Montage; Montaje - Craftsman 27731 Instruction Manual

Hide thumbs Also See for 27731:
Table of Contents

Advertisement

2. Assembly.
2. Zusammenbau.
2. Montage.
2. Montaje
• 2. Montaggio.
2. Montering.
_
Beforethe tractorcan be used certain parts must be as-
sembled, whichfor transportation reasonsare enclosedin
the packing.
_)Vor
der Anwendungdes AufsitzmShers m0ssen gewisse
Teile eingebautwerden, die aus TransportgrOndenin der
Verpack-ung lose beigef0gtsind.
@
@
®
@
Avant d'utiliser la tondeuse autoport_e, certains dldments
livr_s clans I'emballage doivent Otra montds.
Antes de poder utilizerel tractor,hay que montaralgunas
p=ezas que,por razonesde transporte,van empaquetadas
en el embalaje.
Prima di usare il trattora, montare alcune parti che per ragioni
di trasporto sono confezionate a parte.
Voordat de traktor gebruikt ken worden, moeten sommige
onderdelen worden gemonteerd, die vanwege bet transport
apart verpakt zijn in de emballage.
_"_._, _ _ _
_/,
s'_
@
@
STEERING
WHEEL
Mount extension shaft (1). Tighten securely.
Mount the main shaft cover. Make sure that the guide
tabs in the cover fit the cover in respective holes.
Remove steering wheel adapter from steering wheel and
slide adapter onto steering shaft. Check that the front
wheels are aligned forward and place the wheel on the
hub.
Assemble large flat washer and 1/2 hex nut. Tighten
securely.
Snap insert into center of steering wheel.
1. EXTENSION SHAFT
LENKRAD
DieVerl_.ngerungswelle (1). Gut festziehen.
Lenkwellengeh_.use einbauen. DafOrsorgen, dal3die F0h-
rungsbolzen in die jeweils daf(_rvorgesehenen Bohrungen
ein- graifen.
Nehmen Sie den Lenkradadapter vom Lenkrad ab und
schieben Sie diesen auf die Lenks&ulenverl._ngerung
auf.
Pr0fen, da_ die Vorderr&der gerade stehen, und
das Lenkrad auf der Nabe anbringen.
Die grol]e Unteriegscheibe
and die 1/2 kontermutter.
Sicher festziehen.
Den Einsatz in die Mitte des Lenkrades eindn3cken.
1. VERLANGERUNGSWELLE
18

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents