Page 1
LLC. All rights reserved. ATTACH YOUR RECEIPT HERE Serial Number Purchase Date Thank you for purchasing this ALLEN + ROTH product. Questions, problems or missing parts? Before returning, contact us on: 866-439-9800, 8 a.m. - 8 p.m., EST, Monday - Sunday or ascs@lowes.com.
SAFETY INFORMATION Please read and understand this entire manual before attempting to assemble, operate or install the product. WARNING • Please do not use plumber’s putty on plastic components. Use silicone caulk if sealant is required. • When installing the flexible hose, please note there should be no torsion or deformation. Do not fold it into a V or L shape, and do not use it if there is any cracks or damage.
ASSEMBLY INSTRUCTIONS 1. Turn off water supply. Remove existing faucet if necessary. 2. Check for the proper thickness of the sink. Without deck plate 1-5/8 in. (41 mm) max. Ø 1-3/8 in. (35 mm) min. Ø 1-1/2 in. (38 mm) max. With deck plate 1-1/4 in.
Page 7
ASSEMBLY INSTRUCTIONS 3b. With deck plate: Place a bead of silicone sealant (not included) around the base of the deck plate (I). Place the putty plate (J) and the deck plate (I) on the sink and insert the base (H). “FR£NT” must face the front of the sink.
Page 8
ASSEMBLY INSTRUCTIONS 6. Insert the supply lines (E) one by one through the large hole of the base (H). NOTE: Ensure water supply line (blue) is in front of water supply line (red). Big hole 7. Insert the quick connect tube (C) through the large hole of the base (H).
Page 9
ASSEMBLY INSTRUCTIONS 9. Secure the faucet body (A) by tightening the set screw with the provided hex wrench (BB). Hardware Used Hex Wrench 10. Locate lowest point of the hose (F) on the spout side and attach attach sleeve (K) and weight (L). 11.
Page 10
ASSEMBLY INSTRUCTIONS 12. Attach the quick connector (G) to the hose (F). 13. Attach the quick connector (G) to the quick connect tube (C). Pull down the quick connector (G) to ensure it is secure. NOTE: For removal, see “Quick Connector Removal page 14.”...
Page 11
ASSEMBLY INSTRUCTIONS 15. Turn on water supply.
SOAP DISPENSER INSTALLATION 1. Unscrew the bottle (Q), lock nut (P) and wahsers (O) & (R). Remove the pump nozzle (M) and plastic pump from soap dispenser assembly. 2. Install the bottle shank (N) through the hole for soap dispenser. 3.
SOAP DISPENSER INSTALLATION 4. Fill bottle (Q) with liquid soap (or hand lotion). Reattach the pump nozzle (M) and plastic pump to the connector. QUICK CONNECTOR REMOVAL 1. Push quick connector housing upward. Hold clip and housing together and pull downward. CAUTION: Be careful in removal of quick connector to not cut hands.
CARE AND MAINTENANCE • Clean periodically with a soft cloth. Avoid abrasive cleaners, steel wool and harsh chemicals as these will dull the finish and void your warranty. TROUBLESHOOTING PROBLEM POSSIBLE CAUSE CORRECTIVE ACTION Leak from under Retainer nut has come loose. Tighten the retainer nut.
REPLACEMENT PARTS LIST For replacement parts, call our customer service department at 866-439-9800, 8 a.m. - 8 p.m., EST, Monday - Sunday. You could also contact us at ascs@lowes.com. PART DESCRIPTION PART # COVERED UNDER WARRANTY Index Button A66D558 Index Button (BL) A66D558KP Handle A079343...
Page 17
ARTÍCULO #6832225/6832227/6832228/6033971 MODELO #FP1B4248CP/FP1B4248BL/ FP1B4248SP/FP1B4248CZ GRIFO PARA COCINA ABATIBLE ALLEN + ROTH y el diseño del logotipo son marcas comerciales o marcas registradas de LF, LLC. Todos los derechos reservados. ADJUNTE SU RECIBO AQUÍ Número de serie Fecha de compra Gracias por comprar este producto ALLEN + ROTH.
Page 18
ÍNDICE Contenido del paquete ........................19 Aditamentos............................20 Información de seguridad ........................21 Preparación ............................21 Instrucciones de ensamblaje ....................... 22 Instrucciones de funcionamiento ......................28 Instalación Del Dispensador De Jabón ....................29 Retirar El Conector Rápido ......................... 30 Cuidado y mantenimiento ........................31 Solución de problemas ........................
CONTENIDO DEL PAQUETE PIEZA DESCRIPCIÓN CANTIDAD PIEZA DESCRIPCIÓN CANTIDAD Manguito Cuerpo del grifo (preensamblado) Cabezal de rociador Peso Tubo de conexión rápida Boquilla de la bomba (preensamblado) Tapón Vástago de la botella (preensamblado) Línea de suministro de agua Arandela (preensamblada) Manguera Contratuerca (preensamblada)
INFORMACIÓN DE SEGURIDAD Lea y comprenda completamente este manual antes de intentar ensamblar, usar o instalar el producto. ADVERTENCIA • No utilice masilla de plomero en componentes plásticos. Si es necesario aplicar sellador, utilice masilla de calafateo de silicona. • Cuando instale la manguera flexible, tenga en cuenta que no debe haber torsión ni deformación. No la doble en forma de V o L y no la use si tiene grietas o daño.
INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE 1. Corte el suministro de agua. Si es necesario, retire el grifo existente. 2. Verifica el grosor adecuado del fregadero. Sin placa de cubierta 1-5/8 pulg. (41 mm) max. Ø 1-3/8 pulg. (35 mm) min. Ø 1-1/2 po (38 mm) max. Con placa de cubierta 1-1/4 pulg.
Page 23
INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE 3b. Con placa de cubierta: Ponga una gota de sellante de silicona (no incluido) alrededor de la base de la placa de cubierta (I). Coloca la placa de masilla (J) y la placa de cubierta (I) sobre el fregadero y coloca la base (H). El “FR£NT”...
Page 24
INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE 6. Inserta las líneas de suministro (E) de a una a la vez a través del orificio grande de la base (H). NOTA: Asegúrese de que la tubería de suministro de agua (azul) esté en frente de la tubería de suministro de agua (roja).
Page 25
INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE 9. Asegura el cuerpo del grifo (A) ajustando la tornillo de fijación con la llave hexagonal suministrada (BB). Aditamentos utilizados Clé hexagonale 10. Ubica el punto más bajo de la manguera (F) en el lado de la boquilla y fija el manguito(K) y peso (L). 11.
Page 26
INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE 12. Coloca el conector rápido (G) a la manguera (F). 13. Coloca el conector rápido (G) al tubo de conexión rápida (C). Tira del conector rápido (G) para verificar que esté asegurado. NOTA: Para retirar, consulte el aparado “Para retirar el conector rápido”.
Page 27
INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE 15. Restablezca el suministro de agua.
INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO 1. Retire el cabezal del rociador (B) del cuerpo del grifo (A). Enjuague para eliminar todos los residuos. 3. Remplace el cabezal de rociador.
INSTALACIÓN DEL DISPENSADOR DE JABÓN 1. Desenrosque la botella (Q), la contratuerca (P) y la arandela (O), (R). Retire la boquilla de la bomba (M) y la bomba de plástico del ensamble de dispensador de jabón. 2. Instale el vástago de la botella (N) a través del orificio para el dispensador de jabón.
INSTALACIÓN DEL DISPENSADOR DE JABÓN 4. Llene la botella (Q) con jabón líquido (o loción de manos). Vuelva a fijar la boquilla de bomba (M) y la bomba plástica al conector. RETIRAR EL CONECTOR RÁPIDO 1. Jale la carcasa del conector rápido de la manguera hacia arriba.
CUIDADO Y MANTENIMIENTO • Limpie periódicamente con un paño suave. Evite utilizar limpiadores abrasivos, lana de acero y químicos agresivos, ya que pueden dañar el acabado y anular la garantía. SOLUCIÓN DE PROBLEMAS PROBLEMA CAUSA POSIBLE ACCIÓN CORRECTIVA Goteo debajo de la La tuerca de retención está...
LISTA DE PIEZAS DE REPUESTO Para obtener piezas de repuesto, llame a nuestro Departamento de Servicio al Cliente al 866-439-9800, de lunes a domingo de 8 a.m. a 8 p.m., hora estándar del Este. También puede ponerse en contacto con nosotros en ascs@lowes.com. PIEZA DESCRIPCIÓN PIEZA #...
Need help?
Do you have a question about the FP1B4248CP and is the answer not in the manual?
Questions and answers