Download Print this page

GE 23 Owner's Manual And Installation page 78

Hide thumbs Also See for 23:

Advertisement

Available languages

Available languages

Instructions
d'instamlation
mNSTALLATION DE LA CONDUITE [)'EAU tMOD :LES
AVEC
MACHINE A GLA ONS
ET DJSTRJBUTEUR}
AVANT DE COMMENCER
Nous recommandons
bs trousses d'alimentation
d'eau en cu[vre WX8X2, WX8X3, WX8X4, sebn b
montant de condu[te dont vous avez besoin. Nous
approuvons bs condu[tes d'eau en mat[_re phst[que
GE SmartConnect T'_ Refrigerator Tubing (WXO8XlO002,
WXO8XlO006, WXO8X10015 et WXO8X10025).
S[ vous [nstaHez un systeme d'eau GE Reverse
Osmosis dans votre refdg6rateur, naseub installation
approuv6e est ceHe de la trousse GE RVKIT. Pour bs
autres systemes d'osmose de n'eau, su[vez bs
recommandations
du fabricant.
Si I'alimentation
d'eau _ votre refrig6rateur vient d'un
systeme de filtration d'osmose invers6e ET si votre
r6frigerateur a 6gabment
un filtre d'eau, utilisez le
bouchon de derivation du filtre de votre refrig@ateur.
Si vous utilisez la cartouche de filtration de votre
refrig6rateur en conjonction
avec le filtre d'osmose
inversee, vous pouvez produire des gh£ons creux
et rabntir I'alimentation
en eau de votre machine
gla_ons.
Cette installation de conduite d'eau n'est pas garantie
par b fabricant de r6frig6rateur ou de machine
gh£ons. Suivez soigneusement
ces instructions
pour minimiser
b risque de dommages onereux
d'inondation.
Les coups de belier (eau qui donne des coups dans
bs tuyaux) dans la tuyauterie de la maison peut
occasionner des dommages
aux pi@es de votre
r6frig6rateur, ainsi que des fuites ou des inondations.
Appebz un plombier certifie pour corriger bs coups
de belier avant d'instalbr
la conduite d'eau de votre
refrig6rateur.
Pour prevenir toute brqlure et tout dommage a votre
refrig6rateur, ne branchez jamais la conduite d'eau
une canalisation d'eau chaude.
Si vous utilisez votre r6frigerateur avant de brancher
la conduite d'eau, assurez-vous de laisser le
commutateur
de la machine a gla_on en position
O (arr_t}.
N'installez jamais les tuyaux de la machine a glagon
dans des endroits ou la temp@ature risque de
descendre en dessous du point de congelation.
Si vous utilisez un outil electrique (comme une
perceuse electrique/pendant
I'installation,
assurez
vous que I'isolement ou le cablage de cet outil
emp6che tout danger de secousse electrique.
Vous devez proceder a toutes vos installations
conform6ment
aux exigences de votre code local
de plomberie.
CE OONT VOUS AUREZ BESOJN
/
• Tuyaux en cuivre ou trousse GE SmartConnect
TM
Refrigerator
Tubing, diametre exterieur
de 1/4 po
pour brancher
le refrigerateur
a I'alimentation
d'eau. Si vous utilisez un tuyau en cuivre,
assurez-vous
que les deux extremites
du tuyau
soient coupees bien droit.
Pour trouver la Iongueur
de tuyau dont vous aurez
besoin : mesurez la distance qui va du robinet
d'eau situe derriere le refrigerateur
jusqu'au
tuyau
d'alimentation
d'eau. Ajoutez 2,44 m (8 pi).
Assurez-vous
qu'il y ait assez de tuyau en trop
(environ
2,44 m [8 pi] enroules trois fois en cercles
d'environ
25 cm [10 po] de diametre)
pour vous
permettre
de d@oller
le refrigerateur
du mur apres
I'installation.
Les trousses GE SmartConnect
TM
Refrigerator
Tubing sont disponibles
dans les dimensions
suivantes
:
0,6 m (2 pi) - WX08X10002
1,8 m (6 pi) - WX08X10006
4,6 m (15 pi)- WX08X10015
7,6 m (25 pi)- WX08X10025
Assurez-vous
que votre trousse ait au moins
2,44 m (8 pi) comme indique ci-dessus.
NOTE : Les seuls tuyaux
en matiere plastique
approuves
par GE sont ceux qui font fournis
darts
les trousses GE SmartConnect
TM
Refrigerator
Tubing. N'utilisez jamais un autre tuyau en matiere
plastique,
car le tuyau d'alimentation
d'eau est
tout le temps sous pression.
Certaines categories
de tuyaux
en matiere plastique
peuvent devenir
cassants avec I'_ge et peuvent
se fendre, en
occasionnant
des dommages
d'inondation
darts
votre maison.
• Vous pouvez acheter une trousse
d'alimentation
d'eau GE (contenant
un tuyau en cuivre, un
robinet d'arr6t et les joints enumeres ci-dessous)
chez votre distributeur
local ou en le
commandant
au service de pieces et accessoires,
au 1.888.261.3055.
78

Advertisement

loading