Caja De Engranajes; Para Cambiar El Aceite Del Motor - Craftsman 917.378531 Owner's Manual

7.0 horsepower power-propelled 21" multi-cut rotary lawn mower
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

RECOGEDOR
DE CESPED
• El recogedor de cesped puede ser rociado
con et agua de la manguera pero tiene que
estar seco cuando se vaya a usar.
• Revise su recogedor de cesped a menudo
para veriliear si est_ dafiado o deteriorado.
Se va a desgastar con el uso normal. Si se
necesita cambiar el recogedor, cambielo
solamente por uno que sea aprobado pot el
fabricante. De el nemero del modelo de la
segadora cuando Io ordene.
RUEDAS DE IMPULSION
Revise las ruedas de impulsien delanteras
cada vez antes de segar, para asegurarse de
que se mueven Iibrernente.
Si las ruedas no giran libremente quiere decir
que hay basura, recortes de cesped, etc. en el
&rea de las ruedas de impulsien y tienen que
limpiarse para Iiberarlas.
Es necesario timpiar las ruedas de impulsien;
revise ambas ruedas delanteras.
1.
Remueva los tapacubos, las clavijas de
horquilia y las arandelas.
2.
Remueva las ruedas de los ajustadores de
las ruedas,
3.
Remueva la basura y los recortes de
c_sped de dentro do la cubierta contra el
polvo, pifien y/o de los dientes de los
engranajes de las ruedas de impulsi6n.
4.
Ponga las ruedas de vuelta on su lugar.
AVlSO:
Si despues de limpiar las ruedas de
impulsibn no giran libremente, p6ngase en
contacto con su centro de servicio Sears o
con un otro centro de servicio ¢ualificado.
CAJA DE ENGRANAJES
• Para mantener el sistema de impulsien
funcionando en forma adecuada, la caja de
engranajes y el _.rea alrededor de la
impulsien tienen que mantenerse limpias y
sin acumulaci6n de basura. Limpie debajo
de la cubierta de la impulsi6n dos veces por
temporada.
• La caja de engranajes se Ilena con
lubricante hasta el nivel adecuado en la
f&brica. La Onica vez que el lubricante
necesita atencien es cuando se le ha
prestado servicio a la caja de engranajes.
• Si se necesita lubricante, use solamente
Grasa Texaco Starplex Premium 1, Parte
No. 750369. No use substitutos.
MOTOR
LUBRICAClON
Use solamente aceite de detergente de alta
calidad clasificado con la clasificacien
SF-SJ
de servicio API. Seleccione la calidad de
viscosidad SAE segSn su temperatura de
operacibn esperada.
CALIDADES
DE VISCOSIDAD
DE SAE
AVISO: A pesar de que los aceites de
multiviscosidad
(5W30, 10W30, etc.) mejoran
el arranque en clima frio, estos aceites de
multiviscoeidad
van ha aumentar el consumo
de aceite cuando se usan en temperatures
sobre 32 _ F. Revise el nivel del aceite del
motor m&s a menudo, para evitar un posible
dafio en el motor, debido a que no tiene
sufieiente aceite.
Cambie el aceite despues de 25 horas de
operacien o por Io menos una vez al afio si la
segadora se utiliza menos 25 horas el aflo,
Revise el nivel del aceite del c_rter antes de
arrancar el motor y despues de carla cinco (5)
horas de uso continuado. Apnete el tapen del
aeeite en forma segura cada vez que revise el
nivel del aceite.
PARA CAMBIAR EL ACEITE DEL MOTOR
AVISO: Antes de inclinar la segadora para
drenar el aceite, drene el tanque de combus-
tible haciendo correr el motor hasta que el
tanque est6 vacio.
1. Desconecte el alambre de la bujla y
pengalo de modo que no pueda entrar en
contacto con esta.
2.
Remueva la tapa del depesito del aceite;
d_jela a un lado en una superficie limpia.
3.
Incline la cortadora de c_sped per este
costado tal como se muestra y purgue el
aceite en un reclpiente ideneo. Mueva la
segadora de arras para adelante para
remover todo el aceite que se haya
quedado atrapado dentro del motor.
4.
Limpie todo el aceite derramado en la
segadora yen el lado del motor.
5.
Rellene el motor con aceite.
La capacidad
de aceite del motor es de 20 oz. Si el
aceite no est& completamente
drenado del
motor, no se necesitar_t el contenedor
entero de 20 oz. de aceite.
Usted recibe
un envase de aceite con la unidad. Vierta
lentamente 3/4 de aceite en el tubo de
relleno del motor.
6.
Permita que el aceite se asiente. Inserte y
apriete la varilla medidora de aceite,
despues remuevala para leer el nivel de
aceite.
7.
Contim_e agregando cantidades pequeas
de acoite y vuelva a inspeccionar la varilla
medidora hasta que lea Ileno (FULL). NO
sobrellene el motor con aceite, o fumar&
cuando Io valla a arrancar.
8. Asegerese de apretar la varilla medidora
del aceite antes de arrancar el too[or.
9. Vuelva a conectar el alambre de la bujfa a
esta.
29

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents