Page 2
• Consult your local authorities for any permits Proper site preparation required. required to construct shed. Prior to the construction of your shed, check with the local Shed intended in extreme weather • building code official to review any required permits conditions.
Page 3
• Hot items, such as recently used grills, blowtorches, Complete site preparation and foundation etc., must not be stored in the shed. construction before unpacking parts and beginning assembly. • Heavy articles should not be leaned against the walls, as this may cause panel distortion DO NOT attempt to assemble on a day with strong permanent...
Page 4
TOOLS NEEDED INSTALLATION Included in kit 7/16" (11.4mm) Easy Bolt Easy Driver 010210410 PARTS - WALLS FLOOR IMPORTANT OPEN BOXES FIRST NEATLY LAYOUT PARTS .SMALL PARTS BE CONTAINED EACH BOX. PLEASE REFERENCE PARTS LIST WITHIN THIS MANUAL TO VERIFY PARTS PRESENT.
Page 5
PARTS - DOORS IMPORTANT OPEN BOXES FIRST NEATLY LAYOUT PARTS .SMALL PARTS BE CONTAINED IN EACH BOX. PLEASE REFERENCE PARTS LIST WITHIN THIS MANUAL TO VERIFY PARTS PRESENT. COMPLETE SITE PREPARATION AND FOUNDATION CONSTRUCTION BEFORE UNPACKING PARTS. 0440690 - 0800163 0440631 Left door D-ring bolt...
Page 6
PARTS - HEADERS IMPORTANT OPEN BOXES FIRST NEATLY LAYOUT PARTS .SMALL PARTS BE CONTAINED IN EACH BOX. PLEASE REFERENCE PARTS LIST WITHIN THIS MANUAL TO VERIFY PARTS PRESENT. COMPLETE SITE PREPARATION FOUNDATION CONSTRUCTION BEFORE UNPACKING PARTS. OMROOIOOI - Ridge beam OMPOOOOOI - Header Bracket OB00159 0440630...
Page 7
PARTS - TRUSS IMPORTANT OPEN BOXES FIRST NEATLY LAYOUT PARTS .SMALL PARTS BE CONTAINED IN EACH BOX. PLEASE REFERENCE PARTS LIST WITHIN THIS MANUAL TO VERIFY PARTS PRESENT. COMPLETE SITE PREPARATION FOUNDATION CONSTRUCTION BEFORE UNPACKING PARTS. OMR005001- OMP000003 OMR009001 - Roof Truss leg Truss bracket support bracket...
Page 8
PARTS - ROOF IMPORTANT OPEN BOXES FIRST NEATLY LAYOUT PARTS .SMALL PARTS BE CONTAINED IN EACH BOX. PLEASE REFERENCE PARTS LIST WITHIN THIS MANUAL TO VERIFY ALL PARTS ARE PRESENT. COMPLETE SITE PREPARATION FOUNDATION CONSTRUCTION BEFORE UNPACKING PARTS. 0800167 - 010223107 0440691 Left roof...
Page 9
HARDWARE OMP000002 0480290 0480305 Hardware bag Hardware 62511Truss head screw 0480336 Easybolt 7/811 Hardware 625" Truss head screw *Easybolt easydriver Doorhinge x125 —Hardware bag 0480342 —Hardware bag 0480374— Hardware bag 0480340 — Hardware Phillips machinescrew .25" x l" Hex bolt .25"...
Page 10
DOOR HANDLE 0440647B - Door Handle Kit 0630895 - spacer 0630891B Left handle plate 0630624 - Door handle 0670147A- Right handle plate HARDWARE 0480306B - Hardware bag .25" X .25" Washer head screw Hardwareshown at actualsize (*Unlessotherwisenoted.)Extra hardwareprovided.Notall are used.
Page 11
SITE PREPARATION PLATFORM CONSTRUCTION Materials NOT supplied with 65007 Shed Kit Note: Site preparation is recommended for this shed. Anchoring floor panel to concrete slab Placing the shed on a constructed foundation is required. Without a constructed foundation, settling could occur, causing distortion and damage to the shed.
Page 12
SITE PREPARATION PLATFORM CONSTRUCTION/continued Materials NOT supplied with 65007 Shed Kit Wood platform critical spacing 147" (APPROXIMATE) FRONT Check all critical spacing measurements. Wood platform materials list Item Size 36 3/4" x 96" x 3/41 2" x x 14 x81 3/4"...
Page 13
DOOR PRE-ASSEMBLY Peel film from both sides of window (C). Remove Place gasket (Q), window (C), and frame (P) into door channel. Secure with ten screws (DD), starting at corners. protective film from door edges. Note: One side of film DO NOT over tighten screws.
