Oki OKIPAGE6w Manual De L'utilisateur
Oki OKIPAGE6w Manual De L'utilisateur

Oki OKIPAGE6w Manual De L'utilisateur

Okipage6w
Hide thumbs Also See for OKIPAGE6w:
Table of Contents

Advertisement

OKIPAGE 6w
Guide de l'utilisateur
59287402
OKIPAGE 6w
F-1

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the OKIPAGE6w and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Oki OKIPAGE6w

  • Page 1 OKIPAGE 6w Guide de l'utilisateur 59287402 OKIPAGE 6w...
  • Page 2 OKIPAGE 6w...
  • Page 3: Table Of Contents

    Table des matières Guide de l'utilisateur OKIPAGE 6w..................6 Introduction........................7 Fonctionnement de la technologie à DEL............8 OKIPAGE 6w : Vue de face................10 OKIPAGE 6w : arrière................11 OKIPAGE 6w : Vue intérieure ................12 Papier et supports ......................13 Sélection du papier...................14 Grammage .......................15 Degré...
  • Page 4 Quand remplacer une cartouche de tambour d'impression ......38 Durée de vie utile d'une cartouche de tambour d'impression ......39 Comment remplacer une cartouche de tambour d'impression ......40 Utilisation d'une page de nettoyage..............42 Nettoyage des contacts du tambour d'impression..........43 Nettoyage de la matrice à DEL.................44 Dépannage........................45 Dégagement des bourrages de papier .............46 Problèmes d'alimentation du papier ..............47...
  • Page 5 Service d’échange le lendemain — États-Unis et Canada seulement....87 Centres de réparation..................88 Fournitures ........................89 Pour commander des fournitures ..............90 Utilisation des fournitures OKI ................91 Pour commander une cartouche de toner ............92 Pour commander un tambour d'impression............93 Pour commander un câble bidirectionnel ............94 Spécifications ........................95...
  • Page 6: Guide De L'utilisateur Okipage 6W

    Guide de l'utilisateur OKIPAGE 6w Introduction Papier et supports Entretien Dépannage Service et assistance Fournitures Spécifications Index OKIPAGE 6w...
  • Page 7: Introduction

    Introduction Fonctionnement de la technologie à DEL Présentation de l'imprimante : OKIPAGE 6w : Vue de face OKIPAGE 6w : Vue arrière OKIPAGE 6w : Vue intérieure OKIPAGE 6w...
  • Page 8: Fonctionnement De La Technologie À Del

    Fonctionnement de la technologie à DEL DEL c. technologie laser Source lumineuse : Les imprimantes laser conventionnelles utilisent un faisceau laser qui se déplace le long du tambour d’image par l’entremise d’une série de lentilles et de miroirs rotatifs. La technologie à DEL d'Okidata utilise une matrice fixe de diodes électroluminescentes montées sur une bande plate qui ne se déplace pas.
  • Page 9 Procédé électrophotographique La technologie électrophotographique utilisée dans les imprimantes à DEL numériques OKI et dans les télécopieurs à papier ordinaire est presque identique à la technologie employée dans la plupart des copieurs à base de toner. Imprimante à DEL Matrice à DEL...
  • Page 10: Okipage 6W : Vue De Face

    OKIPAGE 6w : Vue de face Rallonge du plateau Sortie du papier d'alimentation Plateau d'alimentation Interrupteur d'alimentation Fente d'alimentation Témoin d'alimentation/d'état manuelle OKIPAGE 6w F-10...
  • Page 11: Okipage 6W : Vue Arrière

    OKIPAGE 6w : Vue arrière Logement du cordon d'alimentation Connecteur de l'interface parallèle OKIPAGE 6w F-11...
  • Page 12: Okipage 6W : Vue Intérieure

    OKIPAGE 6w : Vue intérieure Matrice à DEL Cartouche du tambour d'impression avec toner OKIPAGE 6w F-12...
  • Page 13: Papier Et Supports

    Papier et supports Le papier constitue le facteur le plus important dans la qualité d’impression. Si vous n’obtenez pas les résultats d’impression désirés, consultez la section «Problèmes de qualité d'impression» pour déterminer si l'imprimante nécessite un nettoyage, de nouvelles fournitures ou des réparations. Vérifiez ensuite attentivement le papier que vous utilisez.
  • Page 14: Sélection Du Papier

    Sélection du papier Pour obtenir les meilleurs résultats, sélectionnez du papier pour imprimantes laser ou copieurs. Les imprimantes par page et au laser nécessitent du papier lisse, avec un taux d’humidité contrôlé et d'un grammage adéquat – pour obtenir plus d’informations, cliquez sur les sujets ci-après.
  • Page 15: Grammage

    Grammage Papier à lettres Pour la papier à lettres, le grammage adéquat est le poids d'une rame (500 feuilles) de papier de 17 po x 22 po. Alimentation automatique : utilisez du papier de grammage 16 lb à 24 lb n'utilisez pas de papier de plus de 24 lb dans le plateau à...
  • Page 16: Degré De Blancheur

    Degré de blancheur Le degré de blancheur du papier est : la quantité de lumière qui est reflétée par la page; mesuré sur une échelle de 1 à 100 (le papier pour photocopieur a un degré de blancheur d’environ 84). Plusieurs catalogues établissent les valeurs de degré...
  • Page 17: Papiers Couchés

    Papiers couchés Les papiers couchés peuvent donner des résultats exceptionnels. Important! N’utiliser que du papier couché conçu pour les imprimantes laser et les copieurs. Le papier couché non conçu à cet effet peut gondoler. Avertissement! Certaines couches – plus particulièrement les couches de couleurs ajoutées séparément –...
  • Page 18: Découpures Et Perforations

    Découpures et perforations Les découpures sont des pages dont une partie a été enlevée – y compris les trous pour relieuses. Évitez d’imprimer sur du papier avec des découpures : selon leur taille et leur emplacement, les découpures peuvent causer des erreurs de format de papier. Quelques règles à...
  • Page 19: Papier À En-Tête Et Formulaires Préimprimés

    Papier à en-tête et formulaires préimprimés Important! L’encre utilisé sur du papier à en-tête et des formulaires préimprimés doit pouvoir supporter une chaleur de 392 F (200 C) durant 0,1 seconde! Avant de commander du papier à en-tête et des formulaires préimprimés, il est nécessaire de mentionner au fournisseur que le papier sera utilisé...
  • Page 20: Finis Du Papier : Lisse Ou Texturé

    Finis du papier : lisse ou texturé En général, plus le papier est lisse, plus l’impression est précise et durable. Il est plus difficile de placer et de fixer les points de toner sur une page lorsque la surface est inégale. L’étiquette sur la rame indique habituellement si le produit a une texture.
  • Page 21: Opacité

    Opacité Détermine jusqu’à quel point l’impression paraît d’un côté du papier à l’autre. L'opacité est importante pour les documents à pages multiples. Un papier opaque laisse habituellement passer peu de lumière. Votre œil reste le meilleur juge. OKIPAGE 6w F-21...
  • Page 22: Contenu Du Papier

    Contenu du papier Idéalement, le papier devrait contenir 100 % de pâte de bois. Cependant, la plupart des papiers contiennent du coton ou du chiffon. Nota : Le papier ayant un contenu en coton élevé, à moins qu’il ne soit conçu pour les imprimantes laser, ne donne pas de bons résultats d’impression car la surface est trop rugueuse.
  • Page 23: Entreposage Du Papier

    Entreposage du papier Conservez le papier : Dans un endroit sec. À plat (sinon il peut rouler et provoquer des bourrages de papier). À l’abri du soleil (le soleil décolore le papier). À l’abri de l’humidité (l’humidité peut entraîner des problèmes d’impression comme du maculage ou des parties qui ne s’impriment pas).
  • Page 24: Enveloppes

    Enveloppes Utilisez l'alimenteur manuel situé à l'avant de l'imprimante pour imprimer des enveloppes, une à la fois. Utilisez la sortie par l'arrière. Grammage maximum = 28 lb (105 g/m L'imprimante autorise les formats d'enveloppes suivants : COM-9 (3,875 po X 8,875 po) COM-10 (4 1/8 po X 9 1/2 po) Monarch (3 7/8 po X 7 1/2 po) DL (110 mm X 220 mm)
  • Page 25 Impression d'enveloppes 1. Réglez les guides-papier. 2. Insérez l'enveloppe — rabat face vers le bas et du côté gauche — jusqu’à ce que l’imprimante la saisisse. 3. Sélectionnez le format de l'enveloppe et l'orientation paysage dans le logiciel que vous utilisez. 4.
  • Page 26: Transparents Et Étiquettes Autocollantes

    Transparents et étiquettes autocollantes Utilisez l'alimenteur manuel à l'avant de l'imprimante pour imprimer des feuilles de transparents et des feuilles autocollantes, une à la fois. Sélection des transparents et des étiquettes autocollantes Utilisez des transparents et des étiquettes spécialement conçus pour les imprimantes laser ou les copieurs.
  • Page 27: Entretien

    Entretien Chargement du papier Cartouche de toner Tambour d'impression Utilisation d'une page de nettoyage Nettoyage des contacts du tambour d'impression Nettoyage de la matrice à DEL OKIPAGE 6w F-27...
  • Page 28: Chargement Du Papier

    Chargement du papier Alimentation par l'arrière Alimentation manuelle OKIPAGE 6w F-28...
  • Page 29: Alimentation Par L'arrière

    Alimentation par l'arrière Le plateau d’alimentation peut contenir jusqu’à 100 feuilles de papier de grammage 20 lb : 1. Réglez le guide-papier gauche, et assurez-vous que le guide-papier droit est positionné le plus à droite possible. 2. Insérez le papier doucement, en le laissant glisser de son poids; ne forcez pas le papier dans l'imprimante.
  • Page 30: Alimentation Manuelle

    Alimentation manuelle Il est possible d’insérer manuellement des feuilles individuelles d’un support d’impression à partir du devant de l’imprimante. Cette méthode est pratique pour l’impression de : Lettres individuelles sur du papier à en-tête Papier de format légal ou autre Enveloppes Transparents et étiquettes autocollantes Pour utiliser l'alimentation manuelle :...
  • Page 31 3. Lancez le travail d'impression. Nota : Insérez le papier à en-tête face d'impression vers le haut , avec le haut de la page dans l'imprimante . Insérez les enveloppes avec le rabat vers le bas et du côté gauche . Insérez les transparents face d'impression vers le haut .
  • Page 32: Cartouche De Toner

    Cartouche de toner Quand remplacer une cartouche de toner Durée de vie utile d'une cartouche de toner Comment remplacer une cartouche de toner OKIPAGE 6w F-32...
  • Page 33: Quand Remplacer Une Cartouche De Toner

    Quand remplacer une cartouche de toner Remplacez la cartouche de toner lorsque le message TONER VIDE s'affiche. Vous pouvez continuer à imprimer jusqu'à ce que la qualité d'impression se détériore, mais il est préférable de remplacer la cartouche le plus tôt possible pour assurer la qualité d'impression supérieure.
  • Page 34: Durée De Vie Utile D'une Cartouche De Toner

    Durée de vie utile d'une cartouche de toner La durée de vie utile d’une cartouche de toner dépend de la densité d’impression — soit le pourcentage de chaque page qui est imprimé en noir. La densité d’impression d’une lettre typique se situe entre 3 % et 5 %, la densité d'impression des graphiques est habituellement plus élevée.
  • Page 35: Comment Remplacer Une Cartouche De Toner

    Comment remplacer une cartouche de toner 1. Soulevez le couvercle et retirez la cartouche de toner. Prenez garde de ne pas renverser de poudre de toner sur les mains ou les vêtements : pour enlever une tâche, utiliser de l’eau froide seulement – l’eau chaude «...
  • Page 36 5. Insérez la nouvelle cartouche de toner dans le tambour d'impression. 6. Lorsque la cartouche est en place, pousser le levier de verrouillage jusqu’à ce qu’il s’enclenche. 7. Fermez le capot de l’imprimante. OKIPAGE 6w F-36...
  • Page 37: Tambour D'impression

    Tambour d'impression Quand remplacer une cartouche de tambour d'impression Durée de vie utile d'une cartouche de tambour d'impression Comment remplacer une cartouche de tambour d'impression OKIPAGE 6w F-37...
  • Page 38: Quand Remplacer Une Cartouche De Tambour D'impression

    Quand remplacer une cartouche de tambour d'impression Lorsque le tambour a atteint 90 % de sa durée de vie utile, le Moniteur d’état affiche le message CHANGER TAMBOUR. À ce moment, assurez-vous d'avoir un tambour d'impression à portée de la main. Remplacez le tambour dès que la qualité...
  • Page 39: Durée De Vie Utile D'une Cartouche De Tambour D'impression

    Durée de vie utile d'une cartouche de tambour d'impression La durée de vie utile d’un tambour d'impression dépend de différents facteurs, dont les suivants : la température et l’humidité; le type de papier utilisé; le nombre de pages par travail d’impression. Une cartouche de tambour d'impression devrait durer environ un an.
  • Page 40: Comment Remplacer Une Cartouche De Tambour D'impression

    Comment remplacer une cartouche de tambour d'impression 1. Soulevez le couvercle et retirez la cartouche de tambour d'impression. 2. Retirez de l'emballage la nouvelle cartouche de tambour d'impression et retirez la feuille protectrice. 3. Insérez la nouvelle cartouche de tambour d'impression et appuyez sur celle-ci jusqu'à...
  • Page 41 4. Retirez le couvercle du logement du toner et jeter-le. 5. Installez la nouvelle cartouche de toner. 6. Remettez à zéro le compteur du tambour d'impression : Ouvrez le Moniteur d'état. Cliquez sur l'onglet Configuration de l'imprimante. Cliquez sur le bouton Menu de l’imprimante. Cliquez sur l’onglet Entretien.
  • Page 42: Utilisation D'une Page De Nettoyage

    Utilisation d'une page de nettoyage Élimine les impuretés résiduelles des surfaces d’impression. Réduit le risque d'apparition de marques répétées, d'éclaboussures et d’ombrage. Pour générer une page de nettoyage : 1. Insérez une feuille blanche dans la fente d’alimentation manuelle. 2. Ouvrez le Moniteur d'état. 3.
  • Page 43: Nettoyage Des Contacts Du Tambour D'impression

    Nettoyage des contacts du tambour d'impression 1. Ouvrez l'imprimante et retirez la cartouche de tambour d'impression. Prenez garde de ne pas toucher à la surface verte du tambour! 2. En utilisant un chiffon propre imbibé d'un peu d’alcool à friction, essuyez les quatre contacts de cuivre à...
  • Page 44: Nettoyage De La Matrice À Del

    Nettoyage de la matrice à DEL Nettoyez la matrice à DEL : chaque fois que vous installez une nouvelle cartouche de toner; Iorsque des lignes verticales pâles ou une impression plus floue apparaissent dans le bas de la page. 1. Soulevez le capot de l'imprimante. 2.
  • Page 45: Dépannage

    Dépannage Dégagement des bourrages de papier Problèmes d'alimentation du papier Problèmes de qualité d'impression Problèmes matériels Problèmes logiciels OKIPAGE 6w F-45...
  • Page 46: Dégagement Des Bourrages De Papier

    Dégagement des bourrages de papier Pour dégager un bourrage de papier: 1. Soulevez le capot de l'imprimante. 2. Retirez le tambour d'impression (veuillez à ne pas toucher à la surface verte brillante du tambour!) et retirez le papier coincé. 2. Remettez en place le tambour d'impression et assurez-vous qu'il est bien en place. 3.
  • Page 47: Problèmes D'alimentation Du Papier

    Problèmes d'alimentation du papier Si le papier entre de travers ou s'il n'est pas alimenté droit dans l'imprimante : 1. Réglez le guide-papier gauche. 2. Insérez le papier. 3. Réglez le guide-papier droit jusqu'à ce qu'il s'appuie sur le papier. 4.
  • Page 48: Problèmes De Qualité D'impression

    Problèmes de qualité d'impression Page normale Des pages blanches sont imprimées. La densité d'impression de la page entière est faible. La page a un fond gris. OKIPAGE 6w F-48...
  • Page 49 La page s'imprime en noir. La page contient des marques répétées. Une surface allongée d’impression pâle apparaît sur chaque page. Des striures verticales blanches ou des espaces pâles apparaissent sur la page. OKIPAGE 6w F-49...
  • Page 50 Des lignes verticales noires apparaissent sur la page. L'impression est floue. L’impression est plus pâle après l’installation. L’impression comporte des taches ou des éclaboussures. OKIPAGE 6w F-50...
  • Page 51 La page imprimée est pâle ou floue. Les caractères gras et les lignes foncées sont maculés. L’impression est plus foncée qu’à l’habitude. Les pages roulent excessivement. OKIPAGE 6w F-51...
  • Page 52: Des Pages Blanches Sont Imprimées

    Des pages blanches sont imprimées. Problème : La cartouche de tambour d'impression est mal installée. Solution : Réinstallez la cartouche du tambour d'impression. Consultez «Comment remplacer une cartouche de tambour d'impression». Problème : La cartouche de toner n'est pas installée ou est vide. Solution : Installez une nouvelle cartouche de toner.
  • Page 53: La Densité D'impression De La Page Entière Est Faible

    La densité d'impression de la page entière est faible. Problème : La cartouche de toner est mal installée. Solution : Réinstallez la cartouche de toner. Consultez «Comment remplacer une cartouche de toner». Assurez-vous que : • le ruban en dessous de la cartouche de toner a été enlevé; •...
  • Page 54 Problème : La matrice à DEL est sale. Solution : Consultez «Nettoyage de la matrice à DEL». Problème : La connexion entre l’imprimante et la cartouche de tambour d'impression est incorrecte. Solution : Nettoyez et vérifiez les contacts du tambour d'impression à l'intérieur de l'imprimante.
  • Page 55: La Page A Un Fond Gris

    La page a un fond gris. Problème : Le capot supérieur n’est pas bien fermé. Solution : Fermez le capot correctement. Problème : Le toner colle au fond à cause de l’électricité statique, qui est généralement causée par un environnement sec. Solution : Changez de papier pour du papier laser plus lisse ou utilisez un humidificateur.
  • Page 56: La Page S'imprime En Noir

    La page s'imprime en noir. Problème : La cartouche de tambour d'impression est mal installée. Solution : Réinstallez la cartouche de tambour d'impression. Consultez «Comment remplacer une cartouche de tambour d'impression». Assurez-vous qu'elle est bien en place et enclenchée. Problème : La connexion entre l’imprimante et la cartouche de tambour d'impression est incorrecte.
  • Page 57: La Page Contient Des Marques Répétées

    La page contient des marques répétées. Problème : Le tambour d'impression est sale. Solution : Générez une page de nettoyage. Consultez «Utilisation d'une page de nettoyage». Problème : La cartouche de tambour d'impression est endommagée. Cela provoque une répétition de marques à cause d’encoches et de stries à la surface du tambour.
  • Page 58: Une Surface Allongée D'impression Pâle Apparaît Sur Chaque Page

    Une surface allongée d’impression pâle apparaît sur chaque page. Problème : «Irrégularités» provoquées par l’utilisation de papier exposé à un taux d’humidité élevé. Solutions: - Changez le papier. - Vérifiez l’environnement d’entreposage du papier ou utilisez un déshumidificateur. Consultez «Entreposage du papier». Problème : Le niveau de toner est bas.
  • Page 59: Des Striures Verticales Blanches Ou Des Espaces Pâles Apparaissent Sur La Page

    Des striures verticales blanches ou des espaces pâles apparaissent sur la page. Problème : La cartouche de toner est mal installée. Solution : Consultez «Comment remplacer une cartouche de toner». Problème : Le niveau de toner est bas et ne se distribue pas correctement. Solution : Retirez la cartouche de toner et secouez-la doucement au-dessus d’un récipient.
  • Page 60 Problème : Le tambour d'impression est usé. Solution : Vérifiez le tambour d'impression et remplacez-le au besoin. Consultez «Comment remplacer une cartouche de tambour d'impression». Problème : La matrice à DEL est sale. Solution : Nettoyez la matrice à DEL. Consultez «Nettoyage de la matrice à DEL». Problème : La connexion entre l’imprimante et la cartouche de tambour d'impression est incorrecte.
  • Page 61: Des Lignes Verticales Noires Apparaissent Sur La Page

    Des lignes verticales noires apparaissent sur la page. Problème : La matrice à DEL est peut-être sale. Solution : Nettoyez la matrice à DEL. Consultez «Nettoyage de la matrice à DEL». Problème : La connexion entre l’imprimante et la cartouche de tambour d'impression est incorrecte.
  • Page 62: L'impression Est Plus Pâle Après L'installation

    L’impression est plus pâle après l’installation. Problème : La cartouche de toner est mal installée. Solution : Réinstallez la cartouche de toner. Consultez «Comment remplacer une cartouche de toner». Problème : La connexion entre l’imprimante et la cartouche de tambour d'impression est incorrecte.
  • Page 63: L'impression Est Floue

    L'impression est floue. Problème : Le capot de l’imprimante n’est pas fermé correctement. Solution : Fermez le capot fermement. Problème : La matrice à DEL est sale. Solution : Nettoyez la matrice à DEL. Consultez «Nettoyage de la matrice à DEL». Problème : La connexion entre l’imprimante et la cartouche de tambour d'impression est incorrecte.
  • Page 64: L'impression Comporte Des Taches Ou Des Éclaboussures

    L’impression comporte des taches ou des éclaboussures. Problème : Les cylindres d’entraînement du papier sont sales — du toner a été renversé dans l’imprimante. Solution : Générez une page de nettoyage. Consultez «Utilisation d'une page de nettoyage». Problème : La matrice à DEL est sale. Solution : Nettoyez la matrice à...
  • Page 65: La Page Imprimée Est Pâle Ou Floue

    La page imprimée est pâle ou floue. Problème : Le niveau de toner est bas. Solution : Remplacez la cartouche de toner. Consultez «Comment remplacer une cartouche de toner». Problème : La densité de noir de l’imprimante est mal réglée. Solution : Réglez la densité...
  • Page 66 Problème : La connexion entre l’imprimante et la cartouche de tambour d'impression est incorrecte. Solution : Nettoyez et vérifiez les contacts à l'intérieur, sur la gauche de l'imprimante. Consultez «Nettoyage des contacts du tambour d'impression». Problème : Le toner ne se fixe pas complètement parce que le papier utilisé a été exposé...
  • Page 67: Les Caractères Gras Et Les Lignes Foncées Sont Maculés

    Les caractères gras et les lignes foncées sont maculés. Problème : Le niveau de toner est bas. Solution : Installez une nouvelle cartouche de toner. Consultez «Comment remplacer une cartouche de toner». Problème : La connexion entre l’imprimante et la cartouche de tambour d'impression est incorrecte.
  • Page 68: L'impression Est Plus Foncée Qu'à L'habitude

    L’impression est plus foncée qu’à l’habitude. Problème : La densité de noir de l’imprimante est mal réglée. Solution : Réglez la densité de noir de l’imprimante : 1. Ouvrez le Moniteur d'état. 2. Cliquez sur l’onglet Configuration de l’imprimante. 3. Cliquez sur le bouton Menu de l’imprimante. 4.
  • Page 69: Les Pages Roulent Excessivement

