Craftsman 25421 Instruction Manual page 16

Table of Contents

Advertisement

These symbols may appear on your machine or in the literature supplied with the product.
Learn and understand their meaning.
(_)Diese
Symbote finden Sie auf Ihrer Maschine oder in Unterlagen, die mit dem Produkt ausgeh&ndigt wurden.
Bitte machen Sie
sich mit deren Bedeutung vertraut.
(_)Ces
symboles peuvent se montrer sur votre machine ou dans les publications fournies avec le produit. Apprenez & comprendre la
signification de ces symboles.
(_
E.stos sfmbolos pueden aparecer sobre su unidad o en la literatura proporcionada
con et producto.
Aprenda y comprenda sus
s_gnificados.
(_) Simboli utitizzati sutt'apparato di tagtio o netla documentazione
fornita unitamente
al prodotto. E' importante conoscerne
bene il
slgnificato.
(_
Deze symbolen kunnen op uw machine of in de bij het produkt geteverde documentatie aanwezig zijn. Lees en begrijp de betekenis.
HOT SURFACES
HEISSE
OBERFL,_CHEN
SURFACES
CHAUDES
SUPERFICIES
MUY CALIENTES
SUPERFICIE
ROVENTE
HETE
OPPERVLAKKEN
NO OPERATION
ON SLOPES
MORE
THAN
15 °
NICHT
AUF ABH,_NGEN
MIT
MEHR
ALS
15 ° STEIGUNG
BETREIBEN
NE PAS UTILISER
SUR
DES
PENTES
DE PLUS
DE 15 °
NO OPERE
SOBRE
PENDIENTES
DE MAS
DE 15 °
NON
USARE
SU
PENDJl
CON
UN'INCMNAZJONE
DI OLTRE
15 °
NJET OP
HELLJNGEN
VAN
MEER
DAN
15 ° GEBRUIKEN
DRAWBAR
LOADING
ANH_,NGESCHIENENLAST
CHARGEMENT
DE LA BARRE
DE TRACTION
CARGA
DE LA BARRA
DE ENGANCHE
CARJCO
DI TRAZIONE
DELLA
BARRA
BELASTJNG
OP TREKHAAK
BRAKE/CLUTCH
PEDAL
BREMS
/ KUPPLUNGSPEDAL
PEDALE
DE FREIN / D'EMBRAYAGE
PEDAL
DE FRENO
/ DE EMBRAGUE
PEDALE
FRENO/FRIZIONE
REM / KOPPELINGSPEDAAL
SOUND
POWER
LEVEL
GER,_,USCHPEGEL
NIVEAU
DE PUISSANCE
ACCOUSTIQUE
NIVEL
DE LA POTENCIA
AC0STJCA
LIVELLO
DELLA
POTENZA
SONORA
GELUIDSNIVEAU
READ
OWNERS
MANUAL
BETRIEBSANLEITUNG
LESEN
LIRE LE MANUEL
D'INSTRUCTIONS
LEA
EL MANUAL
DE
INSTRUCClONES
LEGGERE
JL MANUALE
DELL'OPERATORE
GEBRUIKERSHANDLEIDJNG
LEZEN
EUROPEAN
MACHINERY
DIRECTIVE
FOR SAFETY
EUROP,_ISCHE
VERORDNUNG
FOR MASCHINEN-SICHERHEIT
CONFORME
AUX
NORMES
DE
SECURITE
EUROPI_-ENNES
DIRECTIVO
DE MAQUJNARJA
EUROPEO
PARA
LA SEGURIDAD
NORMATIVE
ANTINFORTUNISTICHE
EUROPEE
PER MACCHJNARI
VEILIGHEIDSRICHTLIJN
VOOR
EUROPESE
MACHINES
A
Consult
manual
for safe
operation
practices.
FUr den
sicheren
BetrJeb
ziehen
Sie das
Bedienungshandbuch
zu Rate.
ConsuJtez
Je manueJ