Page 14
HEADER PRE-ASSEMBLY Lay front header (J) on ground with lettering side facing Place header beam (T) into pocket of front header (J). up. Place fiberglass vent screen (S) into rear opening in Secure with six screws (DD). DO NOT over tighten front header (J).
Page 15
TRUSS ROOF PRE-ASSEMBLY Attach two truss cross beams (X) to two truss legs (U) with Attach truss bracket (V) to end of one truss leg (U) with two hex bolts (GG) and two nuts (FF). Stand truss and one hex bolt (LL) and one nut (FF). Repeat for second truss leg (U).
Page 16
SHED ASSEMBLY - WALLS Critical: When installing corners, flex corner hinges back and forth several times. This will help provide a square corner and ensure proper fit of remaining panels. Important: DO NOT flex in reverse position, as this can crack the panel. Push left floor (A) and right floor (B) panels together and Align tab on bottom of left front corner (E) with slot on secure with six screws (DD).
Page 17
Shed Assembly —Walls/Continued Tip left front corner (E) outward slightly and bend corner Tip left front corner (E) back to vertical position and hinge. align lower tabs on right side with slots in floor (A). Note: You will hear a snap when tab is fully engaged. Before proceeding, make sure...
Page 18
Shed Assembly —Walls/Continued Align tabs on bottom of side panel (F) with slots along floor (A). Lower panel into slots and lock in place by sliding panel toward front corner. Note: Use a rubber mallet to "push" side panel (F) into locked position. Secure side panel (F) with four easy bolts (HH), working from floor to roof.
Page 20
SHED ASSEMBLY - HEADERS TRUSS Place front header (J) over door opening and fit four protruding support legs into pockets molded in front corners. Secure front header using two screws (DD). Place rear header (K) over back walls and fit four Slide truss assembly into place.
Page 21
Shed Assembly —Headers and Truss Continued *Ill II \ III * I! II l] Raise ridge beam (R) up and into rear header (K).Secure Attach the roof truss assembly to the ridge beam with with one bolt (GG) and one nut (FF). Repeat for front one screw (DD).
Page 22
SHED ASSEMBLY - HEADERS TRUSS Before proceeding, locate and identify the six slots on Before proceeding, locate and identify six front header interior side of right and left roof panels. tabs six rear header tabs. Lay right roof (O) directly over three tabs on right side Slide right roof (O) down towards the outside of shed.
Page 23
Shed Assembly —Roof Continued End View Press edge of right roof (O) into channel on truss leg (U). End view Front view Repeat Steps 27-29 for remaining roof panels. Install panels in the order shown. Note: At this point, fully tighten hardware.
Page 24
Shed Assembly —Roof Continued Secure roof to truss using six screws (DD). Each screw Pull down each lower corner of roof from outside. From inside shed, attach tabs on right front corner (l) and side will attach at a corresponding screw boss on the roof.
Page 25
Shed Assembly —Roof Continued Repeat Steps 31-34 to secure remaining roof panels. Push down the roof from outside. From inside shed, secure roof panels together along ridge of roof using six rubber washers (KK) and six sealing screws (JJ). Note: For clarity, illustration is shown with front header removed.
Page 26
Shed Assembly —Doors Continued Secure each metal hinge plate with one screw (EE) and With door hinge in open position, slide one door hinge one nut (FF). Repeat Steps 37-39 for left door(L). over each hinge receptacle on inside of right front panel. Note: For clarity, illustration is shown with roof removed.
Page 28
CRAFTSMAN YEAR LIMITED WARRANTY CRAFTSMAN 10 YEAR LIMITED WARRANTY FOR TEN YEARS from the date of purchase, this product is warranted against defects in material and workmanship when product is installed, operated and maintained according to all supplied instructions. With proof of purchase, a defective part will be replaced free of charge.
Page 29
• Consulte con sus autoridades locales para Se requiere preparar apropiadamente el lugar de la determinar qué permisos son necesarios para instalaciön. construir el cobertizo. Antes iniciar construcciön del cobertizo, consulte al funcionario El cobertizo no ha Sido disefiado para ser usado en local encargado de los cödigos de construcciön...
Page 30
• No deben guardarse articulos calientes como Complete la preparaciön del sitio y la construcciön parrillas recientemente usadas, sopletes, etc. en eI de Ia cimentaciön antes de desempacar Ias piezas cobertizo. y comenzar el armado. • No deben apoyarse articulos pesados contra las NO intente trabajar en el armado en un dia con paredes;...
Page 31
HERRAMIENTAS NECESARIAS PARA LA INSTALACIÖN Incluido en eI kit 7/16" (11.4mm) Herramienta "Easy Driver" para pernos "Easy Bolt" 010210410 PIEZAS: PISOS Y PAREDES IMPORTANTE ABRA TODAS CAJAS PRIMERO Y EXTIENDA PIEZAS FORMA ORDENADA. PUEDEN HABER PIEZAS PEQUENAS EN CADA CAJA CONSULTE LISTA PIEZAS...
Page 32
PIEZAS: PUERTAS IMPORTANTE ABRA TODAS CAJAS PRIMERO Y EXTIENDA PIEZAS FORMA ORDENADA. PUEDEN HABER PIEZAS PEQUENAS EN CADA CAJA. CONSULTE LISTA PIEZAS INCLUIDA ESTE MANUAL PARA VERIFICAR QUE TODAS LAS PIEZAS ESTÉN PRESENTES. COMPLETE LA PREPARACIÖN DEL SITIO Y LA CONSTRUCCIÖN DE LA CIMENTACIÖN ANTES DE DESEMPACAR...
Page 33
PIEZAS: DINTELES IMPORTANTE ABRA TODAS LAS CAJAS PRIMERO Y EXTIENDA LAS PIEZAS EN FORMA ORDENADA. PUEDEN HABER PIEZAS PEQUENAS EN CADA CAJA. CONSULTE LISTA PIEZAS INCLUIDA ESTE MANUAL PARA VERIFICAR QUE TODAS LAS PIEZAS ESTÉN PRESENTES. COMPLETE LA PREPARACIÖN DEL SITIO Y LA CONSTRUCCIÖN DE LA CIMENTACIÖN ANTES DE DESEMPACAR...
Page 34
PIEZAS: CABRIADA IMPORTANTE ABRA TODAS CAJAS PRIMERO Y EXTIENDA PIEZAS FORMA ORDENADA. PUEDEN HABER PIEZAS PEQUENAS EN CADA CAJA. CONSULTE LISTA PIEZAS INCLUIDA ESTE MANUAL PARA VERIFICAR QUE TODAS LAS PIEZAS ESTÉN PRESENTES. COMPLETE LA PREPARACIÖN DEL SITIO Y LA CONSTRUCCIÖN DE LA CIMENTACIÖN ANTES DE DESEMPACAR...
Page 36
TORNILLERiA OMP000002 0480290 0480305 Bolsa de tornilleria Bolsa de tornilleria Perno decabeza s egmentada de0,625 pulg 0480336 Perno"Easy Bolt' de7/8 pulg. Bolsa de tornilleria Pernode cabeza segmentada *Herramienta "EasyDriver: Bisagrade Ia puerta de 0,625 pulg. parapernos "Easy Bolt' KI 25 0480374 0480340 - Bolsa...
Page 37
KIT DEL PICAPORTE 0440647B- Kit del picaporte 0630891B - Placa 0630895 - Separador del picaporteizquierdo 0630624- Picaporte 0670147A - Placa del picaportederecho TORNILLERiA 0480306B - Bolsa de tornilleria Tornillo de cabezaplana Arandelade 0,25 pulg. de 0,25 xl pulg Tornilleriamostradaen tamanoreal (*a menosque se especifique10contrario).Se proporciona tornilleriaextra. No se usa todo.
Page 38
DEL SITIO Y CONSTRUCCIÖN DE LA PLATAFORMA Materiales NO proporcionados con el equipo del cobertizo 65007 Nota: Es necesario preparar eI sitio para este cobertizo. Es Anclaje del panel de piso a Ia losa de cemento necesario colocar el cobertizo sobre cimentaciön...
Page 39
PREPARACIÖN DEL SITIO Y CONSTRUCCIÖN DE LA PLATAFORMA/continuaciön Materiales NO proporcionados con el equipo del cobertizo 65007 Espaciado importante en Ia plataforma de madera 36.19 cm (APROXIMADO) 123.82 83.82 83.82 43.81 43.81 10.16 215.26 14.60 FRENTE 243.84 • Revise todas...
Page 40
ARMADO PREVIO DE LA PUERTA Despegue la pelicula de ambos lados de la ventana (C). Coloque la junta (Q), ventana (C) y marco (P) en el canal de la puerta. Asegure con diez tornillos (DD), comenzando Retire la pelicula protectora de los bordes de la puerta.
Page 41
ARMADO PREVIO DINTE Coloque una viga del dintel (T) dentro del receptåculo Apoye el dintel frontal (J) sobre el suelo con el lado del dintel delantero (J). Asegure con seis tornillos (DD). que tiene las letras hacia arriba. Coloque la rejilla NO apriete demasiado los tornillos.
Page 42
ENSAMBLADO PREVIO TECHO Y DE LA CABRIADA Ajuste dos vigas transversales de cabriada (X) a dos Ajuste el soporte de la cabriada (V) en la esquina del tramos de la cabriada (U) con dos tornillos de cabeza tramo de la cabriada (U) con un tornillo de cabeza hex- hexagonal (GG) y dos tuercas (FF).
Page 43
ARMADO COBERTIZO / PAREDES Paso importante: al instalar esquinas, doble las bisagras de las esquinas hacia delante y atrås varias veces. Esto ayudarå a que el ångulo quede recto y asegurarå la correcta colocaciön de los paneles restantes. Importante: NO doble en posiciön inversa ya que podria daäar el panel.
Page 44
Armado del cobertizo / Paredes (continuaciön) Incline la esquina delantera izquierda (E) nuevamente Incline levemente hacia fuera el panel de esquina delantero izquierdo (E) y doble la bisagra de la esquina. a la posici6n vertical y alinee las lengüetas inferiores del lado derecho con las ranuras del piso (A).
Page 45
Armado del cobertizo / Paredes (continuaciön) Alinee las pestaäas en la parte inferior del panel lateral (F) con las ranuras a 10largo del piso (A). Introduzca el panel dentro de las ranuras y tråbelo haciendo deslizar el panel hacia la esquina delantera.
Page 46
Armado del cobertizo / Paredes (continuaciön) Tornilleria necesaria Repita los pasos 14 a 19 con los paneles restantes.
Page 47
ARMADO COBERTIZO: DINTELES Y CABRIADA Coloque el dintel delantero (J) sobre la abertura de la puerta e instale las cuatro patas de apoyo sobresalientes en los receptåculos moldeados en las esquinas delanteras. Ajuste el dintel delantero con dos tornillos (D D). Coloque el dintel trasero (K) sobre las paredes traseras Deslice el ensamble de la cabriada en el lugar e instale las cuatro patas de apoyo sobresalientes...
Page 48
Armado del cobertizo —dinteles y cabriada (continuaciön) *Ill Ilil 1-11 Fije el conjunto de armadura de techo a la viga de Levante la viga cumbrera (R) e introdüzcala en el dintel caballete con un tornillo (DD). trasero (K). Asegure con un tornillo (GG) y una tuerca (FF).
Page 49
ARMADO COBERTIZO - TECHO Antes de continuar, ubique e identifique las seis Antes de proceder, localice e identifique las seis ranuras lengüetas del dintel delantero y las seis lengüetas del del lado interior de los paneles de techo derecho e dintel trasero.
Page 50
Armado del cobertizo —Techo (continuaciön) Vista posterior Presione el borde del panel de techo derecho (O) dentro del canal del tramo de la cabriada (U). Vista posterior Vista frontal Repita los pasos 27 a 29 con los paneles de techo restantes. Instale los paneles en el orden que se muestra.
Page 51
Armado del cobertizo —Techo (continuaciön) Ajuste el techo a la cabriada con seis tornillos (DD). Tire de cada esquina inferior del techo hacia abajo Cada tornillo se ajustarå en la brida del tornillo corre- desde el exterior. Desde adentro del cobertizo, ajuste las pestafias del panel de esquina delantero derecho spondiente...
Page 52
Armado del cobertizo —Techo (continuaciön) Repita los pasos del 31 al 34 para asegurar los paneles de techo restantes. Empuje hacia abajo el techo desde el exterior. Desde el interior del cobertizo, ajuste los paneles del techo a 10 largo de la viga del techo con seis arandelas de caucho (KK) y seis tornillos de cierre (JJ).
Page 53
Armado del cobertizo —Puertas (continuaciön) Con la bisagra de la puerta en la posiciön abierta, deslice Asegure cada placa de bisagra de metal con un tornillo la bisagra de la puerta sobre cada receptåculo de bisagra (EE) y una tuerca (FF). Repita Ios pasos 37 al 39 para la puerta izquierda (L).
Page 55
GARANTiA LIMITADA DE DIEZ ANOS DE CRAFTSMAN Este producto estä garantizado POR DIEZANOS contra defectos de materiales y mano de Obra siempre que su instalaciön, operaciön y mantenimiento se realicen de acuerdo a todas las instrucciones suministradas. Una pieza defectuosa se reemplazarä...
Need help?
Do you have a question about the 65007 and is the answer not in the manual?
Questions and answers