    Les pages roulent excessivement. Problème : Impression du mauvais côté du papier. Solution : Retirez le papier, retournez-le et mettez-le dans le plateau d’alimentation. Le côté d’impression doit faire face au plateau d’alimentation : l’emballage contient habituellement une flèche ou un autre signe qui indique le côté d’impression.
  • Page 70 Problèmes matériels L’imprimante est allumée mais elle doit se réchauffer avant l’impression. L’imprimante est prête, mais rien ne se produit au moment de l’impression La bord du haut du papier est sale après l'installation du tambour d'impression. La page imprimée est pâle ou floue. L’imprimante fige ou un message d’erreur s'affiche lors de la réinitialisation de l’ordinateur.
  • Page 71: L'imprimante Est Allumée Mais Elle Doit Se Réchauffer Avant L'impression

    L’imprimante est allumée mais elle doit se réchauffer avant l’impression. Problème : Le mode d’économie d’énergie est en fonction. Le fixeur doit se réchauffer avant le début du travail d’impression. Solution : Pour éliminer le délai de réchauffement, modifiez le paramètre d’économie d’énergie : 1.
  • Page 72: L'imprimante Est Prête, Mais Rien Ne Se Produit Au Moment De L'impression

    L’imprimante est prête, mais rien ne se produit au moment de l’impression Problème : Erreur de configuration. Solutions: - Vérifiez la connexion du câble. - Assurez-vous que l’imprimante est connectée dans le port sélectionné. - Si plus d’une imprimante est disponible, assurez-vous que l’imprimante appropriée est sélectionnée.
  • Page 73: La Bord Du Haut Du Papier Est Sale Après L'installation Du Tambour D'impression

    La bord du haut du papier est sale après l'installation du tambour d'impression. Problème : Du toner s'est échappé et est tombé sous le tambour d'impression. Retirez le tambour d'impression. En ne touchant pas la surface verte , Solution : essuyez la partie sous le tambour avec un chiffon doux et réinstallez le tambour d'impression.
  • Page 74: L'impression Est Illisible

    L’impression est illisible. Problème : La configuration du câble est incorrecte. Solution : - Vérifiez la configuration et la longueur du câble. Consultez «Caractéristiques» dans la section des Spécifications. - Assurez-vous que le câble n'est pas endommagé. - Consultez aussi «Problèmes logiciels». OKIPAGE 6w F-74...
  • Page 75: L'imprimante Fige Ou Un Message D'erreur S'affiche Lors De La Réinitialisation De L'ordinateur

    L’imprimante fige ou un message d’erreur s'affiche lors de la réinitialisation de l’ordinateur. Problème : Le démarrage de l’ordinateur lorsque l’imprimante est allumée peut provoquer une erreur de communication. Solution : Éteignez l’imprimante avant de réinitialiser l’ordinateur. OKIPAGE 6w F-75...
  • Page 76: Il Y A Émission D'odeurs Pendant L'impression

    Il y a émission d’odeurs pendant l’impression. Problème : Des odeurs se dégagent lorsque certains formulaires ou des feuilles autocollantes passent dans le fixeur chaud. Ces odeurs ne sont pas produites pas l’imprimante. Solution : Assurez-vous que les formulaires utilisés peuvent supporter la chaleur; prévoir une ventilation suffisante.
  • Page 77: Problèmes Logiciels

    «Pour commander un câble bidirectionnel Problème : L’impression est illisible ou l’imprimante n’imprime pas. Solution : Le mauvais pilote est installé. Installez les pilotes OKI fournis avec l'imprimante. (Consultez aussi «Problèmes matériels»). Problème : L’impression s’effectue sous la vitesse normale.
  • Page 78 Problème : Les applications DOS, telles que WordPerfect pour DOS, ne s’impriment pas à partir de l’icône d’impression OKI DOS. Solution : 1. Vérifiez si les paramètres du port de l’imprimante dans l’application correspondent aux paramètres du port désignés pour l’imprimante OKIPAGE 6w.
  • Page 79 Problème : Vous avez supprimé un travail d’impression et l'imprimante OKIPAGE 6w n’imprime plus les autres travaux subséquents. Solution : Certaines applications ne transmettent pas l'information de «suppression/annulation» au logiciel de l'OKIPAGE 6w. Pour supprimer les travaux incomplets de la file d’attente d’impression de l'OKIPAGE 6w, redémarrer Windows.
  • Page 80: Service Et Assistance

    Service et assistance Nota : Cette information n’est valide que pour les États-Unis et le Canada. Okidata offre différentes sources de service et d'assistance : Okidata sur l'Internet Votre revendeur local Le Centre d'information à la clientèle Faxable Facts Garantie limitée Service d’échange le lendemain —...
  • Page 81: Okidata Sur L'internet

    Votre ressource pour obtenir les renseignements sur la gamme de produits et de services Okidata : Informations sur les produits Informations sur les revendeurs Assistance à la clientèle Informations sur Okidata et les autres compagnies OKI Téléchargement de pilotes d’imprimantes Et plus encore! OKIPAGE 6w F-81...
  • Page 82: Votre Revendeur Local

    Votre revendeur local Les revendeurs agréés Okidata offrent des services de réparations couverts ou non couverts par la garantie. Consultez le magasin où vous avez acheté l'imprimante, ou composez le 1-800-OKIDATA (1-800-654-3282) pour connaître l'emplacement du revendeur agréé Okidata le plus proche. Les tarifs et les frais minimums sont susceptibles de changer.
  • Page 83: Le Centre D'information À La Clientèle

    Veillez appeler depuis un téléphone près de l'imprimante pour décrire le problème avec précision. Les représentants du service à la clientèle ont suivi une formation sur tous les produits actuels OKI. Ils peuvent répondre aux questions portant sur : l'installation de l'imprimante OKI; l'identification de problèmes nécessitant des réparations;...
  • Page 84: Faxable Facts

    Faxable Facts Recevez de l'information par télécopieur par le biais du service Faxable Facts d'Okidata, un système en-ligne de recherche documentaire accessible en composant le 1-800-654-6651. Obtenez rapidement : des dépliants sur les produits; des conseils aux utilisateurs; des numéros de pièces et leur prix (États-Unis et Canada); des numéros de pièces d'accessoires, d'options, de consommables et leur prix (États-Unis et Canada).
  • Page 85: Garantie Limitée

    Okidata agréé en assumant les risques de perte ou de dommage en cours de transport. Un reçu écrit du produit indiquant la date d'achat, le nom du revendeur ainsi que le numéro de série de l'imprimante OKI doit être joint à toute réclamation ou demande de réparation couverte par la présente Garantie limitée .
  • Page 86 1-609-222-5276 (espagnol uniquement), soit encore l’un des centres énumérés dans la liste des Centres de réparation. Cette Garantie limitée s'applique à cette imprimante OKI. La procédure pour obtenir un service de réparation peut toutefois varier en dehors du continent nord-américain. Pour des informations à...
  • Page 87: Service D'échange Le Lendemain - États-Unis Et Canada Seulement

    Service d’échange le lendemain — États-Unis et Canada seulement Si vous optez pour le Service d’échange le lendemain, composez le 1-800-OKIDATA (1-800-654-3282) : notre personnel qualifié tentera d’abord de résoudre votre problème directement par téléphone. S’il s’avère que le matériel de votre imprimante est défectueux, un appareil de rechange sera expédié...
  • Page 88: Centres De Réparation

    Centres de réparation Pour obtenir des services de réparations sur tous les produits OKI couverts ou non par la garantie : Composez d'abord le 1-800-OKIDATA (800-654-3282) — États-Unis et Canada seulement — pour obtenir un numéro d'autorisation de retour avant d'envoyer l'imprimante à...
  • Page 89: Fournitures

    Fournitures Pour commander des fournitures Utilisation des fournitures OKI Pour commander une cartouche de toner Pour commander un tambour d'impression Pour commander un câble bidirectionnel OKIPAGE 6w F-89...
  • Page 90: Pour Commander Des Fournitures

    Pour commander des fournitures Pour acheter des fournitures et des pièces de rechange OKI, consultez votre revendeur agréé Okidata. Pour connaître le revendeur agréé le plus proche, composez le 1-800-OKIDATA (1-800-654-3282) — États-Unis et Canada seulement . Ayez votre code postal sous la main pour nos représentants du service à...
  • Page 91: Utilisation Des Fournitures Oki

    Utilisation des fournitures OKI Nous vous recommandons d’utiliser les produits consommables de marque OKI avec votre imprimante par page. Le toner microfin sphérique vous offre la meilleure qualité d’impression possible. OKIPAGE 6w F-91...
  • Page 92: Pour Commander Une Cartouche De Toner

    Jusqu’à 1 500 pages Prix : Prix de détail suggéré 28,50 $ US (Prix sujet à changement sans préavis) La cartouche de toner OKI est couverture par une garantie de 90 jours . Consultez «Pour commander des fournitures». OKIPAGE 6w F-92...
  • Page 93: Pour Commander Un Tambour D'impression

    Pour commander un tambour d'impression Numéro de pièce : 40709901 Durée de vie : 1 an Prix : Prix courant suggéré 125 $ US (Prix sujets à changement sans préavis) Consultez «Pour commander des fournitures». OKIPAGE 6w F-93...
  • Page 94: Pour Commander Un Câble Bidirectionnel

    Pour commander un câble bidirectionnel Pour fonctionner correctement, le logiciel de l’imprimante nécessite un câble d’imprimante parallèle bidirectionnel. Le câble suivant a été testé et approuvé par Okidata : Numéro de pièce : 70000803 Prix : Prix de détail suggéré 17 $ US (Prix sujet à...
  • Page 95: Spécifications

    Spécifications Imagerie et performance Caractéristiques Consommables Gestion du papier Surface d'impression Spécifications environnementales Spécifications électriques Caractéristiques physiques Approbation des organismes OKIPAGE 6w F-95...
  • Page 96: Imagerie Et Performance

