Electrolux PERFECTGLIDE ELFI18K7MB Owner's Manual page 7

Electrolux perfect glide iron
Table of Contents

Advertisement

Cleaning
(do not use any detergent)
Nettoyage
(ne pas utiliser de détergent)
1. Always store iron on its heel rest.
2. Auto Clean function. Fill water up
EN
To clean exterior surfaces, use a damp
to 100ml. Plug the iron and set the
temperature to MAX. When the light
soft cloth and wipe dry. Do not use
turns green, unplug, hold it over a
any chemical solvents, as these will
sink and pull the steam knob out (for
damage the surface.
EDB8040 set the steam knob to auto-
clean). Gently shake until all water is
gone. Insert the steam knob back and
press until the click. Turn the iron on to
dry the soleplate.
knob is not on MAX position, it will not
be possible to pull out or place back
the steam knob.
1. Coloque siempre la plancha sobre
2. Función de limpieza automática
ES
Ajuste el mando del vapor en la
su soporte de apoyo.
posición de apagado. Llene agua
Para limpiar las superficies exteriores,
hasta 100ml. Enchufe la plancha y
utilice un paño suave y húmedo, y
ajuste la temperatura en MÁX. Cuando
séquelas. No utilice ningún disolvente
la luz cambie a verde, desenchufe,
químico, ya que podría dañar la
mantenga la plancha sobre la pila y tire
superficie.
del mando de vapor (para EDB8040,
ajuste el mando de vapor en limpieza
automática). Agite suavemente hasta
que salga todo el agua. Inserte el
mando de vapor y presione hasta oír el
clic. Encienda la plancha para secar la
suela.
no está en la posición MAX, no es
posible sacar ni recolocar el mando del
vapor.
1. Posez toujours le fer sur son talon.
2. Fonction de nettoyage automatique.
FR
Pour nettoyer les surfaces extérieures,
Remplissez d'eau, jusqu'à 100 ml
utilisez un chiffon doux humide puis
maximum. Branchez le fer et réglez
essuyez pour sécher. Ne pas utiliser
la température sur la position MAX.
de solvants chimiques, car ceux-ci
Lorsque le voyant passe au vert,
pourraient endommager la surface.
débranchez le fer, maintenez-le au-
dessus d'un évier et tirez sur le bouton
de vapeur pour le faire sortir (sur le
modèle EDB8040, réglez le bouton
de vapeur sur la fonction d'auto-
nettoyage). Secouez légèrement le fer
pour évacuer toute l'eau. Remettez le
bouton de vapeur en place et appuyez
dessus jusqu'à ce qu'un déclic se fasse
entendre. Mettez le fer en marche
pour faire sécher la sole.
thermostat n'est pas en position MAX,
le bouton de vapeur ne peut pas être
retiré ni remis en place.
12
Limpieza
(no utilice ningún detergente)
3. Cleaning the soleplate. Do not use
scouring pads or harsh cleaners on
the soleplate as these will damage the
surface. To remove burnt residue, iron
over a damp cloth while iron is still
hot. To clean the Glissium™ soleplate
(enamelled), simply wipe with soft
damp cloth and wipe dry.
If the temperature
3. Limpieza de la suela. No utilice
limpiadores potentes ni estropajos
que pudiesen rayar la superficie de
la suela. Para eliminar los residuos de
quemaduras, planche sobre un paño
húmedo mientras la plancha todavía
esté caliente. Para limpiar la suela de
Glissium™ (esmaltada), utilice un paño
suave y húmedo, y séquela.
Si el mando de temperatura
3. Nettoyage de la semelle. Ne pas
utiliser de tampon à récurer ou de
nettoyant abrasif sur la semelle,
car ceux-ci endommageraient la
surface. Pour éliminer les résidus de
combustion, repassez sur un chiffon
humide pendant que le fer est chaud.
Pour nettoyer la semelle en Glissium™
(émaillée), essuyez-la simplement avec
un chiffon doux humide puis sécher.
Si le
Disposal
Mise au rebut
Old appliance
Disposal
EN
Packaging materials
The packaging materials are environ-
The symbol
its packaging indicates that this product
mentally friendly and can be recycled.
may not be treated as household waste.
The plastic components are identified by
Instead it shall be handed over to the
markings, e.g. >PE<, >PS<, etc.
applicable collection point for the
Please dispose the packaging materials
recycling of electrical and electronic
in the appropriate container at the
equipment. By ensuring this product
community waste disposal facilities.
is disposed of correctly, you will help
prevent potential negative consequences
for the environment and human health,
Electrodoméstico antiguo
Cómo desechar el electrodoméstico
ES
Materiales de embalaje
Los materiales de embalaje son
El símbolo
o en su envase indica que este producto
respetuosos con el medio ambiente y
no debe ser tratado como un residuo
pueden reciclarse. Los componentes de
doméstico. Debe llevarse hasta un punto
plástico se identifican con marcas como
de recogida para el reciclaje de equipos
>PE<, >PS<, etc.
eléctricos y electrónicos. El vertido
Tire el material de embalaje en los
correcto del producto evitará perjudicar
contenedores pertinentes en las
al medio ambiente y a la salud. Para
instalaciones de recogida de basura de su
obtener información más detallada acerca
comunidad.
del reciclaje de este producto, consulte
Appareils usagés
Mise au rebut
FR
Matériaux d'emballage
Les matériaux d'emballage sont sans
Le symbole
son emballage indique qu'il ne doit pas
danger pour l'environnement et
être jeté avec les ordures ménagères.
recyclables. Les éléments en plastique
Il doit de préférence être confié à un
sont identifiés par des marquages comme
centre de recyclage adapté au traitement
>PE<, >PS<, etc.
des équipements électriques et
Veuillez jeter les emballages dans les
électroniques. En vous assurant que ce
conteneurs appropriés de votre centre
produit est recyclé correctement, vous
local de traitement des déchets.
contribuerez à éviter les conséquences
néfastes pour l'environnement et la
Cómo desechar el electrodoméstico
which could otherwise be caused by
inappropriate waste handling of this
on the product or on
product. For more detailed information
about recycling of this product, please
contact your local city office, your
household waste disposal service or the
shop where you purchased the product.
al departamento correspondiente de
su municipio, al servicio de recogida de
incluido en el producto
residuos domésticos o a la tienda donde
adquirió el producto.
santé que pourrait avoir une mauvaise
gestion de ce produit en fin de vie. Pour
sur le produit ou sur
plus d'informations sur le recyclage de
ce produit, contactez votre commune,
votre service de traitement des ordures
ménagères, ou le magasin qui vous a
vendu ce produit.
13

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents