Montage; Montaje; Steering Wheel - Craftsman 27744 Instruction Manual

Hide thumbs Also See for 27744:
Table of Contents

Advertisement

2. Assembly•
2. Zusammenbau.
2. Montage.
2. Montaje
2• Montaggio•
2• Montering.
_
Before the tractor can be used certain parts must be as-
sembled, which for transportation reasons are enclosed in
the packing.
_) VorderAnwendung desAufsitzmShers m Ossen gewisseTeile
eingebautwerden, dieausTransportgr,",nden inderVsrpack-
unglose beigef0gtsind.
_)Avant
d'utiliserla tondeuse autoportde,certains _16ments
livrdsdans I'emballagedoivent6tre montds.
_)
Antes de poder utilizar el tractor, hay que montar algunas
piezas que, por razones de transports, van empaquetadas
en el embalaje.
_) Pdmadi usareiltrattore,montarealcuneparticheper ragioni
di trasportosonoconfszionatea parte.
(_ Voordatde traktor gebruiktkan wordsn, moeten eommige
onderdelenwordengemonteerd,die vanwege het transport
apart verpaktzijn in de emballage.
1
/
\
#
i/
I
•,<-.
',, #
STEERING WHEEL
Mount extension shaft (1). Tighten securely.
Mount the main shaft cover. Make sure that the guide
tabs in the cover fit the cover in respective holes.
Remove steering wheel adapter from steering wheel and
slide adapter onto steedng shaft. Check that the front
wheels are aligned forward and place the wheel on the
hub.
Assemble large flat washer and 1/2 hex nut. Tighten
securely.
Snap insert into center of steering wheel.
1. EXTENSION SHAFT
_)
LENKRAD
DieVerl&ngerungswelle (1). Gut festziehen.
Lenkwellengeh_.use einbauen. Daftersorgen, daR dis F0h-
rungsbolzsn in diejsweils daf0r vorgesehenen Bohrungen
ein- greifen.
Nehmen Sie den Lenkradadapter yore Lenkrad ab und
schiebsn Sis diesen auf die Lenks_ulenverl_ngerung
auf. Pr0fen, dab die Vorderr_der gerade stehen, und
das Lsnkrad auf der Nabe anbringen.
Die groFJe Untedegscheibe und die 1/2 kontermutter.
Sicher festziehen.
Den Einsatz in dis Mitte des Lenkrades eindr0cken.
1. VERLANGERUNGSWELLE
18

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents