Craftsman 25403 Instruction Manual page 28

Hide thumbs Also See for 25403:
Table of Contents

Advertisement

OFF
ROS ON
ON
START
@
@
7. ignition
Lock
There are four different positions for the ignition key:
OFF
All electric current broken.
ROS ON
Reverse Operation System (ROS) connected
ON
Electric current connected.
START
Start motor connected.
Reverse Operation System (ROS) - Allows operation of
mower deck or other powered attachment while in reverse
(See section 5 - "Driving")
WARNING!
Never leave the key in the ignition lock when leaving the
machine on its own.
7. ZL_ndschlo8
FOr den Z0ndscht0sset gibt es vier verschiedene
Positionen:
OFF
Strom ausgeschaltet
ROS ON
R0ckw&rtsgangsystem
(ROS)
angeschtossen
ON
Strom eingeschaltet
START
Antasser eingeschaltet
R0ckw&rtsgangsystem
(ROS) - Erm6glicht den Betrieb des
M&hers oder anderer mit Energie versorgten Anh&nger im
R0ckw&rtsgang
(Siehe Abschnitt 5 - "Fahren").
WARNUNG!
Niemals den ZOndscht0sset im Z0ndschto6 lassen, wenn die
Maschine unbeaufsichtigt verlassen wird.
7. Cle de contact et de demarrage
La cle de contact a quatre positions diff@entes.
OFF
Le circuit etectrique est coupe (eteint)
ROS ON
Securit6 Marche Arri@e (ROS)
branchee
ON
Le circuit etectrique est ferme (altume)
START
Le demarreur du moteur est alimente
Le dispositif de secu rite marche arriere permet de faire fonction-
ner une faucheuse ou tout autre equipement quand la marche
arriere est enctenchee (Voir Section 5 -"Conduite")
ATTENTION!
Lorsque la machine dolt rester sans surveillance, m_me pour
un court instant, toujours arr@er le moteur, mettre le levier
de commande de vitesse au point mort (Neutre) et retirer la
cle de contact.
28
7. Cerradura
de encendido
Hay cuatro tipos de posiciones diferentes para la Ilave de
contacto:
OFF
Corriente electrica cortada
ROS ON
Sistema de Funcionamiento Atr&s (ROS)
conectado
ON
Corriente electrica conectada
START
Motor de arranque acoplado
Sistema de Funcionamiento Atr&s (ROS) - Permite el funcio-
namiento de la cubierta del cortacesped u otros accesorios
alimentados
mientras se va marcha atr&s (Ver secci6n 5 -
'Accionamiento")
ADVERTENCIA!
Si abandona la m&quina sin vigitancia, no deje nunca la
Itave en la cerradura.
®
7. Chiave
di accensione
La chiave d'accensione
prevede quattro diverse posizioni:
OFF
I circuiti etettrici sono interrotti
ROS ON
ON
Sistema per operazioni in retromarcia
(ROS) collegato
Attivazione del cisrcuito elettrico
START
Inserimento del motorino di avviamento.
Sistema per operazioni
in retromarcia
(ROS) - Permette
I'operazione della falciatrice o altro elemento collegato mentre
in fase di marcia indietro (Vedi sezione 5 - "Guida")
PERICOLOt
Prima di lasciare la macchina, togliere sempre la chiave.
_)
7. Stuurslot/contact
De contactsleutet heeft vier verschillende
standen:
OFF
Alle elektrische stroom uitgeschakeld
ROS ON
Systeem voor achteruit - (ROS) aangesloten
ON
De elektrische stroom ingeschakeld
START
Startmotor ingeschakeld
Systeem voor achteruit - (ROS) - Maakt het mogelijk het
maaierdek te gebruiken of een ander aangekoppeld apparaat
dat elektrisch wordt aangedreven ats men achteruit rijdt (Zie
sectie 5 -"Rijden")
WAARSCHUWING!
Laat nooit de sleutel in het contact zitten, wanneer de ma-
chine zonder toezicht wordt achtergelaten.

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents