Download Print this page

Quick Links

EN User Manual | Tumble Dryer
2
IT
Istruzioni per l'uso | Asciugabiancheria
27
EW6HA19G
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the EW6HA19G and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Electrolux EW6HA19G

  • Page 1 EN User Manual | Tumble Dryer Istruzioni per l’uso | Asciugabiancheria EW6HA19G...
  • Page 2 Welcome to Electrolux! Thank you for choosing our appliance. In our drive to be sustainable, we are reducing paper assets and provide full user manuals online. Access your full user manual at electrolux.com/manuals Get usage advice, brochures, troubleshooting, service and repair information at electrolux.com/support...
  • Page 3 and ignition sources away from the appliance. Be careful not to cause damage to the refrigerant circuit containing propane. 1.1 Children and vulnerable people safety WARNING! Risk of suffocation, injury or permanent disability. • This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning...
  • Page 4 similar accommodation where such use does not exceed (average) domestic usage levels. • Do not change the specification of this appliance. • If the tumble dryer is put on top of a washing machine, use the stacking kit. The stacking kit, available from your authorized vendor, can be used only with the appliance specified in the instructions supplied with the accessory.
  • Page 5 • If the mains power supply cable is damaged, it must be replaced by the manufacturer, its Authorised Service Centre or similarly qualified persons to avoid an electrical hazard. • Do not exceed the maximum load of 9,0 kg. • Wipe away lint or packaging debris that has accumulated around the appliance.
  • Page 6 The appliance contains flammable gas, • This appliance is for household (indoors) propane (R290), a gas with a high level of use only. environmental compatibility. Keep fire and • Do not dry damaged (torn, frayed) items ignition sources away from the appliance. that contain padding or fillings.
  • Page 7 • Please note that self-repair or non- appliances, such as temperature, professional repair can have safety vibration, humidity, or are intended to consequences and might void the signal information about the operational guarantee. status of the appliance. They are not •...
  • Page 8 Access your appliance details, documentation and articles on how to use the best features (User Manual also available at electrolux.com/manuals ) • Get usage advice, troubleshooting, service and repair information (also available at electrolux.com/ support ) • Buy accessories, Consumable and Original Spare parts for your appliance (also available at electro‐...
  • Page 9 3.1 Electrical connection The power supply cable must be easily accessible after installing the appliance. At the end of installation you can connect the For any electrical work required to install this mains plug to the mains socket. appliance, contact our Authorised Service The rating plate and the 'Technical Data' Centre.
  • Page 10 Refrigerant weight 0,149 kg 5. CONTROL PANEL Programme knob and RESET switch On/Off button Display Asciugatura a Tempo touch button Press the touch buttons with your finger Partenza Ritardata touch button in the area with the symbol or name of the option.
  • Page 11 Symbol on the display Symbol description delay start duration 6. PROGRAMME TABLE Load 1) Properties / Fabric type 2) Programme Programme suitable to dry wet cotton laun‐ dry and it is the most efficient programme in terms of energy consumption for drying wet 3) 4) 9,0 kg cotton laundry.
  • Page 12 Load 1) Properties / Fabric type 2) Programme Recommended for generic delicate fabrics Delicati 2,0 kg such as viscose, rayon, acrylic and their blends. Dries up to three bed linen sets at once. Minimises twists and tangles of large items Lenzuola XL 4,5 kg to ensure every bed linen reaches a uniform...
  • Page 13 7.5 Options table Programmes 1) Antipiega Asciugatura a Tempo ■ MixCare ■ ■ Cotoni ■ ■ Asc. Extra Cotoni ■ ■ Asc. Armadio Cotoni ■ ■ Asc. Pronto Stiro Sintetici ■ ■ Asc. Extra Sintetici ■ ■ Asc. Armadio Stiro Facile ■...
  • Page 14 8.2 Child lock function HOW TO ACHIEVE A PERFECT DRYING: This option prevents children playing with the If you want to further increase the laundry dryness re‐ appliance while a programme is operating. sults, you can modify the default dryness setting (see The touch buttons are locked.
  • Page 15 hundreds, the second two digits indicate tens and units. To exit this mode, either press any button, To activate the water container indicator turn the selector knob or switch the appliance back, follow the procedure above again. off. The display shows "On" and the water container indicator is activated.
  • Page 16 Brrrr Rotating drum. Working pump and transferring condensation to the tank. Working fans. 10. DAILY USE 10.1 Start a programme 1. Prepare the laundry and load the Real drying time will depend on type of appliance. the load (quantity and composition), the room temperature and the initial moisture after spinning phase of your laundry.
  • Page 17 When the countdown is completed, the 1. Press the on/off button to deactivate the programme starts. appliance. 2. Open the appliance door. 10.3 Change a programme 3. Remove the laundry. 4. Close the appliance door. 1. Press the on/off button to deactivate Possible causes of unsatisfactory drying appliance results:...
  • Page 18 11. HINTS AND TIPS 11.1 Preparing the laundry • Remove all items from pockets. • Turn items with the internal layer made of cotton inside out. Cotton layer must be faced outwards. Loading the drum up to the maximum • Always set the programme suitable for the capacity indicated for the respective type of laundry.
  • Page 19 Empty the water container When the indicator flashes Clean the Heat Exchanger When the indicator flashes Clean the humidity sensor At least 3 or 4 times a year Clean drum Every two months Clean the control panel and housing Every two months Clean the airflow slots Every two months The following paragraphs explain how you should clean each part.
  • Page 20 4. To continue the programme press the Start/Pause button. 12.5 Cleaning the condenser If the symbol of the condenser flashes on the display, inspect the condenser and its compartment. If it is dirty, clean it. Do the check not less than once a 6 months. 12.4 Emptying the water container WARNING! Empty the condensed water container after...
  • Page 21 3. Turn the levers to unlock the condenser 12.6 Cleaning the humidity sensor lid and lower the condenser lid. . CAUTION! Risk of humidity sensor damage. Do not use abrasive materials or steel wool to clean the sensor. To assure best drying results the appliance is equipped with metal humidity sensor.
  • Page 22 Use a standard neutral soap detergent to Use a moist cloth to clean. Dry the cleaned clean the inner surface of the drum and drum surfaces with a soft cloth. lifters. Dry the cleaned surfaces with a soft CAUTION! cloth. Do not use furniture cleaning agents or CAUTION! cleaning agents which can cause...
  • Page 23 13.2 Troubleshooting Problem Possible solution You cannot activate the appliance. Make sure that the mains plug is connected to the mains socket. Check fuse in fuse box (domestic installation). Be‐ The drum does not rotate. Release the rear drum locks manually (see chapter fore First Use ).
  • Page 24 14. CONSUMPTION VALUES 14.1 Introduction The user manual reports two different references for EU energy label and ecodesign regulations. • Reg. (EU) 932/2012 and Reg. (EU) 392/2012 valid up to 30 June 2025 is relate to the Energy efficiency classes from A+++ to D. •...
  • Page 25 Initial Energy con‐ Target final Load Spun at mois‐ Drying time Programme sumption Moisture (kg) (rpm) ture (h:mm) (kWh) 1) 2) 1000 3:39 1,64 1) 2) 1000 2:10 0,84 This is the reference programme used to assess the compliance with EU ecodesign and Energy label regula‐ tions, Reg.
  • Page 26 15. ENVIRONMENTAL CONCERNS appliances marked with the symbol with Recycle materials with the symbol . Put the the household waste. Return the product to packaging in relevant containers to recycle it. your local recycling facility or contact your Help protect the environment and human municipal office.
  • Page 27 Ti diamo il benvenuto in Electrolux! Grazie per aver scelto di acquistare questo prodotto. Nel nostro intento di essere sostenibili stiamo riducendo le risorse cartacee e forniamo manuali d'uso completi online. È possibile accedere al manuale d'uso completo all'indirizzo electrolux.com/manuals Ricevi consigli per l’uso, scarica i nostri opuscoli, elimina eventuali anomalie, ottierni...
  • Page 28 L'apparecchiatura contiene gas infiammabile, propano (R290), un gas con un alto livello di compatibilità ambientale. Tenere il fuoco e le fonti di accensioni lontane dall'apparecchiatura. Fare attenzione a non danneggiare il circuito refrigerante che contiene propano. 1.1 Sicurezza dei bambini e delle persone vulnerabili AVVERTENZA! Rischio di soffocamento, lesioni o invalidità...
  • Page 29 • Non utilizzare la funzione di asciugatura se il bucato è stato sporcato con sostanze chimiche industriali. • Quest’apparecchiatura è progettata per un uso domestico singolo in un ambiente interno. • Quest’apparecchiatura può essere utilizzata in uffici, camere d'albergo, camere di bed & breakfast, alloggi in agriturismi e altre sistemazioni simili in cui tale utilizzo non superi i livelli di utilizzo domestico (medi).