pour
conna_tre
les Modes
de fonctionnement
s0re.
Consulte
el manual
para
conocer
Jas Pr_icticas
de Manejo
Seguro.
Consultare
il manuale
per
Je
Procedure
dJ Operazioni
SJcure.
RaadpJeeg
de handJeiding
voor
VeiJige
gebruiksprocedures.
Risk
of fire
due to debris
buiJdup.
Brandgefahr
durch
Ansammmung
yon
M&br_ckst_inden.
Risque
d'incendie
provoqu_
par
J'accumulation
de d_bris.
Riesgo
de Jncendio
debido
a acumulaci6n
de restos
y escombros.
Rischio
di Jncendio
a causa
di un accumulo
di sporco.
Brandgevaar
door
de opboping
van
afvaL
MOWER
LIFT
MAHWERKHUB
RELEVAGE
DE L'UNITE
DE COUPE
LEVANTAMJENTO
DE LA SEGADORA
SOLLEVAMENTO
APPARATO
FALCIANTE
MAAIHOOGTEREGELING
DANGER,
KEEP
HANDS
AND
FEET
AWAY
GEFAHR,
H_,NDE
UND FOSSE
FERNHALTEN
DANGER,
GARDEZ
LES MAINS
ET LES
PiEDS
AU LOIN
PELiGRO,
MANTENGA
LAS MANOS
Y LOS PIES
LEJOS
PERICOLO.
TENERE
LONTANI
MANI
PIEDI
GEVAAR,
HANDEN
EN VOETEN
UIT DE BUURT
HOUDEN
DO NOT OPERATE
WITHOUT
BAGGER
OR DEFLECTOR
NiCHT
IN BETRIEB
NEHMEN
OHNE
GRASFANGBOX
ODER
DEFLEKTOR
NE JAMAIS
UTILISER
SANS
BAC OU DEFLECTEUR
NO PONGA
EN MARCHA
SiN RECOGEDOR
O DEFLECTOR
NONAZJONARE
LA MACCHINA
SENZA
IL CESTO
O SENZO
IL DEFLETTORE
DJ SCARJCO
ZONDER
STORTGOOT
OF AFWIJKENDE
SPATDOEK
NJET OPEREREN
FREE
WHEEL
FREILAUF
ROUE
LIBRE
RUEDA
LIBRE
COMANDO
DISJNNESTO
VRJJWIEL
WARNING:
Read
Engine
Owner's
ManuaJ -
Fire hazard
- Poisonous
fumes
or toxic
gases
WARNUNG:
Lesen
Sie das
Bedienungsbandbucb
-
Brandgefahr-
Giftige
D_impfe
oder
toxische
Gase
AVERTISSEMENT
: VeuiJJez
Jire Je ManueJ
d'utiJisatJon
du moteur-
Risques
d'incendie
- Futures
ou gaz toxiques
ATENCJON:
Leer el Manual
de Uso del Motor-
PeJigro
de fuego
- Humos
venenosos
o gases
t6xicos
AVVERTENZA:
Jeggere H manuaJe
per
I'utente
del motore
-
Riscbio
d'incendio
- Fumi
velenosi
o gas
tossici
WAARSCHUWING:
Lees
de bandleJding
van
de motor-
Brandgevaar
- Giftige
dampen
of gassen
CAUTION:
Fingers
or hand
entanglement
- belt drive
ACHTUNG:
Offnung
der
Gangscbaltung.
Gelabr
des
Verlangens
yon
Finger
oder
Hand
- RJemenantrieb
PRUDENCE
: Risque
d'accrochage
des doigts
ou de la main
- courroie
de transmission
ADVERTENCJA:
Engancbe
de dodos
o manos
- mandado
por
correa
ATTENZIONE:
Fare attenzione
a mani
e dJta - trasmissJone
a cinghia
VOORZICHTIG:
Gevaar
voor
bekneHing
van
vingers
of handen
- riemaandrijving
16

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents