
Sørg for at begge trimmerne og skjærefolien alltid
ligger helt inntil huden.
Rengjøring av apparatet
Rengjør alltid apparatet etter bruk.
Ikke bruk etsende vaskemidler, skurekluter eller -
svamper, bensin, aceton osv til å rengjøre
Die Motoreinheit und die anderen Teile aus
apparatet.
1
Se til at apparatet er slått av.
Die Kunststoffteile sind zur
2
Remove the shaving head (fig. 10).
Ikke utsett skjærefolien for trykk, da dette kan
forårsake skade på den.
Garantie und Service
3
Sett alltid beskyttelseshetten på skjærehodet
for å unngå skade på skjærefolien.
4
Børst håret av skjæreblokken og
skjærehodet. Pass på å børste vekk hår under
trimmerne også (fig. 11).
Vedlikehold og utskifting
1
Skjærefolien og trimmerne smøres med en
dråpe symaskinolje to ganger i året (fig. 12).
Dersom apparatet brukes to eller flere ganger i
NORSK
uken, anbefales det å bytte skjærefolie og
skjæreblokk annet hvert år.
Introduksjon
Skjærefolien skal bare skiftes ut med original
Philips-skjærefolie (type HP6120).
2
Remove the shaving head (fig. 10).
3
Press skjærehodet i pilenes retning. De må
bruke litt kraft. Fjerne deretter folien (fig.13).
4
Softselect-bryteren skal være i midtstilling
(bikinilinje) når den nye folien settes i (fig.14).
5
Trykk sidene på skjærehodet lett sammen og
sett i den nye folien (fig.15).
6
Tappene A, B og C skal passe inn i de
2
Sätt in den lilla kontakten i apparaten (fig. 5).
tilsvarende hullene (fig.16).
Den ska skjutas in så långt det går.
Skjæreblokken skal bare skiftes ut med en
3
Sätt in stickkontakten i vägguttaget.
orginal Philips-skjæreblokk, type HP2909
Indikeringslampan visar att batteriet laddas (fig. 6).
(fig. 17 og 18).
Kontrollera att vägguttaget är strömförande när
Når skjæreblokken skal byttes, må den trekkes av
du laddar. I en del uttag i badrumsskåp och uttag
apparatet.
för rakapparater bryts strömmen när lampan i
Hvis en av trimmerne blir utslitt eller skadet,
badrummet släcks.
kan De kontakte Philips-forhandleren for å få
den skiftet ut.
När du inte använder apparaten ska den
Dersom adapteret er ødelagt, må De alltid
förvaras på adaptern som ska vara ansluten till
sørge for å bytte det ut med ett av original
vägguttaget.
type for å unngå at farlige situasjoner oppstår.
Stäng alltid av apparaten innan du ansluter den till
adaptern.
Miljøet
Använda apparaten
Det innebygde oppladbare NiCd-batteriet
inneholder stoffer som kan forurense miljøet.
1
Kontrollera att skjutreglaget på skärhuvudet
Ta ut batteriet ved kassering av apparatet (fig. 21).
är rätt inställt för den kroppsdel du ska raka
Det skal ikke kastes sammen med vanlig
(fig. 7).
husholdningsavfall, men leveres på offentlig
godkjent innsamlingsplass. De kan også levere
2
Starta apparaten (fig. 8).
batteriet hos en Philips-forhandler, som vil
deponere det på en miljømessig forsvarlig måte.
3
Sätt trimsaxen och skärhuvudet försiktigt
mot huden och för apparaten långsamt över
1
Koble apparatet fra støpselet.
huden i motsatt riktning mot hårets växtriktning,
samtidigt som du trycker en aning (fig. 9).
2
La motoren gå til batteriet er helt tomt.
Såväl trimsaxen som skärhuvudet ska hela tiden
3
Trekk hardt i apparatet for å åpne det
vara i kontakt med huden.
(fig.19).
Rengöra apparaten
4
Ta ut batteriet ved hjelp av en skrutrekker.
Beveg batteripakken fram og tilbake noen ganger
Gör ren apparaten efter varje användning.
for å løsne den (fig. 20).
Använd inga frätande rengöringsmedel, stålull,
Prøv ikke å sette i nytt batteri.
bensin, aceton eller liknande för att rengöra den.
Apparatet skal ikke kobles til støpselet når
1
Stäng av apparaten.
batteriet er fjernet.
2
Ta bort skärhuvudet (fig. 10).
5
Motorenheten og øvrige metalldeler
deponeres som metallavfall.
Tryck inte på skärbladet. Det kan skadas om du
gör det.
6
Alle plastdeler er merket med
gjenvinningssymboler og skal behandles i
3
Sätt alltid på skyddskåpan på skärhuvudet så
samsvar med lokale bestemmelser.
att inte skärbladet skadas.
Garanti og service
4
Borsta bort hår från knivarna och
skärhuvudet.Ta också bort det hår som har
Hvis De trenger service eller informasjon, kan De
samlats under trimsaxen (fig. 11).
se Philips' Web-område på www.philips.com eller
Underhåll och byte
kontakte Philips Kundetjeneste (se telefonnummer
i garantiheftet). Hvis det ikke er noe Philips
Kundetjeneste-senter i Deres land, kan De
1
Smörj skärbladet och trimsaxen med en
kontakte den lokale Philips-forhandleren eller
droppe symaskinsolja två gånger om året
serviceavdelingen ved Philips Domestic Appliances
(fig. 12).
