Blade Removal - Craftsman 27744 Instruction Manual

Hide thumbs Also See for 27744:
Table of Contents

Advertisement

6
Blades
For bestresultsmowerbladesmustbe keptsharp. Replace
bentor damagedblades. Sharpeningcan be carriedoutwith
a file or grinding disc.
NOTEI It is very importantthat both bladesare sharpened
equallyto avoidimbalance.
BLADE REMOVAL:
Raise mower to highest position to allow access to
blades.
Remove hex bolt, lock washer and flat washer securing
blade.
Install new or resharpenedblade with trailingedge up
towardsdeck as shown.
IMPORTANT:: To ensure proper assembly, canter hole in
blade must align with star on mandrel assembly.
Reassemble hex bolt, lock washer and flat washer in exast
order as shown.
Tighten bolt securely (27-35 Ft. Lbs. torque).
IMPORTANT:
Blade bolt is grade 8 heat treated
_)
Messerbelken
FOrbeste MShergebnisse m0ssendie Messerbalkenimmer
optimal geschliffen sein.WechselnSieverbogeneoderbes-
cn&digte Messerbalkensofortaus.Sis werdenmiteinerFeile
oder einerSchleifscheibe gesch&rft.
HINWEIS: Um eine Unwuchtzu vermeiden,m0ssenbeide
Seiten der Messerbalkengleichm&13ig g esch_rft und auf
Unwuchtgepr0ffwerden.
WECHSELN DER MESSERBALKEN:
Fahren Sie das M&hdeckin die hSchstePosition,um
Zugriffzu den Messerbalkenzu bekommen.
L(3senSie die Sechskantschraube,die Sicherungss-
cheibeund die Unterlegscheibe, d ie den Messerbalken
fixieren.
Montieren Sie den neuen bzw. den neu gesch_rften
Messerbalken, wobei die hintere (Hilfschneid-) Kante wie
abgebUdet riach oben zur Platlform zeigen muB.
WlCHTIG: Um eine richtige Montage zu gew&hdeisten mui3
die Zentrierbohrung des Messerbalkens mit der Messerauf-
nahme 0bereinstimmen.
Montieren Sis nun in der beschriebenen Reihenfolge
die Sechskantschraube, die Sicherungsscheibe sowie
die Unterlegscheibe.
Ziehen Sis die Schrauben gut lest (Drehmoment: 27-37
Rm.)
WICHTIG:
Die Sechskantschraube des Messerbalkens ist
w&rmebehandelt.
Lames:
Pour avoir une bonne qualitd de coupe, nest indispensable
d'avoir des lames bien aff,',tdes. Changer les lames d_-
fectueuse ou tordues. L'aff0tage peut se fairs avec une lime
ou ave(::une mauls.
REMARQUE: II est tr_s importantd'aff_er en m_me temps
st de fa_:onidentiqueles deux extrdmitds de la lame pour
dviter tout ddsdquilibrage.
POUR RETIRER LES LAMES
Relever au maximum la machine pour avoir acces aux
lames de coupe.
Desserrer lavis & t_te hexagonale qui fixe la lame sur le
moyeu, retirer lavis ainsi que la rondelle frein, la rondelle
plate et la lame.
Mettre en place une lame neuve, ou la lame d'origine
rdaffutde, avec le tranchant tourn6 vers le haut (fond du
carter de coupe), comme indiqu(_sur la figure.
ATTENTION : Le montage de la lame est correct Iorsque son
al6sage central en formed' dtoile est paffaitement embott_e
sur I'dtoile se trouvant & I'extrdmitd du moyeu.
Remettre en place la mndelle plate, la rondelle grower
et lavis dans rordre indiqud.
Resserrer la vis avec un couple de serrage de 3,7 _.4,9
mKg.
AI-rENTION: Lavis de fixation delalame est trait_e thermique-
ment en classe 8, bien respecter le couple de serrege.
54

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents