Craftsman 358.794765 Operator's Manual page 22

25cc/1.5 cu.in. 2-cycle 210 mph/450 cfm gasoline powered blower/vac
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

• No almacene el aparato ni el combus-
tible en un recinto cerrado donde los
vapores el combustible
puedan entrar
en contacto con chispas o llamas
abiertas procedentes de calentadores
de agua, motores o interruptores elec-
tricos, calefactores centrales, etc.
• Almacene
el aparato en un lugar
seco, fuera del alcance de los niSos.
AVlSO DE SEGURIDAD:
El estar ex-
puesto alas vibraciones a traves del
uso prolongado de herramientas
de
fuerza a gasolina, puede causar da_os
a los vasos sanguineos
o a los nervios
de los dedos, las manos y las coyuntu-
ras a aquellas personal propensas a los
trastornos de la circulaci6n o alas hin-
chazones anormales.
El uso prolongado
en climas frios ha sido asociado con
daSos a los vasos sanguineos
a perso-
nas que por otra parte se encuentran en
perfecto estado de salud. Si ocurriera
sintomas tales como el entumecimiento,
el color, la falta de sentido en los dedos,
las manos o en las coyunturas,
pare de
usar esta m&quina de inmediato y pro-
cure atenci6n medica. Los sistemas de
anti-vibraci6n
no garantizan que se evi-
tan tales problemas.
Los usuarios que
hacen uso continuo y prolongado de las
herramientas de fuerza deben fiscalizar
atnetamente su estado fisico y el estado
del aparato.
AVlSO
ESPECIAL:
Su aparato viene
equipada con silenciador
limitador de
temperatura
y con rejilla antichispa
que cumpla los requisitos
de los C6di-
gos de California
4442 y 4443. Todas
las tierras forestadas
federales,
m&s
los estados de California,
Idaho,
Maine, Minnesota,
Nueva Jersey,
Washington
y Oreg6n, requieren
por
ley que muchos
motores de combus-
ti6n interna esten equipados
con rejilla
antichispa.
Si usted el aparato en un
estado y otra Iocalidad donde existen
tales reglamentos,
usted tiene la re-
sponsabilidad
juridica de mantener
es-
tas piezas en correcto
estado de fun-
cionamiento.
De Io contrario,
estar_, en
infracci6n de la ley. Vea la secci6n
MANTENIMIENTO para informarse
acerca del mantenimiento
de la rejilla
antichispa.
CONTENIDO
DE LA CAJA
Verifique
que todos los articulos
de la
siguiente
lista esten incluidos:
Modelo
358,794765
• Soplador
• Tubo Superior
del Soplador
• Tubo Inferior del Soplador
• Boquilla de Alta Velocidad
• Tubo en Forma de Codo
• Bolsa del Aspirador
• Tubo Superior
del Aspirador
• Tubo Inferior del Aspirador
• Aceite de Motor a 2 Tiempos
AVlSO:
Es normal que el filtro de com-
bustible golpetee
en el tanque vacio.
MONTAJE
,_
ADVERTENClA:
Detenga
el
motor y asegOrese
de que las cuchil-
las del impulsor
no se encuentren
gi-
rando antes de abrir la compuerta
de
entrada de aire del aspirador
o de in-
tentar introducir o remover los tubos
de aspiraci6n
o los tubos del soplador.
Las cuchillas
girantes podrian causar
serios accidentes.
ADVERTENCIA:
Si recibi6 el
aparato ya armado, repita todos los
pasos para asegurarse
que el aparato
haya sido armado correctamente
y
que todos los fijafores
se encuentren
bien fijos.
Un destornillador
se requiere para
el montaje.
MONTAJE
DEL SOPLADOR
DE
AIRE
MONTAJE
DE LOS TUBOS
DEL
SOPLADOR
1. Alinee la moldura saliente del tubo
superior del soplador
con la ranura
en la salida de aire de la soplador;
gire hasta encajar en su lugar.
AVlSO:
La perilla debe ser aflojada Io
suficiente que permita al tubo se intro-
duzca en la salida de aire del soplador.
Gire la perilla hacia la izquierda para
aflojar.
Salida de Aire
Moldura Saliente
Nanura
2. Aseg0rese
de apretar
el tubo
girando
la perilla hacia la derecha.
3. Alinee las ranuras
en el tubo inferi-
or del soplador
con las leng0etas
en el tubo superior
del soplador.
- 25 -

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents