Lenovo ThinkPad X220i Tablet Uživatelská Příručka

(czech) user guide
Hide thumbs Also See for ThinkPad X220i Tablet:
Table of Contents

Advertisement

Uživatelská příručka
ThinkPad X220, X220i, X220 Tablet a X220i Tablet

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Lenovo ThinkPad X220i Tablet

  • Page 1 Uživatelská příručka ThinkPad X220, X220i, X220 Tablet a X220i Tablet...
  • Page 2 První vydání (duben 2011) © Copyright Lenovo 2011. Produkty, data, počítačový software a služby LENOVO byly vyvinuty výhradně s využitím soukromých prostředků a státním úřadům jsou prodávány jako komerční zboží, jak je definováno směrnicí 48 C.F.R. 2.101, s omezenými právy na používání, rozmnožování...
  • Page 3: Table Of Contents

    ThinkVantage GPS ... Vyjmutí karty ExpressCard, Flash Media Card Lenovo SimpleTap ... nebo SmartCard ... .
  • Page 4 Ergonomické informace ..Instalace a výměna karty PCI Express Mini pro bezdrátové připojení k síti WAN ..Přizpůsobení počítače vašim potřebám . . . Instalace a výměna jednotky SSD mSATA ..Informace o přístupnosti .
  • Page 5 Použití správy systému ... Volání Lenovo ... . . Správa systému ... .
  • Page 6 Uživatelská příručka...
  • Page 7: Toto Čtěte Nejdříve

    žádným způsobem vystaveny zacházení, které by mohlo ohrozit provoz počítače. © Copyright Lenovo 2011...
  • Page 8: Důležité Bezpečnostní Instrukce

    Instrukce v tomto dokumentu nemění podmínky, za kterých jste ® počítač pořídili, ani podmínky Omezené záruky Lenovo . Další informace naleznete v části „Informace o záruce“ v příručce Bezpečnostní pokyny a informace o záruce, jež je dodávaná s vaším počítačem.
  • Page 9: Stavy, Které Vyžadují Okamžitou Akci

    • Produkt nefunguje normálně při dodržování návodu k použití. Poznámka: Zjistíte-li některý z těchto případů u produktu (jako je prodlužovací šňůra) od jiného dodavatele, než je Lenovo, přestaňte daný produkt používat, dokud nezískáte od zástupce dodavatele další pokyny nebo odpovídající náhradu.
  • Page 10 Společnost Lenovo poskytuje dokumentaci s pokyny, které stanoví, kdy je pro zákazníky vhodné, aby si instalovali doplňky nebo vyměňovali jednotky CRU. Při instalaci nebo výměně dílů musíte důsledně dodržovat všechny pokyny. Stav Vypnuto indikátoru napájení nemusí nezbytně znamenat, že je v produktu nulová...
  • Page 11 Ověřte, že prodlužovací kabely, chrániče přepětí, nepřerušitelné zdroje napájení a zásuvky odpovídají požadavkům produktu na elektrický příkon. Tato zařízení nikdy nepřetěžujte. Používáte-li napájecí lišty, nepřekračujte doporučený příkon na vstupu. S otázkami o příkonu a požadavcích na napájení se obraťte na elektrotechnika. © Copyright Lenovo 2011...
  • Page 12 Zástrčky a zásuvky NEBEZPEČÍ Pokud zásuvka, kterou chcete použít pro vaše zařízení, vykazuje znaky poškození nebo koroze, nepoužívejte ji, dokud není opravena kvalifikovaným elektrotechnikem. Zástrčku neohýbejte a neupravujte. Je-li zástrčka poškozena, získejte od výrobce náhradu. Do elektrické zásuvky nezapojujte kromě počítače další domácí či firemní přístroje s velkou spotřebou elektřiny, jinak nestabilní...
  • Page 13 Mnoho mobilních produktů, jako jsou například přenosné počítače v provedení notebook, dále používá dobíjitelnou baterii pro napájení systému, který není momentálně zapojen v síti. Baterie od Lenovo byly testovány z hlediska kompatibility s vaším produktem a smí být nahrazovány pouze schválenými bateriemi.
  • Page 14 Poznámka k lithiové knoflíkové baterii NEBEZPEČÍ Při nesprávné výměně baterie hrozí nebezpečí exploze. K náhradě lithiové knoflíkové baterie používejte pouze stejný či ekvivalentní typ, jako je typ doporučený výrobcem. Baterie obsahuje lithium a při nesprávném používání, zacházení nebo likvidaci může explodovat. Je zakázáno: •...
  • Page 15 čištění častěji. • Nezakrývejte ani neblokujte žádné větrací otvory. • Počítač nesmí být "zabudován" do nábytku, neboť by to mohlo zvýšit riziko přehřátí. • Teplota vzduchu proudícího dovnitř počítače nesmí překročit 35°C (95°F). © Copyright Lenovo 2011 xiii...
  • Page 16 Bezpečnostní instrukce týkající se elektrického proudu NEBEZPEČÍ Elektrický proud v napájecích šňůrách, telefonních a datových kabelech je nebezpečný. Ochrana před úrazem elektrickým proudem: • Nepoužívejte počítač za bouřky. • Při bouřce nezapojujte ani neodpojujte žádné kabely, ani neprovádějte instalaci, údržbu či rekonfiguraci tohoto výrobku.
  • Page 17 Používání sluchátek, která nesplňují normu ČSN EN 50332-2, může být nebezpečné, neboť taková sluchátka mohou produkovat nadměrnou úroveň akustického tlaku. Jestliže jste spolu se svým počítačem Lenovo obdrželi i sluchátka (jako sadu), můžete si být jisti, že kombinace sluchátek a počítače splňuje specifikace normy ČSN EN 50332-1. Rozhodnete-li se používat jiná...
  • Page 18 Uživatelská příručka...
  • Page 19: Kapitola 1. Přehled Produktu

    Tato část vás uvede do tématiky hardwarových funkcí počítače a poskytne vám základní informace, které budete potřebovat, abyste tyto funkce mohli využívat. • Zepředu • Zprava • Zleva • Zezadu • Zespodu • Kontrolky stavu Pohled zepředu V této části je zobrazen pohled zepředu na váš přenosný počítač. © Copyright Lenovo 2011...
  • Page 20 Pohled zepředu na modely ThinkPad X220 a X220i Obrázek 1. Pohled zepředu na modely ThinkPad X220 a X220i Bezdrátová anténa WAN (přídavná) a bezdrátová anténa Integrovaná kamera LAN/WiMAX (přídavná) ThinkLight Bezdrátová anténa LAN (třetí), bezdrátová anténa LAN/WiMAX (hlavní) a bezdrátová anténa WAN (hlavní) Displej počítače Kontrolky stavu napájení...
  • Page 21 Váš počítač může v pozici pro kartu PCI Express Mini obsahovat kartu PCI Express Mini, která umožňuje bezdrátovou komunikaci se sítí WAN. Společnost Lenovo neustálé vyvíjí své technologie, aby zákazníkům poskytovala jen ty nejlepší systémy, některé modely jsou proto pro ukládání dat vybavené jednotkou SSD mSATA. Tato špičková technologie umožňuje, aby notebooky byly lehčí, menší...
  • Page 22 Recovery , která se spouští nezávisle na operačním systému Windows a je od něj oddělená. Poznámka: Pokud máte počítač se systémem Windows 7, zobrazí se program Lenovo ThinkVantage Toolbox. Tlačítka nastavení hlasitosti Integrovaná tlačítka nastavení hlasitosti umožňují rychle upravit hlasitost nebo vypnout zvuk počítače.
  • Page 23 Pohled zepředu na ThinkPad X220 Tablet a X220i Tablet Obrázek 2. Pohled zepředu Bezdrátová anténa WAN (přídavná) a bezdrátová Integrovaná kamera anténa LAN/WiMAX (přídavná) Vestavěné mikrofony Bezdrátová anténa LAN (třetí), bezdrátová anténa WAN (hlavní) a bezdrátová anténa LAN/WiMAX (hlavní) Displej počítače Snímač...
  • Page 24 Tlačítkem ThinkVantage můžete přerušit spouštění počítače a otevřít pracovní plochu Rescue and Recovery, která se spouští nezávisle na operačním systému Windows a je od něj oddělená. Poznámka: Pokud máte počítač se systémem Windows 7, můžete program Lenovo ThinkVantage Toolbox spustit stisknutím tlačítka ThinkVantage.
  • Page 25 Váš počítač může v pozici pro kartu PCI Express Mini obsahovat kartu PCI Express Mini, která umožňuje bezdrátovou komunikaci se sítí WAN. Společnost Lenovo neustálé vyvíjí své technologie, aby zákazníkům poskytovala jen ty nejlepší systémy, některé modely jsou proto pro ukládání dat vybavené jednotkou SSD mSATA. Tato špičková technologie umožňuje, aby notebooky byly lehčí, menší...
  • Page 26: Pohled Z Pravé Strany

    V případě potřeby si můžete zakoupit další jednotku pevného disku a nainstalovat ji do pozice Serial Ultrabay™ Slim zařízení ThinkPad Ultrabase™ Series 3. Společnost Lenovo neustálé vyvíjí své technologie, aby zákazníkům poskytovala nejlepší systémy, některé modely jsou proto pro ukládání dat vybavené jednotkou SSD. Tato špičková technologie umožňuje, aby notebooky byly lehčí, menší...
  • Page 27 Combo audio jack Chcete-li z počítače poslouchat zvuk, připojte do kombinovaného audio konektoru sluchátka s 3,5mm 4pólovou zástrčkou. Poznámky: ® • Používáte-li sluchátka s přepínačem funkce, např. sluchátka pro digitální zařízení iPhone , nemačkejte tento přepínač během používání sluchátek. Pokud jej stisknete, vypne se mikrofon sluchátek a místo něj se zapne vestavěný...
  • Page 28 • Kartu MultiMediaCard Poznámka: Počítač nepodporuje funkci CPRM karet SD. Podrobnosti naleznete v pokynech v části „Použití karty ExpressCard, karty SmartCard nebo karty Flash Media Card“ na stránce 79. Pohled zprava na ThinkPad X220 Tablet a X220i Tablet Obrázek 4. Pohled z pravé strany Bezpečnostní...
  • Page 29 Společnost Lenovo neustálé vyvíjí své technologie, aby zákazníkům poskytovala nejlepší systémy, některé modely jsou proto pro ukládání dat vybavené jednotkou SSD (solid state drive). Tato špičková technologie umožňuje, aby notebooky byly lehčí, menší a rychlejší. Poznámka: Na vašem pevném disku nebo jednotce SSD je o něco méně místa, než byste čekali. Je tomu tak z důvodu skryté...
  • Page 30: Pohled Z Levé Strany

    Pozice pro čtečku karet V závislosti na modelu vašeho počítače může mít k dispozici pozici pro čtečku karet. Čtečka karet podporuje tyto karty: • Kartu SD • Kartu SDHC • Kartu SDXC • Kartu MultiMediaCard Poznámka: Počítač nepodporuje funkci CPRM karet SD. Podrobnosti naleznete v pokynech v části „Použití...
  • Page 31 Podrobnosti naleznete v pokynech v části „Použití karty ExpressCard, karty SmartCard nebo karty Flash Media Card“ na stránce 79. Vypínač bezdrátové sítě Pomocí toho vypínače je možné rychle zapínat a vypínat bezdrátové funkce počítače. Konektor USB (levý) Konektor USB se používá k připojení zařízení kompatibilních s rozhraním USB, jako jsou např. tiskárna nebo digitální...
  • Page 32 Pohled zleva na ThinkPad X220 Tablet a X220i Tablet Obrázek 6. Pohled z levé strany Pozice karty ExpressCard Vypínač bezdrátové sítě Konektor DisplayPort Konektory USB (levé) Konektor monitoru Konektor USB Mřížka ventilátoru (levá) Pozice karty ExpressCard Váš počítač je vybaven slotem ExpressCard pro 54 mm širokou kartu. Podrobnosti naleznete v pokynech v části „Použití...
  • Page 33: Pohled Zespodu

    Konektor monitoru Je možné připojit externí monitor nebo projektor a informace počítače zobrazit pomocí nich. Poznámka: Pokud počítač připojíte k zařízení ThinkPad Ultrabase Series 3 a použijete konektor pro monitor, použijte konektor pro monitor na zařízení ThinkPad Ultrabase Series 3, nikoliv ten na počítači. Podrobnosti naleznete v pokynech v části „Připojení...
  • Page 34 Pohled zespodu na modely ThinkPad X220 a X220i Obrázek 7. Pohled zespodu Baterie Pozice karty SIM Konektor pro dok Pozice pro upgrade paměti Vestavěné stereofonní reproduktory Baterie Pokud není k dispozici napájecí adaptér, napájejte počítač z baterie. Nainstalujete-li do pozice Serial Ultrabay Slim druhou baterii, která je dostupná jako doplněk, můžete prodloužit provozní...
  • Page 35: Zadní Pohled

    Pohled zespodu na ThinkPad X220 Tablet a X220i Tablet Obrázek 8. Pohled zespodu Baterie Pozice karty SIM Konektor pro dok Pozice pro upgrade paměti Baterie Pokud není k dispozici napájecí adaptér, napájejte počítač z baterie. Podrobnosti naleznete v pokynech v části „Power Manager“ na stránce 36. Pozice karty SIM Je-li váš...
  • Page 36 Pohled zezadu na modely ThinkPad X220 a X220i Obrázek 9. Pohled zezadu na modely ThinkPad X220 a X220i Napájecí konektor Mřížka ventilátoru (zadní) Napájecí konektor Kabel napájecího adaptéru se k počítači připojuje přes napájecí konektor a slouží k napájení počítače a dobíjení...
  • Page 37: Kontrolky Stavu

    Obrázek 10. Pohled zezadu na ThinkPad X220 Tablet a X220i Tablet Napájecí konektor Mřížka ventilátoru (zadní) Napájecí konektor Kabel napájecího adaptéru se k počítači připojuje přes napájecí konektor a slouží k napájení počítače a dobíjení baterie. Mřížka ventilátoru (zadní) Vnitřní ventilátor a mřížka umožňuje cirkulaci vzduchu v počítači a chlazení centrálního procesoru. Poznámka: Neumisťujte před ventilátor žádné...
  • Page 38 • Zelená: Funkce je zapnuta a připojení je připraveno k použití nebo jsou přenášena data. • Vypnuto: Funkce Bluetooth je vypnuta. Stav bezdrátového připojení k síti LAN/Wireless WAN/WiMAX • Zelená: Funkce bezdrátové sítě LAN (802.11b/g Standard, 802.11a/b/g nebo 802.11n draft 2.0), funkce bezdrátové...
  • Page 39 Spánkový (ve Windows XP pohotovostní) režim • Zelená: Počítač je ve spánkovém (pohotovostním) režimu. • Blikající zelená: Počítač přechází do spánkového (pohotovostního) režimu či režimu hibernace nebo se vrací k běžnému provozu. Stav baterie • Zelená: Úroveň nabití baterie je 20 % nebo více. •...
  • Page 40 Kontrolky stavu Zapnuto Hlavní vypínač svítí, když je počítač zapnutý, bliká, když je ve spánkovém (pohotovostním) režimu, a nesvítí, když je počítač vypnutý. Tlačítko vypnutí zvuku a tlačítko vypínání mikrofonu Pokud vypnete zvuk a následně vypnete počítač, zůstane zvuk vypnut i po opětovném zapnutí počítače. Pokud chcete zvuk zapnout, stiskněte tlačítko plus (+) nebo mínus (−).
  • Page 41 Číselný přesmykač (Num Lock) Standardně platí, že je-li zapnutý číselný přesmykač, je na obrazovce zobrazen indikátor číselného přesmykače. Popis změny nastavení indikátoru číselného přesmykače najdete v části „Změna nastavení zobrazení“ na stránce 70. Poznámka: Další režim, který je pro váš počítač dostupný, přestože pro něj neexistuje žádný indikátor, je režim Scroll Lock.
  • Page 42: Nalezení Důležitých Informací O Produktu

    Štítek s modelem a typem zařízení Štítek s modelem a typem zařízení slouží k identifikaci vašeho počítače. Pokud budete kontaktovat společnost Lenovo se žádostí o pomoc, typ zařízení a číslo modelu servisnímu technikovi pomůže určit počítač a poskytnout prvotřídní služby.
  • Page 43 Štítek s číslem certifikace IC a FCC ID u modelů ThinkPad X220 a X220i Na krytu počítače není uvedeno certifikační číslo IC nebo FCC ID pro kartu PCI Express Mini. Štítek s certifikačním číslem IC a FCC ID je umístěn v počítači na kartě instalované v pozici PCI Express Mini. Není-li v počítači zabudována karta PCI Express Mini pro bezdrátovou síť...
  • Page 44: Štítek S Certifikátem Pravosti

    Štítek s číslem certifikace IC a FCC ID u modelů ThinkPad X220 Tablet a X220i Tablet Na krytu počítače není uvedeno certifikační číslo IC nebo FCC ID pro kartu PCI Express Mini. Štítek s certifikačním číslem IC a FCC ID je umístěn v počítači na kartě instalované v pozici PCI Express Mini. Není-li v počítači zabudována karta PCI Express Mini pro bezdrátovou síť...
  • Page 45: Vybavení

    ThinkPad X220 a X220i ThinkPad X220 Tablet a X220i Tablet Vybavení V této části jsou uvedeny funkce vašeho notebooku. Funkce modelů ThinkPad X220 a X220i Procesor • Podívejte se na vlastnosti systému na vašem počítači. To provedete takto: Klepněte na Start, pravým tlačítkem myši na Počítač...
  • Page 46 • Disk SSD mSATA (některé modely) Display barevný displej s technologií TFT: • Velikost: 12,5 " (317.5 mm) • rozlišení: - LCD: 1366 x 768 - Externí monitor: Až do 2560 × 1600 • osvětlení LED • Ovládání jasu • ThinkLight klávesnice •...
  • Page 47: Funkce Počítačů Thinkpad X220 Tablet A X220I Tablet

    Funkce počítačů ThinkPad X220 Tablet a X220i Tablet Procesor • Podívejte se na vlastnosti systému na vašem počítači. To provedete takto: Klepněte na Start, pravým tlačítkem myši na Počítač (v systému Windows XP je to položka Tento počítač). V nabídce poté vyberte Vlastnosti.
  • Page 48: Technické Údaje

    Funkce bezdrátového připojení • Integrované rozhraní bezdrátové sítě LAN (některé modely) • Integrované rozhraní Bluetooth (některé modely) • Integrované rozhraní bezdrátové sítě WAN (některé modely) • Integrované rozhraní WiMAX (některé modely) Funkce zabezpečení • Snímač otisku prstu (na některých modelech) Funkce tabletu •...
  • Page 49: Specifikace Modelů Thinkpad X220 Tablet A X220I Tablet

    Baterie • Baterie lithium-ion (Li-Ion) Výdrž baterie • Informaci o stavu nabití baterie zjistíte pomocí ikony Power Manager Battery Gauge na hlavním panelu. • Program Power Manager rovněž zobrazuje zelenou, žlutou či červenou indikaci stavu. Pokud dojde u baterie v záruce k výskytu červeného stavu, na baterii lze uplatnit záruku a vyměnit ji. Specifikace modelů...
  • Page 50: Provozní Prostředí

    Technologie a software ThinkVantage Společnost Lenovo na vaše PC předinstalovala užitečné softwarové aplikace, které vám pomohou v začátcích, na cestách i později během práce na počítači. Společnost Lenovo pro váš počítač nabízí řešení zvýšeného zabezpečení, bezdrátového připojení, migrace dat a mnoho dalších.
  • Page 51: Přístup K Aplikacím V Systému Windows 7

    Klepněte na volbu Start ➙ Všechny programy ➙ Lenovo ThinkVantage Tools. Potom klepněte na příslušnou ikonu aplikace, kterou chcete spustit. Poznámka: Pokud je ikona aplikace v okně aplikace Lenovo ThinkVantage Tools zobrazena šedě, je třeba aplikaci nainstalovat manuálně. Chcete-li aplikaci nainstalovat manuálně, poklepejte na její ikonu. Dále postupujte podle pokynů...
  • Page 52: Access Connections

    Lenovo – Webové konference Fingerprint Software Systém a zabezpečení Lenovo – Snímač otisku prstu Hardware a zvuk nebo Lenovo – Snímač otisku prstu na notebooku Lenovo ThinkVantage Toolbox Systém a zabezpečení Lenovo – stav systému a diagnostika Mobile Broadband Activate Síťová...
  • Page 53: Active Protection System

    • V operačním systému Windows Vista nebo Windows XP klepněte na Start ➙ Všechny programy ➙ ThinkVantage ➙ ThinkVantage Fingerprint Software. Lenovo ThinkVantage Tools Program Lenovo ThinkVantage Tools vám pomůže pracovat snadněji a bezpečněji, protože díky němu získáte přístup k řadě technologií, například: • Lenovo ThinkVantage Toolbox •...
  • Page 54: Lenovo Thinkvantage Toolbox

    Program Lenovo ThinkVantage Tools spustíte klepnutím na tlačítko Start ➙ Všechny programy ➙ Lenovo ThinkVantage Tools. Poznámka: Lenovo ThinkVantage Tools je dostupný pouze na počítačích se systémem Windows 7. Lenovo ThinkVantage Toolbox Program Lenovo ThinkVantage Toolbox je diagnostický program, který pracuje v operačním systému Windows.
  • Page 55: Product Recovery

    (aplikace ThinkVantage, ovladače zařízení, aktualizace systému UEFI BIOS a další aplikace třetích stran). Mezi programy, které byste měli udržovat aktualizované, patří programy poskytované společností Lenovo, jako je např. program Rescue and Recovery. Program System Update spustíte takto: • Pro Windows 7: Viz „Přístup k aplikacím v systému Windows 7“ na stránce 33.
  • Page 56: Lenovo Simpletap

    Program Lenovo SimpleTap spustíte takto: • Pro Windows 7: Viz „Přístup k aplikacím v systému Windows 7“ na stránce 33. • Pro systém Windows Vista: Klepněte na tlačítko Start ➙ Všechny programy ➙ ThinkVantage ➙ Lenovo SimpleTap. Lenovo ThinkVantage Tablet Shortcut Menu Je-li váš...
  • Page 57: Kapitola 2. Použití Počítače

    „Použití čtečky karet“ na stránce 79 Registrace počítače Po registraci počítače jsou informace uloženy do databáze, díky které vás může společnost Lenovo kontaktovat v případě stažení produktu z prodeje či jiného vážného problému. V některých zemích navíc registrovaným uživatelům nabízí rozšířené služby a výhody.
  • Page 58 Je pro vás obtížné připojit se na různých místech? • Potřebujete-li vyřešit problémy s bezdrátovým připojením, navštivte webovou stránku: http://www.lenovo.com/support/faq • Využijte síťových funkcí prostřednictvím programu Access Connections. • Další informace o využití bezdrátových funkcí počítače najdete v části „Bezdrátová připojení“ na stránce •...
  • Page 59: Režim Tabletu

    • Na jednotce pevného disku nebo jednotce SSD svého počítače najdete také Nástroj pro obnovu. Další informace naleznete v části Kapitola 5 „Obnova – přehled“ na stránce 107. Vytiskněte si následující části a uschovejte je u svého počítače pro případ, že nebudete mít přístup k online nápovědě.
  • Page 60 3. Pomalu zavřete displej počítače. Držte ho přitom oběma rukama na pravé a levé horní straně. Poznámka: Ujistěte se, že displej je otočený o 180 stupňů. Zadní strana displeje je tedy otočená ke klávesnici. 4. Váš počítač je nyní v režimu tabletu. Chcete-li počítač...
  • Page 61: Použití Digitálního Pera Tabletu

    2. Podle návodu na ukazateli směru otáčení na displeji pomalu otáčejte displejem (obrázek níže jako příklad zobrazuje otáčení proti směru hodinových ručiček), dokud jeho přední strana nebude otočena ke klávesnici. Váš počítač je nyní v režimu notebooku. Tipy pro použití počítače v režimu tabletu •...
  • Page 62 Chcete-li pero vyjmout z jeho pozice, lehce ho zatlačte do jeho pozice . Tím ho uvolníte. Poté ho vytáhněte Poznámka: Pero obsahuje tlakové snímače. Na špičku pera netlačte delší dobu. Pero nevystavujte nárazům ani vibracím. Digitální pero tabletu se skládá ze špičky , tlačítka a mazací...
  • Page 63: Použití Dotykového Panelu

    Použití dotykového panelu Některé modely mají pouze dotykový panel. Tento dotykový panel zprostředkovává interakci mezi vámi a počítačem přirozenějším způsobem, neboť můžete k ovládání na cestách použít své prsty. Chcete-li nahradit jednoduché klepnutí myší, klepněte prstem na displej jednou. Pokud chcete nahradit dvojité...
  • Page 64: Použití Nabídky Tablet Shortcut Menu

    Na obrazovce se objeví hlavní panel. Hlavní panel můžete otevřít i jiným způsobem. V systému Windows 7: Klepněte na Start ➙ Všechny programy ➙ Lenovo ThinkVantage Tools ➙ Tablet Utility. Pro systém Windows Vista a Windows XP: Klepněte na tlačítko Start ➙ Všechny programy ➙...
  • Page 65: Tlačítko Thinkvantage

    Tlačítko ThinkVantage Modré tlačítko ThinkVantage vám může pomoci v mnoha situacích, když počítač pracuje normálně, a dokonce i když nepracuje správně. Tlačítkem ThinkVantage můžete také přerušit spouštění počítače a otevřít pracovní plochu Rescue and Recovery, která se spouští nezávisle na operačním systému Windows a je od něj oddělená. Pokud systém Windows nepracuje správně, postupujte takto: •...
  • Page 66 Chcete-li povolit nebo zakázat funkci numerické klávesnice, stiskněte a podržte klávesu Shift nebo Fn a pak stiskněte NmLk (ScrLk). Poznámka: Následující obrázek znázorňuje umístění kláves sloužících jako 10číselná numerická klávesnice. Umístění těchto kláves je stejné na každé klávesnici, přestože u počítačů používajících různé jazyky mohou být na povrchu kláves uvedeny různé...
  • Page 67: Kombinace Funkčních Kláves

    Kombinace funkčních kláves Nastavením funkčních kláves můžete okamžitě změnit provozní funkce. Chcete-li použít tuto funkci, stiskněte a držte klávesu Fn . Potom stiskněte jednu s funkčních kláves Šetření energie • Fn+F3 Vyberte plán napájení (v systému Windows XP pod názvem schéma napájení), který byl vytvořen pomocí Power Manager, nebo nastavte úroveň...
  • Page 68 - Chcete-li použít kombinace kláves Fn+F3, Fn+F4 a Fn+F12, je třeba mít na počítači nainstalován ovladač zařízení ThinkPad PM. Další informace o funkci řízení napájení naleznete v části „Řízení spotřeby“ na stránce 58. Použití schématu prezentace • Fn+F7 Použijte schéma prezentace přímo, bez nutnosti spouštět program Presentation Director. Chcete-li tuto funkci vypnout a použít kombinaci kláves Fn+F7 pro přepínání...
  • Page 69 Zapne nebo vypne integrované funkce připojení k bezdrátové síti. Po stisku kláves Fn+F5 se zobrazí seznam bezdrátových funkcí. Je možné rychle změnit stav napájení jednotlivých položek v seznamu. Poznámky: Chcete-li k zapnutí nebo vypnutí bezdrátových funkcí použít klávesovou zkratku Fn+F5, musí být na počítači nainstalovány tyto ovladače zařízení: - Ovladač...
  • Page 70: Tlačítka Ovládání Hlasitosti

