Parte anteriore Parte posteriore Parte posterior Parte frontal Achterkant Voorkant „ 14 —x...
Page 3
Contenuto Conteüdo / :lnhoud Portugués Nederlands Italiano indice Inhoud Sommario Disimbaliaggio e montaggio . Desembaiar e montar Uitpakken en in elkaar zetten . Carregar.. Opladen. Caricamento ...15 . .16 Aspirar Stofzuigen •aspirapokvere. Esvaziar e limpar Leegmaken en reinigen Svuotamento e pulizia . Limpar o rolo-escova, a mangueira e as rodas ...18 Rolborstel, slang en wiettjes schoonmaken...
Page 4
Insira o adaptador cabo näo utilizado enrolando-o. chäo. Cenifique-se sempre de que a parede na tomada e ligue-o å estacäo de carregamento. consegue suportar o peso do Ergorapido. Plaats het opiaadstation ver uit de buurt van De onderkant van het oplaadstation...
Page 5
Ouando estiver com- seguir ås outras quando a mäquina estå a total (4 horas para o Ergorapido Plus). Deixe o carregar, apos ter Sido correctamente colocada na pietamente carcegado, o LED fica aceso durante Ergorapido a carregar quando näo estiver a ser...
Page 6
3. Stel het vermogensniveau af door te drukken op het Controleer regelmatig of de wieltjes van het Start de Ergorapido door op de aan/uit-knop te onderste dee\ van de aan-/uitknop. mondstuk en de rolborstel schoon z;jn, om te drukken: voorkomen dat u kwetsbare vloeren beschadigt Aspirar m6veis, bancos do carro, etc.
/ Esvaziar e limpar / Leegmaken en reinigen It contenitore delta poivere di Ergorapido deve essere svuotato regolarmente e pulito, insieme ai filtri, per conservare un•elevata potenza di aspirazione. Non Iavare mai il contenit0ie defla poivere o i filtri in lavas to viglte.
Page 8
Alcuni modelli Ergorapido sono dotati deha tecnoEogia BRUSHROLLCLEANTM TECHNOLOGY: una funzicne di putizia della spazzö!a Che aiuta a teneria facilmente puiita.
Page 9
10 minuti nena postazione di ricarica. Ouando libertar o botäo, a escova volta a rodar e as luzes da parte da frente do bocaEvoltam a acender. Pode continuar a utilizar o Ergorapido para aspirar normalmente. A funqäo BRUSHROLLCLEANTM TECHNOLOGY continua desactivada. Para reinicia'izar, é necessärio carregar o Ergorapido durante 10 ou mais...
Page 10
Em primeiro tugar, desligue o Ergorapido. Prima Retire o rolo-escova e limpe-o. Utilize um objecto aguqado para remover fios. Volte a montar o botäo de libertacäo do rolo-escova.
Gooi afgedankte batterijen nooit bij het De batterijen moeten altijd leeg zijn voordat u gewone huisvuil. Knip de verbindingssnoeren door, verwijder de ze verwijdert. De Ergorapido mag niet in het batterijen. pfak tape over de zichtbare metalen oplaadstation staan wanneer u de batterijen gedeelten.
Page 12
24 Norme di sicurezza ./ Precauqöes de seguranqa / Veiiigheidsinstructies Ergorapido deve essere utilizzato esciusivamente O Ergorapido deverå ser utilizado apenas por adultos De Ergorapido mag aileen door volwassenen worden da persone adulte e solo per la norrrÄe pulizia para aspirar normaEmente num ambiente doméstico.
Page 13
Onderhoud en reparaties In caso di guasti o difetti, portare {'aspirapolvere Em casos de avaria ou falhas, o seu Ergorapido As uw Ergorapido niet goed of helemaal niet meer Ergorapid0 presso un centro di assistenza tem de ser tevado a um centro de assisténcia...
Need help?
Do you have a question about the ergorapido and is the answer not in the manual?
Questions and answers