    Imagerie et performance Méthode d’imagerie Diode électroluminescente Méthode de fusion Chaleur/fusion Développement Développement sec non-magnétique à un élément Résolution 300 points par pouce (ppp) Vitesse d’impression 6 pages par minute Temps de réchauffement 40 secondes Utilisation mensuelle 800 pages/mois Temps moyen entre les défaillances 5 700 heures sous tension à...
  • Page 97: Caractéristiques

    Caractéristiques Émulation Imprimante GDI basée Windows Interface parallèle Bidirectionnelle, IBM-Centronics CEN 36, IEEE-1284 Cliquez ci-dessous pour des informations techniques sur : Exigences concernant le câble d’interface Attribution des broches de l'interface parallèle Pilotes Logiciel : Moniteur d'état; Panneau de commande; Configuration de l'imprimante Imprimante : Windows 3.x, Windows 95/98, Windows NT 4.0 OKIPAGE 6w...
  • Page 98: Exigences Concernant Le Câble D'interface

    Exigences concernant le câble d’interface Le câble doit être blindé avec des conducteurs à paires torsadées et doit être homologué UL et ACNOR. Longueur maximale : 6 pieds (1,8 mètres). Connecteur de l’imprimante : prise 36 broches Fiche du câble : 36 broches, câble parallèle IEEE-1284 OKIPAGE 6w F-98...
  • Page 99: Attribution Des Broches De L'interface Parallèle

    Attribution des broches de l'interface parallèle N° broche Signal Direction Fonction Échantillonnage vers Échantillonnage des données en de données n l’imprimante parallèle 2 à 9 Bits d’inform. vers Données d’entrée parallèles 1 à 8 l’imprimante Accusé de Fin de l’entrée de données ou fin réception n l’imprimante du fonctionnement...
  • Page 100: Consommables

    Consommables Cartouche de toner (type 6) Numéro de pièce : 52111701 Durée de vie : 15 000 pages à une densité d’impression de 5% : le système de recyclage interne réduit les pertes de toner Tambour d'impression (type 6) Numéro de pièce : 40709901 Durée de vie : Jusqu’à...
  • Page 101: Gestion Du Papier

    Gestion du papier Alimentation Auto : 100 feuilles de grammage 20 lb Manuelle : Feuille à feuille, alimentateur manuel universel Sortie du papier Plateau de sortie : 30 feuilles face d'impression vers le haut, grammage 20 lb Grammage Alim. auto : 16 à...
  • Page 102: Surface D'impression Utile

    Surface d'impression utile Marge minimum — Supérieure, inférieur, gauche, droite : 0,17 pouce 4,3 mm 50 points à 600 ppp OKIPAGE 6w F-102...
  • Page 103: Spécifications Environnementales

    Spécifications environnementales Niveau de bruit Fonctionnement : 48 dBa Attente : 38 dBa Mode d'économie d'énergie : arrière-plan Température Fonctionnement : 50 °F à 89,6 °F (10 °C à 32 °C) Imprimante éteinte : 32 °F à 109,4 °F (0 °C à 43 °C) Entreposage : 14 °F à...
  • Page 104: Spécifications Électriques

    Spécifications électriques 120 V, +6 %, -15 % 230/240 V, +/-10 % Fréquence 50/60 HZ +/-2 % Consommation énergétique Économie d'énergie : 5 watts ou moins Attente : 30 watts ou moins Fonctionnement type : 100 watts ou moins Fonctionnement à 100 % : 450 watts maximum Cordon d'alimentation 120 V 70 pouces (1,8 mm) détachable, type américain...
  • Page 105: Caractéristiques Physiques

    Caractéristiques physiques Largeur 12,8 po Profondeur 8 po Hauteur 6,7 po Poids 8,4 lb avec consommables OKIPAGE 6w F-105...
  • Page 106: Approbation Des Organismes

    Approbation des organismes 120 V FCC Class B UL 1950 B3 ACNOR 950 D3 OSHA AMES Energy Star de l'EPA des États-Unis 240 V FCC Class A VDE 0805 BS 7002 OSHA AMES Energy Star de l'EPA des États-Unis OKIPAGE 6w F-106...
  • Page 107: Index

    Index Alimentation manuelle ..................30 Alimentation par l'arrière..................29 Bord du haut du papier est sale ................73 Câble bidirectionnel.....................94 Chargement du papier..................28 Contenu en chiffon ....................22 Découpures......................18 Dégagement des bourrages de papier ..............46 Degré de blancheur.....................16 DEL ........................8 Fixeur ......................8, 19 Formulaires ......................19 Garantie limitée ....................8, 85 Gondolage......................17 Grammage ......................15...

This manual is also suitable for:

Okipage 6w

Table of Contents