and Personal Care BV.
Om du använder apparaten två gånger i veckan
eller mer rekommenderar vi att du byter ut
SVENSKA
skärbladet och kniven vartannat år.
Skärbladet får endast bytas ut mot ett
originalblad från Philips (modell HP6120).
Inledning
2
Ta bort skärhuvudet (fig. 10).
Denna Philips Ladyshave "softselect" har ett
lätt inställbart skärblad med tre olika zoner
3
Tryck med lite kraft på skärhuvudet i pilarnas
för rakning av armhålorna, bikinilinjen
riktning, avlägsna därefter skärbladet (fig 13).
respektive benen.
Den gula zonen på skärbladet är bäst för att
4
Skjutreglaget ska stå i mittenläget
raka armhålorna (fig. 1).
(bikinilinjen) när du sätter i det nya skärbladet
Den gulrandiga zonen är bäst för att raka
(fig 14).
bikinilinjen (fig. 2).
Den silverfärgade zonen är bäst för att raka
5
Tryck försiktigt skärhuvudets sidor mot
benen (fig. 3).
varandra och sätt i det nya skärbladet (fig.15).
Denna apparat är avsedd för sladdlös
användning och laddas med adaptern.
6
Observera att spetsarna A, B och C ska fästa
Apparatens Jojoba Glider (fig. 4) gör att den
i sina motsvarande hål (fig.16).
glider bättre, minskar risken för hudirritation
och ger en mjukare rakning.
Kniven får bara bytas ut mot en originalkniv
från Philips av modell HP2909 (fig. 17 och 18).
Våt eller torr rakning
När du ska byta kniv drar du av det från
Du kan använda apparaten på både våt och torr
apparaten. Du kan behöva ta i lite.
hud.
När trimsaxen är utnött eller skadad ska du
Om du rakar dig när du badar eller duschar
kontakta din Philipsåterförsäljare eller ett av
rekommenderar vi att du använder tvål eller
Philips serviceombud för utbyte.
raklödder - rakningen blir då lättare.
Om adaptern är skadad, ska den alltid ersättas
När du är klar sköljer du bara av apparaten i
med en av orginaltyp för att fara inte ska
duschen eller under kranen.
uppstå.
Viktigt
Miljön
Använd inte (eller rengör) apparaten i vatten
Det laddningsbara, inbyggda NiCd-batteriet
som är varmare än normal duschtemperatur.
innehåller ämnen som kan påverka miljön.
Ladda och förvara apparaten vid en
Ta ut batteriet när apparaten har tjänat ut. Kasta
temperatur på mellan 15°C och 35°C.
inte batteriet i hushållssoporna utan lämna in det
på en uppsamlingsplats (fig. 21). Du kan också
Laddning
lämna in det till ett av Philips serviceombud som
tar hand om det på ett för miljön säkert sätt.
Innan du använder apparaten för första gången,
eller om du inte har använt den på länge, ska den
1
Ta bort apparaten från adaptern.
laddas i minst 16 timmar.
När den är fulladdad kan den användas för upp till
2
Låt den gå tills batteriet är urladdat.
20 minuters sladdlös rakning.
Kontrollera att den nätspänning som anges på
3
Dra för att öppna apparaten (fig. 19).
adaptern stämmer med denström du har hemma
innan du ansluter den till elnätet.
4
Ta ut batteriet med hjälp av en skruvmejsel.
Rucka batteriet fram och tillbaka några gånger så
1
När du laddar apparaten måste såväl dina
lossnar det (fig. 20).
händer som apparaten vara torra.
Försök inte byta batteriet.
APPARATEN MÅSTE VARA AVSTÄNGD.
Ladyshave softselect
HP6328/01
www.philips.com
u
4203 000 50973
2
1
3
4
5
6
CHARGE
7
8
9
10
11
12
OIL
13
14
15
16
17
18
A
B
C
19
20
21
Anslut inte apparaten till adaptern när batteriet är
uttaget.
5
Motorenheten och de andra metalldelarna
ska läggas i en metallåtervinningsbehållare.
6
Alla plastdelar är märkta med
återvinningssymboler. Deponera dem enligt
gällande lokala föreskrifter.
Garanti & service
Om du behöver service eller information eller om
du har ett problem, ska du söka upp Philips
webbsida på adressen www.philips.com, eller
kontakta Philips kundtjänst i ditt land (rätt
telefonnummer finner du i
världsgarantibroschyren). Om det inte finns någon
kundtjänst i ditt land, ska du vända dig till din
lokala återförsäljare eller kontakta
serviceavdelningen på Philips Domestic Appliances
and Personal Care BV.

Advertisement

loading

Summary of Contents for Philips Ladyshave softselect HP6328/01

  • Page 1 Sätt alltid på skyddskåpan på skärhuvudet så CHARGE before you connect the appliance. the battery to a Philips Service Centre, which will über Waschbecken und Rasierer-Steckdosen Sie sie bitte bei einer offiziellen Sammelstelle Ihrer samsvar med lokale bestemmelser.
  • Page 2 (fig. 21). De kan også aflevere batteriet til ennen kuin aloitat lataamisen. Irrota akku ruuvitaltan avulla. Liikuta akkua Philips, som vil sørge for at bortkaste det på en muutama kerta edestakaisin, niin että se irtoaa SØRG FOR AT APPARATET ER SLUKKET.