  • Page 30 L'apparecchiatura contiene gas infiammabile, propano (R290), un gas con un alto livello di compatibilità ambientale. Tenere il fuoco e le fonti di accensioni lontane dall'apparecchiatura. Fare attenzione a non danneggiare il circuito refrigerante che contiene propano. • AVVERTENZA: Nell'alloggiamento dell'apparecchiatura o nella struttura integrata, tenere le aperture di ventilazione libere da ostruzioni.
  • Page 31 • Togliere dagli indumenti tutti gli oggetti che potrebbero causare lo scoppio di incendi, quali ad esempio accendini o fiammiferi. • AVVERTENZA: Non arrestare mai l'asciugabiancheria prima della fine del ciclo di asciugatura, a meno che tutti gli indumenti vengano rimossi rapidamente e stesi in modo da dissipare il calore.
  • Page 32 2.3 Utilizzo 2.5 Compressore AVVERTENZA! AVVERTENZA! Vi è il rischio di lesioni, scosse elettriche, Vi è il rischio di danneggiare incendi, ustioni o danni l’apparecchiatura. all'apparecchiatura. • Il compressore e il relativo sistema • Quest'apparecchiatura è destinata all’interno dell’asciugabiancheria vengono esclusivamente all'uso domestico (al riempiti con un agente speciale esente da chiuso).
  • Page 33 lampade di ricambio vendute • Staccare la spina dall'alimentazione separatamente: Queste lampade sono elettrica e idrica. destinate a resistere a condizioni fisiche • Tagliare il cavo elettrico in prossimità estreme negli elettrodomestici, come dell’apparecchiatura e gettarlo. temperatura, vibrazioni, umidità, o sono •...
  • Page 34 Scansionare il codice QR sull’apparecchiatura per registrare il prodotto e sfruttarlo al massimo. • Accedere ai dettagli, alla documentazione e agli articoli relativi all’apparecchiatura per scoprire come utilizzarne al meglio le funzioni (il Manuale d’uso è disponibile anche all’indirizzo electrolux.com/ manuals) •...
  • Page 35 4. DATI TECNICI Altezza x Larghezza x Profondità 85,0 x 59,6 x 65,9 cm Profondità massima con l’oblò aperto 110,2 cm Larghezza massima con l’oblò aperto 94,8 cm Altezza regolabile 85,0 cm (+ 1,5 cm - regolazione piedini) Volume del cestello 118 l Carico massimo 9,0 kg...
  • Page 36 Antipiega tasto a sfioramento Spia di controllo: pulizia filtro, Premere i pulsanti con un dito nell'area contenitore dell'acqua di scarico, con il simbolo o il nome dell'opzione. Non controllare il condensatore indossare guanti quando si utilizza il pannello dei comandi. Accertarsi che il Tasto ON/OFF pannello dei comandi sia sempre pulito e asciutto.
  • Page 37 Carico 1) Proprietà/Tipo di tessuto 2) Programma Programma tessuti in cotone bianco e colo‐ Cotoni rato. L'impostazione predefinita è per il livel‐ 9,0 kg Asc. Armadio lo di asciugatura idoneo per riporre i capi nell’armadio. Cotoni Livello di asciugatura: adatto per la stiratu‐ 9,0 kg Asc.
  • Page 38 7. OPZIONI 7.1 Antipiega Prolunga la fase antipiega di 60 minuti alla Si consiglia di impostare una durata fine del ciclo di asciugatura. Questa funzione breve per quantità ridotte di bucato o per riduce le pieghe. Durante la fase antipiega, la un solo capo.
  • Page 39 Programmi 1) Antipiega Asciugatura a Tempo Stiro Facile ■ Refresh ■ Capi Sportivi ■ Piumoni ■ Lana ■ Delicati ■ Lenzuola XL ■ ■ Oltre al programma è possibile impostare una o più opzioni. Per la loro attivazione o disattivazione premere il pulsante touch corrispondente.
  • Page 40 8.3 Spia contenitore acqua • l’asciugatura massima Per impostazione predefinita, la spia del • maggiore asciugatura della contenitore dell'acqua è accesa. Si accende biancheria quando il programma è terminato o se è • asciugatura predefinita della necessario svuotare il contenitore dell'acqua. biancheria 5.
  • Page 41 sul display: ad esempio, se il tempo di Per attivare quest’opzione, attenersi alla funzionamento è di 1276 ore, il display procedura seguente: mostra il testo Hr per 2 secondi, quindi 12 1. Accendere l’apparecchiatura premendo il per 2 secondi seguito da 76. Questo tasto On/Off.
  • Page 42 Pompa in funzione e trasferimento della condensa al serbatoio. Ventole in funzione. 10. UTILIZZO QUOTIDIANO 10.1 Avvio di un programma 1. Preparare la biancheria e caricare Il tempo di asciugatura reale dipende dal l’apparecchiatura. tipo di carico (quantità e composizione), dalla temperatura ambiente, nonché...
  • Page 43 Il display mostra il conto alla rovescia • Si spegne la spia Avvio/Pausa. della partenza ritardata. 1. Premere il tasto On/Off per spegnere Una volta terminato il conto alla rovescia, il l’apparecchiatura. programma si avvia. 2. Aprire la porta dell’apparecchiatura. 3.
  • Page 44 11. CONSIGLI E SUGGERIMENTI 11.1 Preparazione del bucato • Togliere tutti gli oggetti dalle tasche. • Capovolgere gli indumenti con lo strato interno in cotone. Lo strato in cotone va rivolto verso l'esterno. Il caricamento del cestello fino alla • Impostare sempre il programma adatto capacità...
  • Page 45 Programma indicativo di pulizia periodica: Pulire il filtro Quando la spia lampeggia Svuotare il contenitore dell’acqua Quando la spia lampeggia Pulire lo scambiatore di calore Quando la spia lampeggia Pulire il sensore di umidità Almeno 3 o 4 volte all’anno Pulizia del cesto Ogni due mesi Pulire il pannello dei comandi e l’alloggiamento...
  • Page 46 4. Se necessario, pulisci il filtro con un’aspirapolvere. Chiudere il filtro. 5. Ove necessario, togliere la lanugine dalla sede e dalla guarnizione del filtro. È possibile utilizzare un aspirapolvere. Ricollocare il filtro nella sua sede. 3. Spingere il collegamento posteriore in plastica e riportare il contenitore dell’acqua in posizione.
  • Page 47 6. Ruotare le leve fino a che non scattano in Per ispezionare: posizione. 1. Aprire la porta. Estrarre il filtro. 7. Riposizionare il filtro. 2. Aprire la copertura del condensatore. 12.6 Pulizia del sensore di umidità 3. Ruotare le leve per sbloccare il coperchio del condensatore e abbassare il coperchio del condensatore.
  • Page 48 2. Pulire le superfici del sensore di umidità ATTENZIONE! strofinando più volte la superficie metallica. Non usare detergenti corrosivi o pagliette metalliche per pulire il cesto. 12.8 Pulizia del pannello dei comandi e dell'alloggiamento Utilizzare un normale sapone neutro per pulire il pannello dei comandi e l'alloggiamento.
  • Page 49 Codice di errore Causa possibile Soluzione Guasto interno. Assenza di comunicazione Il programma non si è concluso corretta‐ tra gli elementi elettronici dell’apparecchia‐ mente o l'apparecchiatura si è fermata trop‐ tura. po presto. Spegnere e riaccendere l’appa‐ E90 oppure E91 recchiatura.
  • Page 50 Problema Possibile soluzione La biancheria è troppo umida. Centrifugare nuovamen‐ te la biancheria nella lavatrice. Accertarsi che la temperatura ambiente sia maggiore di +5 °C e minore di +35 °C. La temperatura ambiente ot‐ timale è compresa tra 18 °C e 25 °C. Impostare Tempo o il Asc.
  • Page 51 14. VALORI DI CONSUMO 14.1 Introduzione Il manuale d’uso riporta due riferimenti diversi per le normative relative all’etichetta energetica e all’ecodesign UE. • Il regolamento (UE) 932/2012 e il regolamento (UE) 392/2012 valido fino al 30 giugno 2025 si riferiscono alle classi di efficienza energetica da A+++ a D. •...
  • Page 52 Umidi‐ Target di Centrifu‐ Tempo di Consumo di Carico tà ini‐ umidità fi‐ Programma gato a asciugatura energia (kg) ziale nale (giri/min) (h:mm) (kWh) 1) 2) 1000 3:39 1,64 1) 2) 1000 2:10 0,84 Questo è il programma di riferimento utilizzato per valutare la conformità alle normative sull’etichettatura energe‐ tica e sulla progettazione ecocompatibile, regolamento (UE) 2023/2533 e regolamento (UE) 2023/2534.
  • Page 53 15. CONSIDERAZIONI SULL'AMBIENTE il simbolo insieme ai normali rifiuti Riciclare i materiali con il simbolo . Buttare domestici. Portare il prodotto al punto di l'imballaggio negli appositi contenitori per il riciclaggio più vicino o contattare il comune di riciclaggio. Aiutare a proteggere l’ambiente e residenza.
  • Page 56 136219535-A-172025...