    Tlačítka ovládání hlasitosti Pomocí těchto tří tlačítek je možné upravit úroveň hlasitosti vestavěných reproduktorů: Pokud vypnete zvuk a následně vypnete počítač, zůstane zvuk vypnut i po opětovném zapnutí počítače. Pokud chcete zvuk zapnout, stiskněte tlačítko plus (+) nebo mínus (−). Nastavení...
  • Page 71: Klávesa Windows A Aplikační Klávesa

    • Názvy oken či polí se mohou mírně lišit v závislosti na používaném operačním systému. • Podrobnosti o ovládání hlasitosti naleznete v online nápovědě systému Windows. Nastavení tlačítka vypnutí mikrofonu v systémech Windows 7 a Windows Vista Standardně můžete u všech nahrávacích zařízení přepínat mezi ztlumeným a neztlumeným stavem pomocí tlačítka vypnutí...
  • Page 72: Použití Polohovacího Zařízení Ultranav

    Aplikační klávesa Chcete-li zobrazit nabídku klávesových zkratek daného objektu, vyberte objekt na ploše nebo v aplikaci a poté stiskněte tuto klávesu. Použití polohovacího zařízení UltraNav Váš počítač může být vybaven polohovacím zařízením UltraNav. Zařízení UltraNav se skládá ze zařízení TrackPoint a dotykové plošky. Každé z těchto zařízení je samo o sobě polohovacím zařízením se základními i rozšířenými funkcemi.
  • Page 73 Pokud neznáte zařízení TrackPoint, tyto pokyny vám pomohou začít: 1. Umístěte své ruce do polohy, jako byste chtěli psát, a jemně přitlačte ukazováčkem na kolík ve směru, kterým chcete přesunout ukazatel. Chcete-li přesunout ukazatel nahoru, přitlačte na kolík směrem od sebe, pro pohyb ukazatele dolů přitlačte na kolík směrem k sobě, chcete-li ukazatel přesunout na určitou stranu, přitlačte na kolík směrem k této straně.
  • Page 74: Použití Dotykové Plošky

    Poznámka: Pokud vyměňujete klávesnici, nová klávesnice je vybavena standardní čepičkou. Pokud chcete, můžete si nechat čepičku ze staré klávesnice a používat ji na nové. Použití dotykové plošky Dotyková ploška se nachází pod tlačítky zařízení TrackPoint u spodní části klávesnice. Chcete-li posunout ukazatel na obrazovce, přejeďte špičkou prstu přes dotykovou plošku ve směru, kterým chcete posunout ukazatel.
  • Page 75: Chování Zařízení Ultranav A Externí Myši

    2. Klepnutím na ikonu Spravovat nastavení otevřete okno vlastností myši. 3. Klepněte na kartu UltraNav a pokračujte v přizpůsobování dotykové plošky. Podrobnosti získáte v nápovědě programu. Chování zařízení UltraNav a externí myši Ve výchozím nastavení jsou TrackPoint a dotyková ploška Povoleny. Poznámka: Pokud chcete připojit externí...
  • Page 76: Řízení Spotřeby

    5. Klepněte na tlačítko OK nebo Použít. 6. Pokud máte počítač se systémem Windows 7, klepněte v hlavním panelu na Zobrazit skryté ikony. Zobrazí se ikona UltraNav. Pokud chcete přidat ikonu do hlavního panelu trvale, klepněte na Přizpůsobit a pokračujte v úpravě nastavení. Nyní...
  • Page 77: Nabíjení Baterie

    - Když zakoupíte novou baterii. - Když kontrolka stavu baterie začne blikat. - Jestliže jste baterii delší dobu nepoužívali. Než začnete baterii nabíjet, ujistěte se, že její teplota dosahuje alespoň 10°C (50°F). Nabíjení baterie Pokud kontrola stavu baterie ukáže, že procento zbývající energie je příliš nízké, nebo když vás varování nízkého stavu baterie upozorní, že dochází...
  • Page 78 1. Stiskněte klávesy Fn+F3. Objeví se panel s výběrem plánu napájení (v systému Windows XP pod názvem schéma napájení). 2. Vyberte Vypnout displej (zachovat stávající plán napájení) (v systému Windows XP zachovat stávající schéma napájení). Poznámky: Displej počítače můžete vypnout i takto: 1.
  • Page 79: Jak Zacházet S Baterií

    • Uchovávejte ji na chladném a suchém místě. • Baterii ukládejte mimo dosah dětí. Baterie je spotřební zboží. Pokud se vaše baterie začne příliš rychle vybíjet, vyměňte ji za novou baterii typu doporučeného Lenovo. Další informace týkající se výměny baterie vám sdělí servisní středisko. NEBEZPEČÍ...
  • Page 80: Připojení K Síti

    NEBEZPEČÍ Baterie nabíjejte pouze podle pokynů v dokumentaci dodávané s baterií. NEBEZPEČÍ Nevyhazujte baterii do odpadu, který je vyvážen do zavážky. Při likvidaci baterie dodržuje místní nařízení a předpisy a bezpečnostní předpisy vašeho podniku. NEBEZPEČÍ Nesprávné umístění záložní baterie může vést ke vzniku nebezpečí výbuchu. Lithiová baterie obsahuje lithium a může explodovat, pokud byste s ní...
  • Page 81 Bezdrátová síť LAN Bezdrátová síť LAN pokrývá relativně malou zeměpisnou oblast, např. kancelářskou budovu nebo dům. K této síti se mohou připojovat zařízení fungující ve standardu 802.11. Bezdrátová síť WAN Bezdrátová síť WAN pokrývá větší zeměpisnou oblast. K přenosům dat se využívá mobilních sítí a přístup zprostředkovává...
  • Page 82 Váš počítač může umožňovat přidání bezdrátového připojení. To znamená, že váš počítač obsahuje anténu, která může podporovat bezdrátové připojení k síti LAN, pokud jsou dostupné přístupové body bezdrátové sítě LAN. Bezdrátová zařízení jsou dostupná od společnosti Lenovo. Další informace naleznete v části „Zjišťování možností ThinkPad“ na stránce 149.
  • Page 83 Poznámka: Pokud zároveň s funkcí Bluetooth používáte i funkci bezdrátového připojení (standard 802.11) počítače, může být rychlost přenosu dat omezena a výkon bezdrátového připojení snížen. Systém Windows XP Je-li váš počítač vybaven integrovanou funkcí Bluetooth, můžete ji zapnout nebo vypnout stiskem kláves Fn+F5.
  • Page 84 • Místa Bluetooth na ploše • Konfigurace Bluetooth v hlavím panelu Funkce Bluetooth využijte takto: 1. Poklepejte na ikonu Místa Bluetooth na ploše. 2. Pro systém Windows XP: přejděte na Úlohy Bluetooth a poklepejte na Zobrazit / Vyhledat zařízení v dosahu.
  • Page 85 2. Klepněte na Start ➙ Spustit. 3. Zadejte C:\SWTOOLS\Drivers\TPBTooth\Setup.exe (nebo určete úplnou cestu k souboru setup.exe, který jste stáhli z adresy http://www.lenovo.com/support). Poté klepněte na tlačítko OK. 4. Klepněte na tlačítko Další. 5. Vyberte Souhlasím s podmínkami uvedenými v licenční smlouvě a poté klepněte na tlačítko Další.
  • Page 86 1. Klepněte na Start ➙ Ovládací panely. 2. Klepněte na volbu Výkon a údržba, poté klepněte na volbu Systém. 3. Klepněte na kartu Hardware. Pak klepněte na tlačítko Správce zařízení. 4. Poklepejte na volbu Připojení Bluetooth, čímž získáte strom připojení zařízení Bluetooth. 5.
  • Page 87 Napájení bezdrátové sítě je zapnuto. Síla signálu bezdrátového připojení je na mezní úrovni. Napájení bezdrátové sítě je zapnuto. Síla signálu bezdrátového připojení je vynikající. • Stavy programu Access Connections Gauge: bezdrátová síť WAN Žádný signál Úroveň signálu 1 Úroveň signálu 2 Úroveň...
  • Page 88: Používání Projektoru Nebo Externího Monitoru

    Úroveň signálu 3 Poznámka: Pokud se vám nedaří navázat připojení, zkuste přesunout svůj počítač blíže přístupovému bodu bezdrátového připojení. Zapnutí a vypnutí funkcí bezdrátového připojení Bezdrátové funkce zapnete či vypnete stiskem kláves Fn+F5. Zobrazí se seznam bezdrátových funkcí. Funkci můžete zapnout nebo vypnout jediným klepnutím. Funkce můžete zapnout nebo vypnout rovněž...
  • Page 89 4. Klepněte na tlačítko OK. Změny se projeví po restartu počítače. Po klepnutí na tlačítko OK nebo Použít se zobrazí výzva k restartování počítače. V operačním systému Windows XP: 1. Klepněte pravým tlačítkem myši na pracovní plochu a klepněte na tlačítko Vlastnosti. Otevře se okno Vlastnosti zobrazení.
  • Page 90: Připojení Projektoru Nebo Externího Monitoru

    Připojení projektoru nebo externího monitoru Připojení externího monitoru Váš počítač může podporovat maximální rozlišení videa až 2048 × 1536 (s externím monitorem připojeným ke konektoru CRT) nebo až 2560 × 1600 (s externím monitorem připojeným ke konektoru DisplayPort) – za předpokladu, že toto rozlišení...
  • Page 91 • Pokud připojujete externí monitor podporující pouze režim VGA (rozlišení640 × 480), nezobrazujte výstup současně na displeji počítače a externím monitoru. Pokud byste tuto podmínku nedodrželi, výstup by se na externím monitoru nezobrazil, a navíc by mohlo dojít k poškození obrazovky externího monitoru. Použít pouze externí...
  • Page 92 8. Pokud se zobrazí více než dva typy monitorů, zvolte Generic PnP Monitor nebo Generic Non-PnP Monitor. 9. Klepněte na Vlastnosti. Pokud se zobrazí výzva pro heslo administrátora nebo potvrzení, zadejte heslo nebo potvrďte akci. 10. Klepněte na kartu Ovladač. 11.
  • Page 93: Nastavení Prezentace

    Použití DVI monitoru Pokud má váš počítač jednu z volitelných rozšiřujících jednotek, ThinkPad Mini Dock Plus Series 3 nebo ThinkPad Mini Dock Series 3, můžete připojit DVI monitor přes DVI konektor této jednotky. Poznámky: • Režim obrazovky, který lze použít, závisí na specifikacích DVI monitoru. •...
  • Page 94: Použití Dvou Displejů

    Chcete-li otevřít program Presentation Director, klepněte na Start ➙ Všechny programy ➙ ThinkVantage ➙ Presentation Director a postupujte podle pokynů na obrazovce. Projekce videa Pokud chcete zobrazovat informace nebo pořádat prezentace, můžete ke svému počítači připojit projektor. Připojte projektor ke konektoru pro monitor na svém počítači. Poznámka: Zobrazení...
  • Page 95 2. Klepněte na ikonu Monitor-1 (primární, počítačový displej). 3. Vyberte položku Rozlišení pro primární displej. 4. Klepněte na ikonu Monitor-2 (sekundární, externí displej). 5. Vyberte položku Rozlišení pro sekundární displej. 6. Umístěte ikony monitorů tak, aby se dotýkaly. Poznámka: Monitory můžete nastavit do jakékoliv pozice, ale jejich ikony se musí vzájemně dotýkat. 7.
  • Page 96: Použití Funkcí Zvuku

    Poznámka: Monitory můžete nastavit do jakékoliv pozice, ale jejich ikony se musí vzájemně dotýkat. 6. Změny potvrdíte klepnutím na tlačítko OK. Použití funkcí zvuku Výbava vašeho počítače: • Combo audio jack, průměr 1/8 palce (3,5 mm) • Vestavěné stereofonní reproduktory •...
  • Page 97: Použití Integrované Kamery

    Konfigurace nahrávání zvuku Chcete-li mikrofon konfigurovat pro optimalizované nahrávání zvuku, otevřete okno SmartAudio takto: Pro systémy Windows Vista a Windows 7: Klepněte na volbu Start ➙ Ovládací panely ➙ Hardware a zvuk ➙ SmartAudio. Otevře se okno programu SmartAudio. Pro systém Windows XP: Klepněte na tlačítko Start ➙ Ovládací panely. Přepněte do klasického zobrazení a klepněte na SmartAudio.
  • Page 98: Vložení Karty Expresscard, Flash Media Card Nebo Smartcard

    Pokud je počítač vybaven čtečkou karet, podporuje tyto karty: • Kartu SD • Kartu SDHC • Kartu SDXC • Kartu MultiMediaCard (MMC) Poznámky: • Počítač nepodporuje funkci CPRM karet SD. • Při přenosu dat z karty nebo na kartu Flash Media Card, například kartu SD Card, neuvádějte počítač do pohotovostního režimu nebo režimu hibernace před ukončením přenosu dat.
  • Page 99: Vyjmutí Karty Expresscard, Flash Media Card Nebo Smartcard

    3. Klepněte na Správce zařízení. Pokud se zobrazí výzva pro heslo administrátora nebo potvrzení, zadejte heslo nebo potvrďte akci. 4. Z nabídky Akce vyberte položku Přidat starší hardware. Spustí se Průvodce přidáním hardwaru. 5. Postupujte podle pokynů na obrazovce. • V systémech Windows Vista a Windows XP: - Otevřete nabídku Ovládací...
  • Page 100 Uživatelská příručka...
  • Page 101: Kapitola 3. Vy A Váš Počítač

    Protože se svým počítačem můžete pracovat na mnoha místech, je důležité, abyste neustále věnovali pozornost správné poloze, správnému osvětlení a správnému sezení. Budete-li těmto doporučením věnovat pozornost, můžete pracovat výkonněji a pohodlněji. Lenovo poskytuje nejnovější informace a technologie postiženým zákazníkům. Informace o přístupnosti poskytují přehled o snahách v této oblasti. Ergonomické informace Práce ve virtuální...
  • Page 102: Přizpůsobení Počítače Vašim Potřebám

    Funkce ThinkPad zvyšující pohodlí: Existují snadno použitelné funkce ThinkPad, které vám pomohou využívat počítač pohodlněji. Informace o přístupnosti Lenovo usnadňuje invalidním zákazníkům přístup k informacím a technologiím. Následující informace umožňují uživatelům s postižením sluchu, zraku nebo hybnosti efektivně pracovat s počítačem. Uživatelská příručka...
  • Page 103: Funkce Fullscreen Magnifier

    Podpůrné technologie umožňují invalidním uživatelům přístup k informacím vhodným způsobem. Některé tyto technologie jsou součástí operačního systému, jiné lze pořídit od různých dodavatelů nebo je získat z webových stránek. Podpůrné technologie Některé podpůrné technologie lze získat pomocí programu doplňků pro přístupnost. Počet možných doplňků závisí...
  • Page 104: Cestování S Vaším Počítačem

    Cestování s vaším počítačem Cestujete-li do zahraničí, může vám počítač pomoci, abyste se cítili klidněji a více jako doma. Díky vlastnímu počítači a souborům v něm budete jistější při výměně a nabízení informací klientům i spolupracovníkům. Řiďte se důležitými radami, které zaručí, že cesty do zahraničí proběhnou hladce: •...
  • Page 105 Cestujete-li do zahraničí, neměli byste opomenout: • Napájecí adaptér země, do které cestujete • Adaptér na připojení k telefonní lince v dané zemi Další věci, které by se mohly hodit: • Kombinovaný napájecí adaptér ThinkPad • Externí paměťové zařízení • Rozdvojku telefonní linky pro případ, že by bylo třeba provádět vytáčení ručně nebo použít modem bez odpojení...
  • Page 106 Uživatelská příručka...
  • Page 107: Kapitola 4. Zabezpečení

    Viz pokyny dodané s mechanickým zámkem. Poznámka: Jste zodpovědní za posouzení, výběr a implementaci zámkových zařízení a bezpečnostních funkcí. Společnost Lenovo neposkytuje žádný komentář, posouzení či záruku na funkce, kvalitu a výkon zámkových zařízení a bezpečnostních funkcí. Používání hesel Pomocí...
  • Page 108: Hesla A Spánkový (Pohotovostní) Režim

    • „Heslo administrátora“ na stránce 93 Hesla a spánkový (pohotovostní) režim. Pokud jste nastavili hesla a přepnete počítač do spánkového (pohotovostního) režimu stiskem kláves Fn+F4, bude postup pro pokračování vypadat takto: • Při pokračování práce nebudete vyzváni k zadáni hesla. •...
  • Page 109: Heslo Pevného Disku

    Poznámka: Je dobré si heslo pro spuštění poznamenat a uložit na bezpečném místě. Pokud heslo zapomenete, je nutné odnést počítač k prodejci nebo obchodnímu zástupci společnosti Lenovo, kde heslo zruší. 11. Ukončete stisknutím klávesy F10. Změna nebo odstranění hesla pro spuštění...
  • Page 110 Upozornění: Je dobré si heslo poznamenat a uložit na bezpečném místě. Pokud zapomenete uživatelské heslo nebo uživatelské i hlavní heslo, nebude společnost Lenovo vaše hesla resetovat ani neobnoví data z pevného disku. Je třeba doručit počítač autorizovanému prodejci společnosti Lenovo nebo obchodnímu zástupci a jednotka pevného disku bude vyměněna.
  • Page 111: Heslo Administrátora

    se okno s upozorněním Setup Notice. Okno upozornění Setup Notice opustíte stisknutím klávesy F10. Uživatelské heslo pevného disku bude odstraněno. Heslo pevného disku User + Master změníte nebo odeberete vybráním položky User HDP nebo Master HDP. Pokud vyberete položku User HDP, postupujte takto: •...
  • Page 112 Upozornění: Je dobré si heslo poznamenat a uložit na bezpečném místě. Pokud jste zapomněli heslo administrátora, společnost Lenovo toto heslo neobnoví. Je třeba doručit počítač autorizovanému prodejci společnosti Lenovo nebo obchodnímu zástupci a základní deska bude vyměněna. Budete potřebovat doklad o koupi počítače a bude vám účtován poplatek za práci a díly.
  • Page 113: Zabezpečení Pevného Disku

    2. Do pole Zadejte nové heslo zadejte nové heslo administrátora a poté ověřte heslo tak, že ho napíšete znovu do pole Potvrďte nové heslo. 3. Chcete-li změnit heslo administrátora, postupujte podle postupu uvedeného výše v krocích 11 až 12 v části „Nastavení...
  • Page 114: Nastavení Bezpečnostního Čipu

    • Pro operační systém Windows 7: Klepněte na volbu Start ➙ Ovládací panely ➙ Systém a zabezpečení ➙ BitLocker Drive Encryption. • Pro operační systém Windows Vista: Klepněte na volbu Start ➙ Ovládací panely ➙ Zabezpečení ➙ BitLocker Drive Encryption. Informace o programu Windows BitLocker Drive Encryption naleznete v části Nápověda a podpora pro systém Windows 7 nebo Windows Vista, nebo na webových stránkách společnosti Microsoft, kde vyhledejte „Podrobná...
  • Page 115: Použití Snímače Otisku Prstu

    Poznámka: Je-li váš počítač model se systémem Windows 7, není v něm program Client Security Solution předinstalován. Registrace otisku prstu 1. Zapněte počítač. 2. Chcete-li spustit Lenovo Fingerprint Software, přečtěte si část „Fingerprint Software“ na stránce 35. 3. Registraci otisku prstu dokončete podle pokynů na obrazovce. Podrobnosti získáte v nápovědě programu. Kapitola 4. Zabezpečení...
  • Page 116 Chování diody snímače otisku prstu tabulka 4. Výčet chování diody snímače otisku prstu Kontrolka Popis Dioda zeleně bliká. Otisk prstu je ověřován nebo byl ověřen. Dioda zeleně svítí. Můžete přetáhnout prst přes snímač otisku prstu. Dioda oranžově bliká. Otisk prstu nebylo možné ověřit. Přetažení...
  • Page 117 Lenovo, aby tam heslo zrušili.Zapomenete-li heslo pevného disku, nemůže společnost Lenovo zrušit nebo získat zpět data z pevného disku. Je třeba doručit počítač autorizovanému technikovi společnosti Lenovo nebo obchodnímu zástupci a jednotka pevného disku bude vyměněna. Budete potřebovat doklad o koupi počítače a bude vám účtován poplatek za práci a díly.
  • Page 118 Chcete-li nastavit položku v dílčí nabídce Fingerprint: 1. Vytiskněte si tyto pokyny. Chcete-li nastavit snímač otisku prstu, musíte vypnout počítač a poté jej znovu zapnout. 2. Uložte všechny otevřené soubory a ukončete všechny aplikace. 3. Vypněte počítač a znovu jej zapněte. 4.
  • Page 119: Použití Snímače Otisku Prstu U Modelů Thinkpad X220 Tablet A X220I Tablet

    Registrace otisku prstu 1. Zapněte počítač. 2. Chcete-li spustit Lenovo Fingerprint Software, přečtěte si část „Fingerprint Software“ na stránce 35. 3. Registraci otisku prstu dokončete podle pokynů na obrazovce. Podrobnosti získáte v nápovědě programu. Chování diody snímače otisku prstu tabulka 5.
  • Page 120 1. Položte bříško prstu (střední část otisku prstu) na malý kroužek nad snímačem. Ujistěte se, že je celý poslední článek prstu na snímači. 2. Lehce zatlačte prstem na snímač a prst přes něj jedním pohybem přetáhněte. Prst přes snímač v režimu tabletu přetáhnete takto: Uživatelská...
  • Page 121 Heslo si zapište a uložte na bezpečné místo. Zapomenete-li jej a nemůžete-li z nějakého důvodu použít snímač otisku (budete mít například poraněný prst), nebudete moci spustit počítač a změnit heslo.Zapomenete-li heslo pro spuštění, počítač dopravte do autorizovaného servisu nebo prodejny Lenovo, aby tam heslo zrušili. Kapitola 4. Zabezpečení...
  • Page 122 Zapomenete-li heslo pevného disku, nemůže společnost Lenovo zrušit nebo získat zpět data z pevného disku. Je třeba doručit počítač autorizovanému technikovi společnosti Lenovo nebo obchodnímu zástupci a jednotka pevného disku bude vyměněna. Budete potřebovat doklad o koupi počítače a bude vám účtován poplatek za práci a díly.
  • Page 123: Upozornění O Smazání Dat Z Jednotky Pevného Disku Nebo Jednotky Ssd

    (payware) či službu (pay service) přímo vyvinuté k tomuto účelu. Chcete-li se zbavit dat na pevném disku, nabízí společnost Lenovo software PC Doctor pro systém DOS a nástroj Secure Data Disposal. Software umožňuje úplné smazání obsahu pevného disku. Chcete-li si kteroukoliv z těchto aplikací...
  • Page 124: Použití Bran Firewall

    Počítač je dodáván s předinstalovaným antivirovým softwarem, který slouží k hledání a odstraňování virů. Antivirový program je navržen tak, aby pomáhal hledat a odstraňovat viry. Lenovo poskytuje na počítači plnou verzi antivirového softwaru s licencí na 30 dní zdarma. Po 30 dnech je nutné licenci obnovit, abyste dále dostávali aktualizace antivirového programu.
  • Page 125: Kapitola 5. Obnova - Přehled

    Kapitola 5. Obnova – přehled Tato kapitola popisuje prostředky obnovy, které poskytuje Lenovo. Tato kapitola obsahuje následující části: • „Vytvoření a použití média pro obnovu“ na stránce 107 • „Provádění operací zálohování a obnovy“ na stránce 109 • „Použití pracovní plochy Rescue and Recovery“ na stránce 110 •...
  • Page 126: Vytvoření Média Pro Obnovu

    „vytvoření disků pro obnovu“. • V systému Windows 7 vytvoříte média pro obnovu klepnutím na Start ➙ Všechny programy ➙ Lenovo ThinkVantage Tools ➙ Disky pro zotavení systému. Dále postupujte podle pokynů na obrazovce.
  • Page 127: Provádění Operací Zálohování A Obnovy

    • Zálohu provedete v systému Windows 7 pomocí programu Rescue and Recovery takto: 1. Na pracovní ploše operačního systému Windows klepněte na Start ➙ Všechny programy ➙ Lenovo ThinkVantage Tools ➙ Vylepšené možnosti zálohování a obnovy. Otevře se program Rescue and Recovery.
  • Page 128: Použití Pracovní Plochy Rescue And Recovery

    1. Na pracovní ploše operačního systému Windows klepněte na Start ➙ Všechny programy ➙ Lenovo ThinkVantage Tools ➙ Vylepšené možnosti zálohování a obnovy. Otevře se program Rescue and Recovery. 2. V hlavním okně programu Rescue and Recovery klepněte na Launch advanced Rescue and Recovery.
  • Page 129: Vytvoření A Použití Záchranného Média

    • Záchranné médium vytvoříte v systému Windows 7 takto: 1. Na pracovní ploše operačního systému Windows klepněte na Start ➙ Všechny programy ➙ Lenovo ThinkVantage Tools ➙ Vylepšené možnosti zálohování a obnovy. Otevře se program Rescue and Recovery. 2. V hlavním okně programu Rescue and Recovery klepněte na Launch advanced Rescue and Recovery.
  • Page 130: Použití Záchranného Média

    1. Na pracovní ploše systému Windows klepněte na Start ➙ Všechny programy ➙ ThinkVantage ➙ Create Recovery Media. Otevře se okno Rescue and Recovery Media. 2. V nabídce Rescue Media vyberte typ záchranného média, který chcete vytvořit. Záchranné médium můžete vytvořit pomocí disku, jednotky pevného disku USB nebo druhé interní jednotky pevného disku.
  • Page 131: Řešení Problémů S Obnovou

    Upozornění: Pokud potřebujete aktualizované ovladače zařízení, nestahujte je z webové stránky Windows Update. Obstarejte si je od společnosti Lenovo. Další informace naleznete v části „Zajištění aktuálnosti ovladačů zařízení“ na stránce 204. Řešení problémů s obnovou Nelze-li spustit pracovní...
  • Page 132 Uživatelská příručka...
  • Page 133: Kapitola 6. Výměna Zařízení

    • Je-li to možné, vyjměte díl citlivý na statickou elektřinu z antistatického obalu a instalujte jej, aniž byste jej položili. Není-li to možné, položte antistatický obal na rovný hladký povrch a teprve na něj díl položte. • Nepokládejte díl na kryt počítače ani na jiný kovový povrch. © Copyright Lenovo 2011...
  • Page 134: Výměna Baterie

    Výměna baterie Než začnete, vytiskněte si tyto pokyny. Systém nemusí podporovat baterie, které společnost Lenovo nevyrobila nebo neschválila k použití. Tyto systémy budou pokračovat v procesu zavádění, je však možné, že se výrobcem neschválené baterie nebudou dobíjet. Upozornění: Společnost Lenovo nenese žádnou odpovědnost za výkonnost nebo bezpečnost neschválených baterií...
  • Page 135 3. Posunutím do odemknuté pozice uvolněte západku baterie. 4. Vyjměte baterii. 5. Zasuňte baterii do počítače. Kapitola 6. Výměna zařízení...
  • Page 136: Výměna Klávesnice

    6. Posuňte západku baterie do uzamknuté pozice. 7. Počítač znovu otočte. Připojte k notebooku adaptér napájení a kabely. Výměna klávesnice Než začnete, vytiskněte si tyto pokyny. Pomocí níže uvedeného postupu můžete vyměnit stávající klávesnici za novou, kterou je možné zakoupit. Nezbytné...
  • Page 137 4. Vyšroubujte dva šrouby, kterými je zajištěn kryt paměťového slotu, a následně kryt sejměte. 5. Otočte počítač a otevřete jeho displej. 6. Silnějším zatlačením ve směru šipek na obrázku uvolněte přední stranu klávesnice. Klávesnice se mírně pootevře Kapitola 6. Výměna zařízení...
  • Page 138 7. Opatrně nadzvedněte klávesnici, dokud neuvidíte, jak je připojena. Přidržujte klávesnici nad počítačem a poté odpojte konektor . Nyní je klávesnice odstraněna. Instalace klávesnice 1. Připojte konektor. Uživatelská příručka...
  • Page 139 2. Vložte klávesnici. Ujistěte se, že jsou zadní hrany klávesnice pod rámem, jak ukazují šipky. 3. Jemně zatlačte na plochy zaznačené v nákresu a posuňte klávesnici směrem k sobě. Ujistěte se, že hrany klávesnice zaznačené v nákresu jsou pod rámem. Kapitola 6.
  • Page 140: Výměna Opěrky Rukou

    4. Vraťte na místo kryt paměťového slotu, zavřete kryt a utáhněte šrouby. 5. Vložte zpět baterii. Podrobnosti naleznete v pokynech v části „Vložení baterie zpět do počítače“ na stránce 116. 6. Počítač znovu otočte. Připojte k počítači napájecí adaptér a kabely. Potom počítač zapněte. Výměna opěrky rukou Než...
  • Page 141 6. Otočte počítač a otevřete jeho displej. Zvedněte levý a pravý horní okraj opěrky rukou a odstraňte ji. 7. Odpojte flip-lock ZIF konektor a odstraňte kabel opěrky rukou 8. Zvedněte opěrku rukou a vyjměte ji. 9. Uvolněte opěrku rukou od počítače. Nyní je opěrka rukou odejmuta. Kapitola 6.
  • Page 142 Instalace opěrky rukou 1. Připojte opěrku rukou a ujistěte se, že západky poblíž jejího horního pravého a levého okraje jsou zajištěny. 2. Zatlačte na přední stranu opěrky rukou tak, aby zapadla na své místo. 3. Připojte flip-lock ZIF konektor a zatlačte kabel opěrky rukou Uživatelská...
  • Page 143: Výměna Jednotky Pevného Disku

    Než začnete, vytiskněte si tyto pokyny. Jednotku pevného disku můžete vyměnit za novou, kterou lze zakoupit od prodejce produktů společnosti Lenovo nebo obchodního zástupce společnosti Lenovo. Chcete-li vyměnit jednotku pevného disku, přečtěte si následující nezbytné předpoklady: Poznámka: Jednotku pevného disku vyměňte pouze tehdy, pokud provádíte upgrade, nebo při opravě...
  • Page 144 • Jednotku neupusťte a nevystavujte ji nárazům. Položte jednotku na materiál, který absorbuje nárazy, například na měkkou látku. • Na kryt jednotky nevyvíjejte tlak. • Nedotýkejte se konektoru. Jednotka je velmi citlivá. Nesprávné zacházení může způsobit poškození a trvalou ztrátu dat. Před vyjmutím jednotky pevného disku vytvořte záložní...
  • Page 145 6. Odstraňte boční gumové kryty z jednotky pevného disku. 7. Připevněte boční gumové kryty na novou jednotku pevného disku. 8. Vložte jednotku pevného disku do pozice pro jednotku pevného disku a pevně ji zatlačte na místo. Kapitola 6. Výměna zařízení...
  • Page 146: Výměna Jednotky Ssd

    11. Počítač znovu otočte. Připojte k notebooku adaptér napájení a kabely. Výměna jednotky SSD Jednotku SSD můžete vyměnit za novou, kterou lze zakoupit od prodejce produktů společnosti Lenovo nebo obchodního zástupce společnosti Lenovo. Chcete-li vyměnit jednotku SSD za novou, přečtěte si následující...
  • Page 147 4. Vyšroubujte šroub , který zajišťuje kryt pozice jednotky SSD. Vyklopte kryt a vytáhněte jej nahoru 5. Vytáhněte jednotku SSD za držátko. 6. Odstraňte boční vymezovací kolejničky z jednotky pevného disku. Kapitola 6. Výměna zařízení...
  • Page 148 7. Připevněte boční vymezovací kolejničky k nové jednotce pevného disku. 8. Vložte jednotku SSD do pozice pro jednotku pevného disku a pevně ji zatlačte na místo. 9. Vraťte zpět kryt pozice jednotky a zašroubujte šroub 10. Vložte zpět baterii. Další informace o opětovné instalaci baterie naleznete v části „Výměna baterie“ na stránce 116.
  • Page 149: Instalace A Výměna Karty Pci Express Mini Pro Bezdrátové Připojení K Síti Lan/Wimax

    Instalace a výměna karty PCI Express Mini pro bezdrátové připojení k síti LAN/WiMAX Než začnete, vytiskněte si tyto pokyny. Váš počítač je vybaven slotem pro kartu PCI Express Mini pro připojení k bezdrátové síti LAN/WiMAX. Chcete-li vyměnit kartu PCI Express Mini za novou, přečtěte si následující nezbytné předpoklady. Nezbytné...
  • Page 150: Uživatelská Příručka

    6. Je-li v balení s novou kartou obsažen nástroj pro vyjímání konektorů, použijte jej k odpojení kabelů od karty. Pokud takový nástroj obsažen není, konektory uchopte prsty a kabely jemně vytáhněte. 7. Vyšroubujte šroub. Karta povyskočí ven. Uživatelská příručka...
  • Page 151 8. Vyjměte kartu. 9. Přiložte kontakty nové karty PCI Express Mini na odpovídající pozici kontaktů v počítači. Kapitola 6. Výměna zařízení...
  • Page 152 10. Přiklopte kartu tak, abyste ji mohli zasunout na místo zatlačením na horní stranu konektorů zajistěte kartu šroubem 11. Připojte oba kabely k nové kartě PCI Express Mini. Připojte šedý kabel ke konektoru označenému na kartě jako „MAIN“ nebo „M“ a černý kabel ke konektoru označenému jako „AUX“ nebo „A.“ Poznámka: Pokud má...
  • Page 153 2. Zavřete displej počítače a počítač otočte. 3. Vyjměte baterii. Podrobnosti naleznete v pokynech v části „Vyjmutí baterie“ na stránce 116. 4. Vyjměte klávesnici. Podrobnosti naleznete v pokynech v části „Vyjmutí klávesnice“ na stránce 118. 5. Odstraňte opěrku rukou. Podrobnosti naleznete v pokynech v části „Vyjmutí opěrky rukou“ na stránce 122.
  • Page 154 8. Vyjměte kartu. 9. Přiložte kontakty nové karty PCI Express Mini na odpovídající pozici kontaktů v počítači. Uživatelská příručka...
  • Page 155 10. Přiklopte kartu tak, abyste ji mohli zasunout na místo zatlačením na horní stranu konektorů zajistěte kartu šroubem 11. Připojte oba kabely k nové kartě PCI Express Mini. Připojte šedý kabel ke konektoru označenému na kartě jako „MAIN“ nebo „M“ a černý kabel ke konektoru označenému jako „AUX“ nebo „A.“ Poznámka: Pokud má...
  • Page 156: Instalace A Výměna Karty Pci Express Mini Pro Bezdrátové Připojení K Síti Wan

    Instalace a výměna karty PCI Express Mini pro bezdrátové připojení k síti WAN Než začnete, vytiskněte si tyto pokyny. Některé modely ThinkPad jsou vybaveny slotem pro kartu PCI Express Mini pro připojení k bezdrátové síti WAN. Chcete-li vyměnit kartu PCI Express Mini za novou, přečtěte si následující nezbytné předpoklady. Nezbytné...
  • Page 157 6. Je-li v balení s novou kartou obsažen nástroj pro vyjímání konektorů, použijte jej k odpojení kabelů od karty. Pokud takový nástroj obsažen není, konektory uchopte prsty a kabely jemně vytáhněte. Poznámka: V závislosti na konfiguraci systému vašeho počítače může mít karta jen jeden konektor: 7.
  • Page 158 8. Vyjměte kartu. 9. Přiložte kontakty nové karty PCI Express Mini na odpovídající pozici. Poznámka: Kartu Wireless PCI Express Mini pro připojení k bezdrátové síti WAN můžete vyměnit rovněž za jednotku SSD mSATA. Uživatelská příručka...
  • Page 159: Instalace A Výměna Jednotky Ssd Msata

    10. Přiklopte kartu tak, abyste ji mohli zasunout na místo zatlačením na horní stranu každého konektoru. Zajistěte kartu pomocí šroubu. Poznámka: V závislosti na konfiguraci systému vašeho počítače může mít karta jen jeden konektor: 11. Připojte oba kabely k nové kartě PCI Express Mini. 12.
  • Page 160 Některé modely ThinkPad jsou vybaveny jednotkou SSD mSATA. Jednotku SSD mSATA můžete vyměnit za novou, kterou lze zakoupit od prodejce produktů společnosti Lenovo nebo obchodního zástupce společnosti Lenovo. Chcete-li vyměnit jednotku SSD mSATA, přečtěte si následující nezbytné předpoklady. Poznámky: • Jednotku SSD mSATA můžete vyměnit rovněž za kartu Wireless PCI Express Mini pro připojení k bezdrátové...
  • Page 161 7. Vyjměte kartu. 8. Přiložte kontakty nové jednotky SSD mSATA na odpovídající pozici. Poznámka: Jednotku SSD mSATA můžete vyměnit rovněž za kartu Wireless PCI Express Mini pro připojení k bezdrátové síti WAN. Kapitola 6. Výměna zařízení...
  • Page 162: Výměna Paměti

    9. Přiklopte kartu směrem dolů , abyste ji mohli moci zasunout na místo. Zajistěte kartu pomocí šroubu 10. Vraťte zpět opěrku rukou. Podrobnosti naleznete v pokynech v části „Opětovná instalace opěrky rukou“ na stránce 122. 11. Vložte zpět klávesnici. Podrobnosti naleznete v pokynech v části „Vložení klávesnice zpět do počítače“ na stránce 118.
  • Page 163 4. Vyšroubujte šrouby, kterými je zajištěn kryt paměťového slotu , poté kryt odeberte Pokud jsou v pozicích pro paměť již nainstalovány dva moduly SO-DIMM, vyjměte některý z modulů SO-DIMM, abyste udělali prostor pro nový modul. To provedete tak, že současně stisknete západky na obou okrajích patice .
  • Page 164 6. Konec označený zářezem nasměrujte k okraji patice s kontaktní ploškou a vložte modul SO-DIMM do pozice pod úhlem 20 stupňů . Pak jej pevně zatlačte na místo Poznámka: Pokud instalujete paměťový modul pouze do jednoho ze dvou paměťových slotů, nainstalujte jej do dolního slotu.
  • Page 165: Výměna Karty Sim

    2. Při zobrazení obrazovky s logem stiskněte klávesu F1. Spustí se program ThinkPad Setup. Položka „Installed memory“ udává celkové množství paměti instalované v počítači. Výměna karty SIM Než začnete, vytiskněte si tyto pokyny. K navázání připojení k bezdrátové síti WAN (Wide Area Network) může váš počítač vyžadovat kartu SIM (Subscriber Identification Module).
  • Page 166 5. Vložte kartu SIM pevně do slotu. Poznámka: Ujistěte se, že jste kartu SIM do slotu zasunuli úplně. 6. Vložte baterii zpět na její místo. Další podrobnosti naleznete v části „Výměna baterie“ na stránce 116. 7. Obraťte počítač a připojte kabely. Uživatelská...
  • Page 167: Kapitola 7. Rozšíření Funkcí Počítače

    U společnosti Lenovo můžete přes internet nakupovat 24 hodin denně 7 dní v týdnu. Stačí vám k tomu připojení k internetu a kreditní karta.
  • Page 168: Pohled Shora Na Zařízení Thinkpad Ultrabase Series 3

    Pohled shora na zařízení ThinkPad Ultrabase Series 3 Dokovací konektor se používá pro připojení počítače ThinkPad k zařízení ThinkPad Ultrabase Series 3. Zdířka napájení je místo, kam se připojuje napájecí adaptér. Konektor Ethernetu pro připojení zařízení ThinkPad Ultrabase Series 3 k síti LAN. Konektor DisplayPort pro připojení...
  • Page 169: Připojení Zařízení Thinkpad Ultrabase Series 3

    Stisknutím tlačítka pro vysunutí můžete operační systém připravit na odebrání doku. Kontrolka dokování svítí červeně, když je počítač v dokovací stanici. Po stisknutí tlačítka pro vysunutí se rozbliká. Páčka odpojí počítač od zařízení ThinkPad Ultrabase Series 3. Otvory jsou určeny pro systémové reproduktory. Připojení...
  • Page 170 3. Ujistěte se, že jsou vodicí značky na zařízení ThinkPad Ultrabase Series 3 zarovnány s otvory v počítači . Poté vraťte počítač na místo . Kontrolka dokování se rozsvítí. 4. Pokud je počítač k zařízení ThinkPad Ultrabase Series 3 již připojen, můžete ho spustit. Uživatelská...
  • Page 171: Odpojení Zařízení Thinkpad Ultrabase Series 3

    Poznámka: Uzamknout ho můžete otočením klíče ve směru hodinových ručiček. Poté bezpečnostní klíč uschovejte na bezpečném místě. Klíč neztraťte. Ztratíte-li ho, nebudete moci zařízení ThinkPad Ultrabase Series 3 odejmout od počítače. Odpojení zařízení ThinkPad Ultrabase Series 3 Upozornění: Pokud kontrolka dokování na zařízení ThinkPad Ultrabase Series 3 bliká nebo svítí, počítač od zařízení...
  • Page 172: Funkce Zabezpečení

    2. Zavřete displej počítače. 3. Pokud odpojujete počítač za provozu či v pohotovostním režimu, stiskněte tlačítko pro vysunutí na zařízení ThinkPad Ultrabase Series 3. Poté se ujistěte, že na zařízení ThinkPad Ultrabase Series 3 nesvítí kontrolka zákazu vysunutí a rozsvítí se kontrolka oznamující, že je zařízení připraveno k vysunutí. 4.
  • Page 173: Baterie Thinkpad Battery 19

