CONSIGNES DE SECURIT[:- IMPORTANTES
VEUILLEZ LIRE TOUTES LES CONSIGNES AVANT D'UTILISER
L 'APPAREI L--C ONSERVEZ CES DIRECTIVES
www.electromen°gersge
A AVERTISSENENT_ RI.SQUE DE SUFFOCATION POUR
UN ENFANT COINCE A L 'INT RIEUR DE L 'APPAREIL
ELIMINATION APPROPRIEE DU LAVE-VAISSELLE
Ne laissez pas lesenfants jouer avec le lave-vaisselle,ou (_I'int@ieur de celui-ci ou de tout
autre 61ectrom6nager mis au× rebuts.
Les lave-vaisselle jet6s ou abandonn6s sont dangereu×.., m6me si vous ne les laissez
15que pour quelquesjours. Si vous voulezjeter votre vieu× lave-vaisselle, veuillez
suivre les directives ci-dessous pour 6viter les accidents.
Avant de jeter
votre vieux lave-vaisselle
:
[] Enlevez la porte du compartiment de lavage ou enlevez le verrou en 6tant les deux
vis du r#cepteur de verrou 5 I'int#rieur de Io cuve (tel qu'illustr&
i¸ _ ,,,::,
_i'
',,
/ ' ",",-::
l_, A TTENTION : po,_ _it_ I_ bl_,r_ min_,r_ ouI_ don_n_og_,
mot_i_l_
[] Pendant ou apr_s le cycle de lavage, le contenu
[] Placezles articles I_gers en plastique de mani@e
peut s'uv@ertr_s chuud uu toucher. IVlunipulez-le
avec soin.
_,
=_
[] L'utilisation d'un d@ergent non
_,_
conqu pour les luve-vuisselles peut
provoquer lu formation de mousse.
[] Articles uutres que lu vuisselle: ne luvez pus
duns le luve-vuisselle des articles comme des
filtres de purificuteur d'uir, des filtres de syst_mes
de chuuffuge ou des pinceuux. Vous pourriez
endommuger le luve-vuisselle et provoquer une
d6colorution ou des tuches duns I'uppureil.
[] Une surveillance attentive est n_cessuire Iorsque cet
uppureil est utilis# par ou pros des enfunts.
qu'ils ne se d#plucent pos ou ne tombent pas uu fond
de I'uppureil-ils pourraient entrer en contact uvec
I'#l#mentchuuffunt, ce qui pourrait lesendommuger.
[] Placezles articles coupants de mani@e5 ce qu'ils
n'endommagent pas lejoint d'#tanch#it# de la porte.
[] Placezdans le panie r 5 couverts lescouteaux
tranchants le manche vers le haut afin de r#duire
les risquesde coupures.
[] Ne laissezpas lesenfantsjouer a proximit# du lave-
vaisselleIorsquevous ouvrez ou fermez la porte afin
d'#viterque leurspetitsdoigts secoincentdansla porte.
[] Netouchez pas (_I'#l#mentchauffant pendant ou
imm#diatement apr_s le fonctionnement de I'appareil.
_k ATTENTION : EXIGENCE5 ELECTRIQUE5
[] Cet uppureil _lectrom_nuger doit _tre uliment_ par
du courunt de 120V,60 Hz,et brunch_ un circuit de
d@ivutionbien mis _ lu terre, prot_g_ par un fusible
returdement ou un disjoncteur de 15 ou 20 ump@es.
[] Si I'ulimentution #lectrique fournie ne remplit
pus les curuct@istiques ci-dessus, nous
vousrecommundons de fuire installer par un
#lectricien quulifi# une bonne prise.
,_ NOTICE
[] Le circuit de votre luve-vuisselle ne doit _tre
utilis#pur uucun uutre uppureil #lectrom#nuger
quundle luve-vuisselle fonctionne, cur le lave-
vuissellen#cessite toute lu cupucit# du circuit.
[] Si lu prise murule duns luquelle vous brunchez
le cordon d'ulimentution de votre luve-vuisselle
est contr61_ par un interrupteur, mettez
cetinterrupteur en position ON (murche).
[] Sivotre Iove-voisselleest bronch_ sur un circuit reli_
un interrupteur mural, ossurez-vousd'octionner
celui-ci ovont d'utiliservotre opporeil.
[] Si vous fermez I'interrupteur mural entre les
cycles de luvuge, uttendez de 5 5 10 secondes
upr_s avoir rumen# I'interrupteur (3ON (IVlurche)
avant d'appuyer sur la touche Start (Marche)pour
permettre aux commandes de se r@initialiser.
[] N'utilisezque lesd@ergentset agentsde rinqage
liquides, e n poudre ou en tablette ou lesCascade
Complete®All-in-1 ActionPacsT" recommand_spour les
lave-vaisselle et gardez-leshorsde la portOedesenfants.
Lesd@ergentspour lave-vaisselle CascadeComplete®
All-in-1 ActionPacsT"et lesagents de rin_;age Cascade ®
RinseAidt" sont approuv_savec leslave-vaisselle GE.
VEUILLEZ LIREETSUIVRE A LA LETTRE CESCONSIGNES DESE-CURITE-.
CONSERVEZ CES DIRECTIVES
_9
Need help?
Do you have a question about the GDF520PGD2CC and is the answer not in the manual?