    Pozice s odemknutou základnou: Je-li zámek zařízení UltraBase v této poloze, počítač není zabezpečen. Pozice s uzamknutou základnou: Pokud je zámek UltraBase v této poloze, zařízení ThinkPad Ultrabase Series 3 je uzamknuto a počítač není možné ze zařízení ThinkPad Ultrabase Series 3 odebrat. Zařízení Serial Ultrabay Slim je také uzamknuto a není...
  • Page 174: Pohled Shora

    Pohled shora Dokovací konektor se používá pro připojení počítače ThinkPad k baterii ThinkPad Battery 19+. Pohled zespodu Zdířka napájení je místo, kam se připojuje napájecí adaptér. Po stisku tlačítka kontrolky zobrazí kontrolka stavu stav nabití baterie ThinkPad Battery 19+. Kontrolka stavu zobrazuje stav nabití baterie ThinkPad Battery 19+. Páčka sloužící...
  • Page 175: Odpojení Baterie Thinkpad Battery 19

    2. Ujistěte se, že jsou vodící značky na baterii ThinkPad Battery 19+ zarovnány s otvory v počítači Poté vraťte počítač na místo Odpojení baterie ThinkPad Battery 19+ Baterii ThinkPad Battery 19+ odpojíte takto: 1. Posunutím do odemknuté pozice uvolněte západku baterie. Kapitola 7.
  • Page 176: Dobíjení Baterie Thinkpad Battery 19

    2. Uvolněte páčku a vytáhněte baterii ThinkPad Battery 19+. Dobíjení baterie ThinkPad Battery 19+ Baterii ThinkPad Battery 19+ je možné dobíjet samostatně. Uživatelská příručka...
  • Page 177: Thinkpad Port Replicator Series 3, Thinkpad Mini Dock Series 3 A Thinkpad Mini Dock Plus Series 3

    Baterii ThinkPad Battery 19+ je možné dobíjet rovněž společně s počítačem. Když je baterie ThinkPad Battery 19+ nabíjena společně s počítačem, je možné zároveň dobíjet hlavní baterii počítače i baterii ThinkPad Battery 19+. ThinkPad Port Replicator Series 3, ThinkPad Mini Dock Series 3 a ThinkPad Mini Dock Plus Series 3 Poznámka: Pouze modely ThinkPad X220 a X220i podporují...
  • Page 178: Pohled Zepředu

    • „Pohled zepředu“ na stránce 160 • „Zadní pohled“ na stránce 163 • „Připojení zařízení ThinkPad Port Replicator Series 3, ThinkPad Mini Dock Series 3 nebo ThinkPad Mini Dock Plus Series 3“ na stránce 166 • „Odpojení zařízení ThinkPad Port Replicator Series 3, ThinkPad Mini Dock Series 3 a ThinkPad Mini Dock Plus Series 3“...
  • Page 179 ThinkPad Mini Dock Series 3 Hlavní vypínač vypíná nebo zapíná počítač. Kontrolka zámku svítí, když je zámek systému v uzamknuté poloze. Když je zámek systému v poloze uzamknuto, tlačítko vysunutí zařízení ThinkPad Mini Dock Series 3 je uzamknuto a není možné připojit nebo odebrat počítač.
  • Page 180 ThinkPad Mini Dock Plus Series 3 Hlavní vypínač vypíná nebo zapíná počítač. Kontrolka zámku svítí, když je zámek systému v uzamknuté poloze. Když je zámek systému v poloze uzamknuto, tlačítko vysunutí zařízení ThinkPad Mini Dock Plus Series 3 je uzamknuto a není možné připojit nebo odebrat počítač.
  • Page 181: Zadní Pohled

    Zadní pohled ThinkPad Port Replicator Series 3 Zdířka napájení pro připojení napájecího adaptéru. Konektor Ethernetu pro připojení zařízení ThinkPad Port Replicator Series 3 k síti Ethernet LAN. Kontrolka na konektoru je stejná jako ta na počítači. Poznámky: • Pro tento konektor nemůžete použít kabel Token Ring. •...
  • Page 182 ThinkPad Mini Dock Series 3 Zdířka napájení pro připojení napájecího adaptéru. Konektor DisplayPort pro připojení zobrazovacího zařízení. Konektor DVI pro připojení monitoru s podporou technologie Single-Link DVI. Poznámka: Konektor DVI poskytuje pouze digitální rozhraní. Tento konektor může být použit s počítačem, který...
  • Page 183 ThinkPad Mini Dock Plus Series 3 Konektor DisplayPort pro připojení zobrazovacího zařízení. Konektor DVI pro připojení monitoru s podporou technologie Single-Link DVI. Poznámka: Konektor DVI poskytuje pouze digitální rozhraní. Tento konektor může být použit s počítačem, který podporuje DVI pouze prostřednictvím dokování. Konektor DisplayPort pro připojení...
  • Page 184: Připojení Zařízení Thinkpad Port Replicator Series 3, Thinkpad Mini Dock Series 3 Nebo Thinkpad Mini Dock Plus Series 3

    Když připojíte mechanický zámek k bezpečnostnímu zámku, uzamkne se tlačítko vysunutí, takže není možné počítač ze zařízení ThinkPad Mini Dock Plus Series 3 odebrat. Připojení zařízení ThinkPad Port Replicator Series 3, ThinkPad Mini Dock Series 3 nebo ThinkPad Mini Dock Plus Series 3 Chcete-li připojit počítač...
  • Page 185 2. Stiskněte tlačítko zařízení ThinkPad Mini Dock Series 3 nebo ThinkPad Mini Dock Plus Series 3 Potáhněte posuvníkem ve směru šipky 3. Umístěte počítač na stupínek zařízení ThinkPad Mini Dock Series 3 nebo ThinkPad Mini Dock Plus Series 3 a ujistěte se, že je levý horní roh počítače zarovnán s vodicí deskou na zařízení ThinkPad Mini Dock Series 3 nebo ThinkPad Mini Dock Plus Series 3.
  • Page 186: Odpojení Zařízení Thinkpad Port Replicator Series 3, Thinkpad Mini Dock Series 3 A Thinkpad Mini Dock Plus Series 3

    • Pokud jsou váš počítač a zařízení ThinkPad Port Replicator Series 3, ThinkPad Mini Dock Series 3 nebo ThinkPad Mini Dock Plus Series 3 připojeny k vlastním samostatným napájecím adaptérům, počítač nejprve přejde do režimu na baterii a potom do režimu napájení z adaptéru. •...
  • Page 187 3. Držte stisknuté tlačítko vysunutí , dokud se počítač nepohne směrem nahoru. Potom jej uchopte za obě strany a odeberte počítač Počítač od zařízení ThinkPad Port Replicator Series 3 odpojíte takto: Poznámky: • Pokud je počítač spuštěn, ujistěte se, že již dokončil všechny činnosti, při nichž využíval zařízení připojení ke konektoru USB.
  • Page 188: Funkce Zabezpečení

    Chcete-li tlačítko vysunutí uzamknout, použijte zámek systému. Společnost Lenovo nenabízí mechanický zámek. Budete si jej muset zakoupit jinde. Jste zodpovědní za posouzení, výběr a implementaci zámkového zařízení a bezpečnostní funkce. Společnost Lenovo neposkytuje žádný komentář, posouzení či záruku na funkce, kvalitu a výkon zámkového zařízení a bezpečnostních funkcí.
  • Page 189 Mechanický zámek k zařízení ThinkPad Mini Dock Series 3 připojíte takto: Mechanický zámek k zařízení ThinkPad Port Replicator Series 3 připojíte takto: Kapitola 7. Rozšíření funkcí počítače...
  • Page 190: Použití Zámku Systému

    Použití zámku systému Zámek systému má dvě polohy, odemknuto a uzamknuto. Když je zámek v poloze uzamknuto, tlačítko pro vysunutí zařízení ThinkPad Mini Dock Series 3 nebo ThinkPad Mini Dock Plus Series 3 je uzamknuto a není možné odebrat počítač. Kontrolka zámku systému svítí, když...
  • Page 191: Kapitola 8. Pokročilá Konfigurace

    - Chcete-li spustit prostředí Windows Recovery Environment (WinRE) pomocí 64bitové verze Microsoft Windows Installation DVD, neměli byste měnit počáteční nastavení UEFI/Legacy Boot v programu ThinkPad Setup. Nastavení UEFI/Legacy Boot musí být stejné jako při instalaci obrazu operačního systému Windows. Jinak bude generována chyba. © Copyright Lenovo 2011...
  • Page 192: Instalace Windows 7

    Energy Star z pohotovostního režimu po síti) • Opravu problému HDD s detekcí HD Chcete-li instalovat tyto opravy registru, navštivte webové stránky: http://www.lenovo.com/support Nainstalujte balíček Windows 7 Update Module Package Moduly Windows 7 Update Modules jsou uloženy v adresáři: C:\SWTOOLS\OSFIXES\.
  • Page 193: Instalace Windows Vista

    Název každého podadresáře udává číslo opravného modulu. Informace o jednotlivých opravných modulech najdete na webové stránce Microsoft Knowledge Base na adrese http://support.microsoft.com/. Zde zadejte do pole pro vyhledávání číslo požadovaného článku a klepněte na tlačítko Search. Poznámka: Adresa webové stránky může být bez předchozího upozornění změněna. Pokud se stránka nezobrazí, vyhledejte ji z hlavní...
  • Page 194: Instalace Windows Xp

    Instalace Windows XP Než začnete, vytiskněte si tyto pokyny. Poznámka: Systém Windows XP je podporován pouze modely ThinkPad X220 a ThinkPad X220i. Poznámka: Váš počítač podporuje operační systém Windows XP s aktualizací Service Pack 3. Než začnete instalovat systém Windows XP Service Pack 3, nainstalujte nejprve Windows XP Service Pack 2.
  • Page 195 12. Chcete-li nejprve nainstalovat ovladač SCSI třetí strany, stiskněte klávesu F6. 13. Jakmile o to budete požádáni, stiskněte klávesu S, abyste specifikovali další zařízení. 14. Jakmile o to budete požádáni, vložte disketu, kterou jste vytvořili v kroku 2 a stiskněte klávesu Enter. ®...
  • Page 196: Instalace Ovladačů Zařízení

    Instalace ovladače čtečky karet 4 v 1 Chcete-li používat čtečku karet 4 v 1, musíte stáhnout a nainstalovat ovladač Ricoh Multi Card Reader Driver pro Windows XP/Vista x86/x64. Ovladač můžete stáhnout z webových stránek Lenovo: http://www.lenovo.com/support/site.wss/document.do?sitestyle=lenovo&lndocid=tpad-matrix Poznámka: Pokud znovu instalujete systém Windows XP, nezapomeňte nejprve nainstalovat ovladač...
  • Page 197: Instalace Thinkpad Monitor File Pro Windows 2000/Xp/Vista/7

    4. Klepněte na tlačítko Další. Pokud je ovladač zařízení již nainstalován, klepněte na tlačítko Storno. Dokončete instalaci dle pokynů na obrazovce. Systém Windows XP 1. Navštivte webovou stránku Lenovo http://www.lenovo.com/support/site.wss/document.do?sitestyle=lenovo&lndocid=HOME-LENOVO. Jakmile se dostanete na stránku, vyhledejte svůj model a zobrazí se odkazy na ovladače.
  • Page 198 4. Klepněte na kartu Monitor. 5. Klepněte na Vlastnosti. (V systému Windows Vista klepněte na tlačítko Pokračovat.) 6. Klepněte na kartu Ovladač. 7. Klepněte na Aktualizovat ovladač. 8. Klepněte na Vyhledat ovladač v počítači a poté klepněte na Vybrat ovladač ze seznamu. 9.
  • Page 199: Instalace Intel Chipset Support Pro Systémy Windows 2000/Xp/Vista/7

    Poznámka: Pokud nemůžete najít potřebné doplňkové soubory, ovladače zařízení nebo aplikační software na své jednotce pevného disku nebo pokud chcete získat nejnovější aktualizace, navštivte webovou stránku ThinkPad: http://www.lenovo.com/support/site.wss/document.do?sitestyle=lenovo&lndocid=tpad-matrix ThinkPad Setup Počítač obsahuje program, nazvaný ThinkPad Setup, který umožňuje nastavit různé parametry.
  • Page 200: Nabídka Config

    Příklad nabídky programu ThinkPad Setup je znázorněn níže: 4. Pomocí kurzorových kláves se přesuňte na položku, kterou chcete změnit. Když je požadovaná položka zvýrazněna, stiskněte klávesu Enter. Zobrazí se dílčí nabídka. 5. Proveďte požadované změny. Chcete-li změnit hodnotu položky, stiskněte +/−. Jestliže má položka dílčí...
  • Page 201: Nabídka Date/Time

    • USB: Povolit nebo zakázat funkce týkající se USB. • Keyboard/Mouse: Nastavení funkcí klávesnice a myši. • Display: Nastavení výstupu zobrazení. • Power: Nastavení funkcí pro správu napájení. • Beep and Alarm: Povolení nebo zakázání funkcí zvuku. • Serial ATA (SATA): Nastavení jednotky pevného disku. •...
  • Page 202: Nabídka Startup

    Chcete-li nastavit funkce týkající se hesla, přejděte do nabídky Security a vyberte položku Password. Zobrazí se tato dílčí nabídka: • Hardware Password Manager • Supervisor Password • Lock UEFI BIOS Settings • Set Minimum Length • Password at unattended boot •...
  • Page 203 Změna spouštěcí sekvence Výběrem možnosti Startup zobrazte dílčí nabídku Boot. Spouštěcí sekvenci změníte takto: 1. Vyberte Boot a stiskněte klávesu Enter. • Dílčí nabídku Boot můžete použít k určení spouštěcí sekvence, která bude použita při zapnutí napájení. Údaje naleznete v části „Dílčí nabídka Boot“ na stránce 185. •...
  • Page 204: Nabídka Restart

    Network Boot Z nabídky Network Boot vyberte zařízení, které chcete spustit při použití funkce Wake on LAN. Pokud je povolena funkce Wake-on-LAN, správce sítě může zapnout všechny počítače v síti na dálku pomocí softwaru pro správu sítě. Další položky v nabídce Startup Následující...
  • Page 205 Položky nabídky Config tabulka 6. Položky nabídky Config Položka nabídky Položka dílčí nabídky Výběr Poznámky Network Wake On LAN • Disabled Povolit spuštění systému, jakmile řadič Ethernet • AC only obdrží paket magic. • AC and Battery Pokud vyberete „AC Only“, funkce Wake on LAN bude povolena, pouze když...
  • Page 206 tabulka 6. Položky nabídky Config (pokračování) Položka nabídky Položka dílčí nabídky Výběr Poznámky Always On USB Charge in • Disabled Pokud zvolíte „Enabled“, off mode Always On USB vám • Enabled umožní nabíjet některá zařízení, jako například iPod a smartphony iPhone a BlackBerry.
  • Page 207 tabulka 6. Položky nabídky Config (pokračování) Položka nabídky Položka dílčí nabídky Výběr Poznámky Fn Key Lock • Disabled Pokud vyberete „Enabled“, klávesu Fn můžete • Enabled stisknout a držet, a poté stisknout požadovanou funkční klávesu. Tento postup je totožný s tím, při kterém se požadovaná...
  • Page 208 tabulka 6. Položky nabídky Config (pokračování) Položka nabídky Položka dílčí nabídky Výběr Poznámky Display Boot Display Device • ThinkPad LCD Vyberte obrazovku, která bude aktivní při spuštění. • Analog (VGA) Tato volba platí pro čas • Digital on ThinkPad spuštění, výzvu k zadání hesla a program ThinkPad •...
  • Page 209 tabulka 6. Položky nabídky Config (pokračování) Položka nabídky Položka dílčí nabídky Výběr Poznámky Adaptive Thermal Scheme for AC Zde se volí plán řízení Management teploty. • Maximize Performance • Balanced Maximize Performance: Snižuje omezení procesoru Scheme for Battery Balanced: Vyvážený •...
  • Page 210 tabulka 6. Položky nabídky Config (pokračování) Položka nabídky Položka dílčí nabídky Výběr Poznámky Beep and Alarm Power Control Beep • Disabled Pokud je tato funkce povolena, zvukový signál • Enabled se ozve při vstupu do režimu správy napájení, při návratu do operačního režimu a při připojení...
  • Page 211 tabulka 6. Položky nabídky Config (pokračování) Položka nabídky Položka dílčí nabídky Výběr Poznámky Intel AMT Intel AMT Control • Disabled Pokud vyberete „Enabled“, Intel AMT (Active • Enabled Management Technology) se nakonfiguruje a další položky budou k dispozici v nastavení MEBx (Management Engine BIOS Extension).
  • Page 212 tabulka 7. Položky nabídky Security (pokračování) Položka nabídky Položka dílčí nabídky Výběr Poznámky Reader Priority • External ➙ Internal Pokud jste zvolili External ➙ Internal, bude použit • Internal Only externí snímač otisku prstu, je-li připojen. Jinak bude použit interní snímač otisku prstu.
  • Page 213 tabulka 7. Položky nabídky Security (pokračování) Položka nabídky Položka dílčí nabídky Výběr Poznámky Security Reporting Options Povolí nebo zakáže následující možnosti funkce Security Reporting. • BIOS ROM String Reporting: textový řetězec systému BIOS • ESCD Reporting: Rozšířená data konfigurace systému •...
  • Page 214 tabulka 7. Položky nabídky Security (pokračování) Položka nabídky Položka dílčí nabídky Výběr Poznámky Memory Protection Execution Prevention • Disabled Některé počítačové viry a červi způsobují přetečení • Enabled vyrovnávací paměti tím, že spouští kód tam, kde jsou povolena pouze data. Pokud lze ve vašem operačním systému použít funkci Zabránění...
  • Page 215 tabulka 7. Položky nabídky Security (pokračování) Položka nabídky Položka dílčí nabídky Výběr Poznámky IEEE 1394 • Disabled Pokud zvolíte „Enabled“, můžete používat zařízení • Enabled IEEE 1394 (Firewire). • Disabled ExpressCard Slot Pokud zvolíte „Enabled“, můžete používat pozici pro • Enabled kartu ExpressCard.
  • Page 216: Aktualizace Systému Uefi Bios

    Položky nabídky Startup tabulka 8. Položky nabídky Startup Položka nabídky Výběr Poznámky Boot Více informací naleznete zde „Nabídka Start“ na stránce 184. Network Boot Více informací naleznete zde „Nabídka Start“ na stránce 184. UEFI/Legacy Boot • Both Vyberte způsob zavedení systému. •...
  • Page 217: Použití Správy Systému

    V některých případech můžete být po přidání softwaru, hardwaru nebo ovladače zařízení upozorněni, že je nutné provést aktualizaci sytému UEFI BIOS, aby nový prvek fungoval správně. Chcete-li provést aktualizaci systému UEFI BIOS, navštivte tuto webovou stránku http://www.lenovo.com/support/site.wss/document.do?sitestyle=lenovo&lndocid=tpad-matrix. Poté postupujte podle pokynů na obrazovce. Použití správy systému Tato část je určena zejména pro správce sítě.
  • Page 218: Nastavení Funkcí Správy

    aktualizaci lze provádět po běžné pracovní době a o víkendech, aby se ušetřil čas a zvýšila produktivita. Uživatelé nejsou v běžné pracovní době vyrušováni a přenos dat po síti LAN je minimální. Pokud se počítač zapne pomocí funkce Wake on LAN, použije se postup Spuštění ze sítě. Obnovení...
  • Page 219 Wake on LAN Pokud je na počítači připojeném k síti LAN povolena funkce Wake on LAN, správce sítě může počítač vzdáleně spustit z konzoly pro správu pomocí softwaru pro vzdálenou správu sítě. Nastavení programu ThinkPad Setup Pro povolení nebo zakázání funkce Wake on LAN jděte do nabídky programu ThinkPad Setup. Pokud váš počítač...
  • Page 220 Uživatelská příručka...
  • Page 221: Kapitola 9. Prevence Problémů

    6. Alespoň jednou týdně zálohujte svá data. Pokud máte v počítači uložena velmi důležitá data, doporučujeme je zálohovat každý den. Lenovo nabízí pro váš počítač řadu možností zálohování. U většiny počítačů jsou k dispozici přepisovatelné optické jednotky, které se snadno instalují.
  • Page 222: Zajištění Aktuálnosti Ovladačů Zařízení

    Získejte nejnovější ovladače pomocí programu System Update Program System Update vám pomáhá udržet systém aktualizovaný. Aktualizační balíčky jsou uloženy na serverech Lenovo a můžete si je stáhnout z webové stránky podpory Lenovo. Aktualizační balíčky mohou obsahovat aplikace, ovladače zařízení, aktualizace (flash) systému UEFI BIOS nebo aktualizace softwaru.
  • Page 223: Péče O Počítač

    plánování, která programu umožní provádět automatické vyhledávání aktualizací v nastavených intervalech. Plánované aktualizace si můžete také předdefinovat tak, aby se vyhledávaly podle závažnosti (důležité aktualizace, důležité a doporučené aktualizace nebo všechny aktualizace), takže seznam pro výběr bude obsahovat pouze ty typy aktualizací, které vás zajímají. Další...
  • Page 224 Mohlo by dojít ke ztrátě dat. Buďte opatrní při zadávání hesel • Zapamatujte si svá hesla. Pokud zapomenete heslo správce nebo heslo pevného disku, Lenovo jej nenastaví a budete muset vyměnit základní desku nebo jednotku pevného disku nebo jednotku SSD.
  • Page 225: Čistění Krytu Počítače

    Rady k používání vestavěného modemu • Modem počítače může používat pouze analogovou telefonní síť nebo veřejnou komutovanou telefonní síť (PSTN). Modem nepřipojujte do soukromé pobočkové ústředny ani k jiné digitální telefonní lince, protože tím byste mohli modem poškodit. Analogové telefonní linky se používají hlavně v domech, kdežto digitální telefonní...
  • Page 226 5. Displej znovu otřete, nenechte z hadříku ukápnout tekutinu na počítač. 6. Než displej zavřete, nechte jej oschnout. Uživatelská příručka...
  • Page 227: Kapitola 10. Řešení Problémů S Počítačem

    Program spustíte takto: V operačním systému Windows 7: 1. Klepněte na tlačítko Start. 2. Přesuňte ukazatel na Ovládací panely, Systém a Zabezpečení, a poté na Lenovo – System Health and Diagnostics. V systémech Windows Vista a Windows XP: 1. Klepněte na tlačítko Start.
  • Page 228: Počítač Neodpovídá

    Počítač neodpovídá Vytiskněte si tyto pokyny a uschovejte je u svého počítače pro budoucí použití. Pokud váš počítač vůbec neodpovídá (nemůžete použít polohovací zařízení UltraNav či klávesnici), postupujte takto: 1. Stiskněte a podržte hlavní vypínač, dokud se počítač nevypne. Jakmile se počítač vypne, znovu jej stiskem hlavního vypínače zapněte.
  • Page 229: Chybové Zprávy

    Chybové zprávy • Zpráva: 0176: Zabezpečení systému - Se systémem bylo manipulováno. Řešení: Tato zpráva se zobrazí, když odstraníte bezpečnostní čip a znovu jej instalujete nebo nainstalujete nový. Chybu odstraníte pomocí programu ThinkPad Setup. Jestliže tím problém neodstraníte, nechte počítač opravit. •...
  • Page 230 Řešení: Aplikační program možná poškodil paměť CMOS. Počítač použije standardní nastavení. Nastavení upravíte pomocí programu ThinkPad Setup. Pokud chyba přetrvává, nechte počítač opravit. • Zpráva: 0253: EFI Variable Block Data byl zničen. Řešení: Aplikační program možná poškodil systém EFI Variable Block Data. 1.
  • Page 231: Chyby Beze Zpráv

    Řešení: Je nastaveno heslo pro spuštění nebo heslo správce. Zadejte heslo a po stisknutí klávesy Enter můžete počítač používat (další informace naleznete v části „Používání hesel“ na stránce 89). Není-li heslo pro spuštění přijato, můžete být nastaveno heslo správce. Napište heslo správce a stiskněte klávesu Enter.
  • Page 232: Chyby Hlášené Pomocí Zvukových Signálů

    4. Ověřte správnou konfiguraci a kompatibilitu paměti, včetně maximální velikosti paměti a rychlosti paměti. Podrobnosti naleznete v pokynech v části „Výměna paměti“ na stránce 144. 5. Spusťte „Lenovo ThinkVantage Toolbox“ na stránce 209. Modem a sítě Uvedeny jsou nejobvyklejší problémy s modemem a sítěmi:...
  • Page 233 Problémy se sítí Ethernet • Problém: Počítač nelze připojit k síti. Řešení: Ověřte, že: - Kabel je správně nainstalován. Síťový kabel musí být řádně připojen ke konektoru sítě Ethernet vašeho počítače a ke konektoru RJ45 rozbočovače. Maximální povolená vzdálenost počítače od rozbočovače je 100 metrů. Pokud je kabel připojen a vzdálenost je v rámci stanoveného rozsahu, ale problém přetrvává, zkuste použít jiný...
  • Page 234 Řešení: - Ověřte, že funkce WOL je povolena v konfiguračním programu ThinkPad Setup. - Pokud ano, obraťte se na svého správce sítě LAN ohledně potřebného nastavení. • Problém: Pokud je váš model počítače vybaven gigabitovým připojením k síti Ethernet, nelze jej připojit k síti s rychlostí...
  • Page 235 • Problém: Položky PIM (Personal Information Manager) odeslané z Windows 7 a Windows Vista do adresáře nedokáže žádné zařízení Bluetooth správně přijmout. Řešení: Windows 7 a Windows Vista odesílají položky PIM ve formátu XML, ale většina zařízení Bluetooth zpracovává položky PIM ve formátu vCard. Pokud může jiné zařízení Bluetooth přijmout soubor přes Bluetooth, položka PIM odeslaná...
  • Page 236 Ověřte, zda vám nastavení zabezpečení na připojeném počítači umožňuje stažení vizitky. • Problém: Na připojený počítač nelze odeslat vizitku. Řešení: Ověřte, že váš počítač má svou vlastní aplikaci na vytváření vizitek a že vizitka je připravena na přenos. Ověřte, zda vám nastavení zabezpečení na připojeném počítači umožňuje odeslání vizitky. •...
  • Page 237: Klávesnice A Jiná Polohovací Zařízení

    6. Klepněte na tlačítko Správce zařízení. Otevře se okno Správce zařízení. 7. Zkontrolujte, zda se v okně seznamu zařízení objevila slova „Zařízení Bluetooth“. Pokud se v seznamu zařízení objevila slova „Připojení Bluetooth“, software Bluetooth od společnosti Microsoft je na vašem počítači nainstalován. Pokud chcete používat program ThinkPad Bluetooth with Enhanced Data Rate Software, musíte jej nainstalovat a nahradit ovladač...
  • Page 238: Displej A Multimediální Zařízení

    3. Zapněte počítač a zkuste znovu použít klávesnici. Jestliže tím problém s klávesnicí odstraníte, opatrně připojte externí numerickou klávesnici a dbejte na to, abyste konektory řádně připojili. Pokud problém přetrvává, ověřte, že je nainstalován správný ovladač zařízení. V operačním systému Windows 7: 1.
  • Page 239 Poznámka: Modely s operačním systémem Windows 7 nepodporují schéma prezentace. • Problém: Obrazovka je nečitelná nebo zkreslená. Řešení: Ověřte, že: - Ovladač obrazovky je správně instalovaný. - Rozlišení obrazovky a počet barev jsou správně nastaveny. - Typ monitoru je správný. Tato nastavení...
  • Page 240 2. Klepněte na kartu Nastavení. 3. Ověřte, že rozlišení obrazovky a počet barev jsou správně nastaveny. 4. Klepněte na tlačítko Upřesnit. 5. Klepněte na kartu Adaptéry. 6. Ověřte, že v okně vlastností adaptéru je uveden správný název ovladače zařízení. Poznámka: Název ovladače zařízení závisí na videočipu instalovaném ve vašem počítači. 7.
  • Page 241 2. Klepněte na ikonu požadovaného monitoru (ikona Monitor-2 je pro externí monitor). 3. Klepněte na tlačítko Rozšířená nastavení. 4. Klepněte na kartu Adaptéry. 5. Ověřte, že v okně vlastností adaptéru je uveden správný název ovladače zařízení. Poznámka: Název ovladače zařízení závisí na videočipu instalovaném ve vašem počítači. 6.
  • Page 242 9. Klepněte na kartu Ovladač. 10. Klepněte na Aktualizovat ovladač. 11. Klepněte na Vyhledat ovladač v počítači a poté klepněte na Vybrat ovladač ze seznamu. 12. Zrušte zaškrtnutí políčka Zobrazit kompatibilní hardware. 13. Vyberte Výrobce a Model svého monitoru. 14. Po aktualizaci ovladače klepněte na tlačítko Zavřít. 15.
  • Page 243 7. Klepněte na kartu Monitor. Zkontrolujte okno s informacemi o monitoru a ujistěte se, že je nastaven správný typ monitoru. Pokud ano, klepněte na tlačítko OK a okno se zavře; jinak postupujte následovně. 8. Pokud se zobrazí více než jeden monitor, zvolte Výchozí monitor. 9.
  • Page 244 V operačním systému Windows XP: 1. Připojte externí monitor ke konektoru monitoru a poté připojte monitor k elektrické zásuvce. 2. Zapněte externí monitor a počítač. 3. Stisknutím kláves Fn+F7 změňte umístění výstupu zobrazení na externí monitor. Poznámka: Po stisknutí kláves Fn+F7 bude chvíli trvat, než se obraz objeví. 4.
  • Page 245 8. Klepněte na ikonu Monitor-2 (pro externí monitor). 9. Vyberte položku Rozlišení a Barvy pro sekundární displej. 10. Nastavte relativní pozici každého monitoru přetažením jeho ikony. Monitory můžete nastavit do jakékoliv pozice, ale jejich ikony se musí vzájemně dotýkat. 11. Změny potvrdíte klepnutím na tlačítko OK. V operačním systému Windows XP: 1.
  • Page 246 Řešení: Ověřte, zda je vestavěné zvukové zařízení správně nakonfigurováno. Windows 7 a Windows Vista: 1. Klepněte na Start ➙ Ovládací panely. 2. Klepněte na Hardware a zvuk. 3. Klepněte na Správce zařízení. Pokud se zobrazí výzva pro heslo administrátora nebo potvrzení, zadejte heslo nebo potvrďte akci.
  • Page 247 Řešení: Posuvník může být šedý. To znamená, že jeho pozici určil hardware a nelze ji změnit. • Problém: Při použití některých aplikací pro zpracování zvuku mění posuvníky hlasitosti svoji pozici. Řešení: U posuvníků je běžné, že při použití určitých typů aplikací pro zpracování zvuku mění svoji pozici.
  • Page 248: Problémy Se Snímačem Otisku Prstu

    Řešení: Jakmile se připojí sluchátka, přehrávání se na ně automaticky přesměruje. Pokud chcete, aby zvuk opět vycházel z reproduktorů, ujistěte se, že jsou nastaveny jako výchozí zařízení. Postup je následující: 1. Klepněte na tlačítko Start ➙ Ovládací panely ➙ Všechny položky Ovládacích panelů. 2.
  • Page 249 Pokud je k dispozici volitelná rychlá nabíječka, použijte ji k nabití příliš vybité baterie. Pokud baterii nelze plně nabít do 24 hodin, použijte novou baterii. • Problém: Počítač se vypne dříve, než indikátor stavu baterie ukazuje vybitou baterii, -nebo- Počítač pracuje i poté, co indikátor stavu baterie ukazuje vybitou baterii.
  • Page 250 Pokud se chybová zpráva zobrazí, když operační systém načítá konfiguraci plochy po dokončení testu POST, zkontrolujte následující položky: 1. Přejděte na webovou stránku podpory Lenovo na adrese http://www.lenovo.com/support a vyhledejte chybovou zprávu. 2. Přejděte na domovskou stránku Microsoft Knowledge Base na adrese http://support.microsoft.com/ a vyhledejte chybovou zprávu.
  • Page 251 Řešení: Ověřte, že: - Baterie je nabitá. - Pracovní teplota je v přijatelném rozsahu. Údaje naleznete v části „Vybavení“ na stránce 27, „Technické údaje“ na stránce 30 a „Provozní prostředí“ na stránce 32. Je-li baterie nabitá a teplota je v přijatelném rozsahu, nechte počítač opravit. •...
  • Page 252: Jednotky A Další Úložná Zařízení

    3. Klepněte na Možnosti napájení. 4. Klepněte na kartu Hibernate (spánek). 5. Označte zaškrtávací políčko Povolit režim hibernace. 6. Klepněte na tlačítko OK. Chcete-li do režimu spánku přejít stisknutím kláves Fn+F12, musíte si nainstalovat ovladač ThinkPad PM. • Problém: Když je počítač v režimu hibernace, baterie se mírně vybíjí. Řešení: Je-li funkce probuzení...
  • Page 253: Porty A Konektory

    2. Klepněte na volby Výkon a údržba a klepněte na Systém. 3. Klepněte na kartu Hardware a na tlačítko Správce zařízení. Přejděte na „Diagnostika problémů“ na stránce 209, spusťte Lenovo ThinkVantage Toolbox a proveďte diagnostický test konektoru USB. Problém s dokovací stanicí nebo replikátorem portů...
  • Page 254 Uživatelská příručka...
  • Page 255: Copyright Lenovo

    Zaregistrujte si své produkty ThinkPad u Lenovo. Přejděte na webové stránky: http://www.lenovo.com/register. V případě ztráty nebo krádeže vašeho počítače to může odpovědným úřadům pomoci v nalezení počítače. Pokud svůj počítač zaregistrujete, bude vás moci Lenovo upozornit na případné aktualizace a technické informace.
  • Page 256: Jak Získat Podporu A Servis

    Lenovo, máte k dispozici širokou škálu informačních zdrojů Lenovo, které Vám pomohou. Zde naleznete informace, kde hledat další informace o Lenovo a našich produktech, co dělat v případě, že máte s počítačem nějaký problém, a kam se obrátit o pomoc, je-li to nezbytné.
  • Page 257: Volání Lenovo

    Vám budou k dispozici kvalifikovaní servisní pracovníci, kteří Vám poskytnou služby odpovídající úrovně. • Řízení změn EC - příležitostně se mohou po prodeji produktu vyskytnout nezbytné změny. Lenovo nebo prodejce, je-li k tomu oprávněn společností Lenovo, v takovém případě poskytne vybrané aktualizace EC (Engineering Changes).
  • Page 258 tabulka 10. Celosvětový telefonní seznam (pokračování) Země nebo region Telefonní číslo Belgie 02-225-3611 (Záruční servis a podpora) (holandština a francouzština) Bolívie 0800-10-0189 (španělština) Brazílie Obvod Sao Paulo: (11) 3889-8986 Mimo region Sao Paulo: 0800-701-4815 (brazilská portugalština) Brunej 801-1041 (angličtina a malajština) Kanada 1-800-565-3344 (angličtina a francouzština)
  • Page 259 tabulka 10. Celosvětový telefonní seznam (pokračování) Země nebo region Telefonní číslo Francie Hardware 0810-631-213 (Záruční servis a podpora) Software 0810-631-020 (Záruční servis a podpora) (francouzština) Německo 0180 5 - 00 46 18 (němčina) +30-210-680-1700 Řecko Guatemala 1800-624-0051 (španělština) Honduras Tegucigalpa: 232-4222 San Pedro Sula: 552-2234 (španělština) Maďarsko...
  • Page 260 0800-733-222 (angličtina) Nikaragua 001-800-220-1830 (španělština) Norsko 8152-1550 (Záruční servis a podpora) (norština) Panama 206-6047 001-866-434-2080 (Středisko podpory Lenovo – bez poplatku) (španělština) Peru 0-800-50-866 (španělština) Filipíny 1800-1601-0033 (Pouze místní hovory) +603 8315 6858 (DID) (angličtina, filipínština) Polsko +48 22 760-73-00 (polština) Portugalsko +351 21 892 7046 (portugalština)
  • Page 261: Zakoupení Dalších Služeb

    Během záruční doby a po jejím uplynutí si můžete zakoupit další služby, například podporu pro hardware od Lenovo a jiných výrobců, operační systémy a aplikační programy, instalaci a nastavení sítí, opravy a vlastní instalace vylepšeného nebo rozšířeného hardwaru. Dostupnost konkrétní služby a její název se v různých zemích může lišit.
  • Page 262 Uživatelská příručka...
  • Page 263: Dodatek A. Předpisy

    Dodatek A. Předpisy Tato příloha obsahuje předpisy určené pro uživatele: Informace o bezdrátovém rozhraní Spolupráce bezdrátových zařízení Bezdrátová karta LAN PCI Express Mini je určena pro spolupráci s libovolným bezdrátovým produktem LAN, který využívá technologii připojení DSSS (Direct Sequence Spread Spectrum), CCK (Complementary Code Keying) nebo OFDM (Orthogonal Frequency Division Multiplexing)) a odpovídá...
  • Page 264: Umístění Bezdrátových Antén Ultraconnect

    Vzhledem k tomu, že integrované bezdrátové karty pracují v mezích, které jsou uvedeny v bezpečnostních normách a doporučeních pro radiofrekvenční zařízení, společnost Lenovo je přesvědčena o tom, že jsou pro zákazníky bezpečné. Tyto normy a doporučení odrážejí shodu vědecké veřejnosti a výsledek porad různých panelů...
  • Page 265: Nalezení Předpisů Ohledně Bezdrátové Sítě

    Podrobnější informace o předpisech týkajících se bezdrátové sítě naleznete v dokumentu Regulatory Notice dodaném s počítačem. Pokud byl počítač dodán bez dokumentu Regulatory Notice, naleznete jej na webové stránce: http://www.lenovo.com/support Chcete-li si dokument Regulatory Notice zobrazit na webové stránce, postupujte následovně: 1. Otevřete webovou stránku: http://www.lenovo.com/support...
  • Page 266: Upozornění Týkající Se Klasifikace Při Exportu

    • Consult an authorized dealer or service representative for help. Lenovo is not responsible for any radio or television interference caused by using other than specified or recommended cables and connectors or by unauthorized changes or modifications to this equipment.
  • Page 267: Evropská Unie - Shoda Se Směrnicí Týkající Se Elektromagnetické Kompatibility

    Geräte der Klasse B. Dieses Gerät ist berechtigt, in Übereinstimmung mit dem Deutschen EMVG das EG-Konformitätszeichen - CE - zu führen. Verantwortlich für die Konformitätserklärung nach Paragraf 5 des EMVG ist die Lenovo (Deutschland) GmbH, Gropiusplatz 10, D-70563 Stuttgart. Informationen in Hinsicht EMVG Paragraf 4 Abs. (1) 4: Das Gerät erfüllt die Schutzanforderungen nach EN 55024 und EN 55022 Klasse B.
  • Page 268: Japonská Vyhláška Vcci O Shodě S Emisní Třídou B

    Podrobnější informace o předpisech naleznete v dokumentu Regulatory Notice dodaném s počítačem. Pokud byl počítač dodán bez dokumentu Regulatory Notice, naleznete jej na webové stránce http://www.lenovo.com/support. Podrobnosti naleznete v pokynech v části „Nalezení předpisů ohledně bezdrátové sítě“ na stránce 247.
  • Page 269: Dodatek B. Oeez A Prohlášení O Recyklaci

    Sběr a recyklace nepoužívaných počítačů a monitorů od společnosti Lenovo Jestliže jste zaměstnanec firmy a potřebujete zlikvidovat počítač nebo monitor od společnosti Lenovo, který je majetkem firmy, musíte to provést podle Zákona o podpoře efektivního využití zdrojů. Počítače a monitory jsou považovány za průmyslový...
  • Page 270 Váš notebook Lenovo má hlavní baterii Li-ion nebo nikl-metal hydridovou baterii. Jestliže užíváte svůj notebook Lenovo jako zaměstnanec firmy a chcete baterii zlikvidovat, obraťte se na pracovníka zajišťujícího prodej a servis či marketing produktů Lenovo a postupujte podle jeho pokynů. Můžete si také přečíst pokyny uvedené na adrese: www.ibm.com/jp/pc/environment/recycle/battery/. Jestliže notebook od společnosti Lenovo používáte doma a chcete baterii vyhodit, musíte dodržet místní...
  • Page 271: Dodatek C. Upozornění

    Lenovo pro Vaši oblast. Žádný z odkazů na produkty, programové vybavení nebo služby společnosti Lenovo neznamená, ani z něj nelze vyvozovat, že smí být použit pouze uvedený produkt, program nebo služba společnosti Lenovo. Použít lze jakýkoli funkčně ekvivalentní produkt, program či službu neporušující...
  • Page 272: Ochranné Známky

    Ochranné známky Následující termíny jsou ochrannými známkami společnosti Lenovo v USA a případně v dalších jiných zemích: Lenovo Access Connections Active Protection System Rescue and Recovery ThinkLight ThinkPad ThinkVantage TrackPoint Ultrabay UltraBase UltraConnect UltraNav Intel a Intel SpeedStep jsou ochranné známky nebo registrované obchodní značky společnosti Intel Corporation nebo jejích příbuzných společností...

This manual is also suitable for:

Thinkpad x220 tablet 4298

Table of Contents